登陆注册
4606000000013

第13章

Before a little waxen image of the Mother and Child,--an odd little Virgin with an Indian face, brought home by Feliu as a gift after one of his Mexican voyages,--Carmen Viosca had burned candles and prayed; sometimes telling her beads; sometimes murmuring the litanies she knew by heart; sometimes also reading from a prayer-book worn and greasy as a long-used pack of cards.

It was particularly stained at one page, a page on which her tears had fallen many a lonely night--a page with a clumsy wood cut representing a celestial lamp, a symbolic radiance, shining through darkness, and on either side a kneeling angel with folded wings. And beneath this rudely wrought symbol of the Perpetual Calm appeared in big, coarse type the title of a prayer that has been offered up through many a century, doubtless, by wives of Spanish mariners,--Contra las Tempestades.

Once she became very much frightened. After a partial lull the storm had suddenly redoubled its force: the ground shook; the house quivered and creaked; the wind brayed and screamed and pushed and scuffled at the door; and the water, which had been whipping in through every crevice, all at once rose over the threshold and flooded the dwelling. Carmen dipped her finger in the water and tasted it. It was salt!

And none of Feliu's boats had yet come in;--doubtless they had been driven into some far-away bayous by the storm. The only boat at the settlement, the Carmencita, had been almost wrecked by running upon a snag three days before;--there was at least a fortnight's work for the ship-carpenter of Dead Cypress Point.

And Feliu was sleeping as if nothing unusual had happened--the heavy sleep of a sailor, heedless of commotions and voices. And his men, Miguel and Mateo, were at the other end of the cheniere.

With a scream Carmen aroused Feliu. He raised himself upon his elbow, rubbed his eyes, and asked her, with exasperating calmness, "Que tienes? que tienes?" (What ails thee?)

--"Oh, Feliu! the sea is coming upon us!" she answered, in the same tongue. But she screamed out a word inspired by her fear: she did not cry, "Se nos viene el mar encima!" but "Se nos viene LA ALTURA!"--the name that conveys the terrible thought of depth swallowed up in height,--the height of the high sea.

"No lo creo!" muttered Feliu, looking at the floor; then in a quiet, deep voice he said, pointing to an oar in the corner of the room, "Echame ese remo."

She gave it to him. Still reclining upon one elbow, Feliu measured the depth of the water with his thumb nail upon the blade of the oar, and then bade Carmen light his pipe for him.

His calmness reassured her. For half an hour more, undismayed by the clamoring of the wind or the calling of the sea, Feliu silently smoked his pipe and watched his oar. The water rose a little higher, and he made another mark;--then it climbed a little more, but not so rapidly; and he smiled at Carmen as he made a third mark. "Como creia!" he exclaimed, "no hay porque asustarse: el agua baja!" And as Carmen would have continued to pray, he rebuked her fears, and bade her try to obtain some rest:

同类推荐
  • 佛说大方广十轮经

    佛说大方广十轮经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • James Mill

    James Mill

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 上清高圣太上大道君洞真金元八景玉录

    上清高圣太上大道君洞真金元八景玉录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大沙门百一羯磨法

    大沙门百一羯磨法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 三宝太监西洋记

    三宝太监西洋记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 佛本行经

    佛本行经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 我和你不得不说的秘密

    我和你不得不说的秘密

    一诺,如果高三的时候可以跟你一起走,我就不会承担这些痛苦。一诺,请再给我一次机会,让我跟你说我藏在心里的秘密。许多事都是错过和遗憾。
  • 小城畸人Winesburg, Ohio

    小城畸人Winesburg, Ohio

    书中安德森刻画了一座小城镇中的人物,这群人被他称之为畸人,畸人的“畸”并不表现在外表上,而体现在他们的个性上。他们都具有“奇异美丽的个性”,有着常人没有的某一行为动作或是某一坚定信念,因而他们的行为或信念在常人看来是不可思议的、奇怪的,被看作是畸人。书中体现的不是洋溢着对生命、大自然赞美的乐观主义情绪,而是生命中的种种困境和无助的情绪。这部作品由二十五个既相互独立又彼此联系的短篇小说组成,年轻记者乔治·威拉德贯穿全书。作为首先把潜意识写进小说里的美国作家之一,安德森在本书中成功地将现实主义和意识流这两种手法结合在一起,也正是凭借这部作品奠定了其“现代美国文学的先驱者之一”的地位。
  • 法学原理与案例讲堂:刑事诉讼法

    法学原理与案例讲堂:刑事诉讼法

    本书系“法学原理与案例讲堂系列教材”之一。在编写过程中,努力做到:第一,理论性与实践性相结合。选取司法实践中最新出现的案例,以案说法,以此来阐释刑事诉讼的法律规定以及刑事诉讼的基本理论;第二,系统性与重点性相结合,既注重在整体上对我国刑事诉讼制度进行介绍,又在体例安排上对重点章节、重点内容有所侧重和突出;第三,新颖性与准确性相结合。吸收了2012年刑事诉讼法修正案及最高人民法院、最高人民检察院、公安部、司法部、全国人大法律工作委员会等部门的最新司法解释的规定,力求准确反映我国法律的最新变化。
  • 学校心理拓展训练

    学校心理拓展训练

    为了促进全国体育各专业的课程建设和教学内容的更新,为了推进体育专业教材的内容与形式的改革,为了在这个改革中做出北京师范大学的贡献,也为了充分发挥北京师范大学体育与运动学院在把握国内外信息资源方面的优势、理论创新能力的优势、利用国内体育专空资源的优势编写体育教材经验方面的优势以及我校率先开设体育经济专业等方面的优势,在全国体育专业进行全面改革、公共体育教育进行全面等方面的优势,在全国体育专业的特殊机遇和条件下,我们决定编出一套有特色、有水平、有创新的新的体育专业教材,这对我国体育理论的建树,对北京师范大学体育学科的持续发展都具有重要的意义。
  • 美男猎杀行动:抓个男人去拐卖

    美男猎杀行动:抓个男人去拐卖

    若问某人美男是拿来干嘛的,某人会很认真的告诉你:美男不能够吃的,但是可以猎杀的。某妖魅男:小梦儿,那么就让羽哥哥陪着你,不用你陪着我。某女:……对于厚比天好的脸皮的人,某女很想直接把某男扔到窗外,奈何武功不如人。某太子:诺,这是休书。某女:哦,原来……,是休书啊。惊叹于还没有嫁人就先从某人开始就收到休书了,以至于陆陆续续收到几封休书,某女感叹,原来休书可以这样写的。某师兄如是道:走,这些都是坏人,不要理她们。某女仰天长叹之后,嘀咕:师兄不也一样?不过对于和其他人相比,某女倾向于自己的师兄,不是话说肥水不流外人田吗?于是某女本着这个原则,打算把师兄送给她家小白(一只小白狐)。
  • 寒时夜归人

    寒时夜归人

    大漠孤烟直,长河落日圆。客官,里面请。江湖茶楼讲江湖事,南来北往闯东西,上蹿下跳潜四海,有酒有肉有故事,说一个心中的武侠。
  • 世界正年轻

    世界正年轻

    本书是一部反映20世纪50年代初期生活的小说。作品通过泰山脚下中国矿工学校第三分校从筹建、开学到这一学期结束这段紧张、艰苦、热火朝天的生活,描写了矿工学员、教师、干部对待工作、学习的态度,展现可他们崭新的精神面貌。
  • MOLL FLANDERS

    MOLL FLANDERS

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 世界最具故事性的中篇小说(1)

    世界最具故事性的中篇小说(1)

    我的课外第一本书——震撼心灵阅读之旅经典文库,《阅读文库》编委会编。通过各种形式的故事和语言,讲述我们在成长中需要的知识。