登陆注册
4606300001090

第1090章

I dressed myself hastily to see him.

"Listen," I said, "it is absolutely necessary for me to recover my pocket-book, and I hope to find it at Acquapendente."

"Very good, sir, very good," said the rogue, a true Italian, "pay me as if I had taken you to Rome, and a sequin a day for the future, and if you like, I will take you to England on those terms."

The vetturino was evidently what is called wide awake. I gave him his money, and we made a new agreement. At seven o'clock we stopped at Montefiascone to write to Sir B---- M---- , she in English, and I in French.

Betty had now an air of satisfaction and assurance which I found charming. She said she was full of hope, and seemed highly amused at the thought of the figure which the actor would cut when he arrived at Rome by himself. She hoped that we should come across the man in charge of her trunk, and that we should have no difficulty in getting it back.

"He might pursue us."

"He dare not do so."

"I expect not, but if he does I will give him a warm welcome. If he does not take himself off I will blow out his brains."

Before I began my letter to Sir B---- M----. Betty again warned me to conceal nothing from him.

"Not even the reward you gave me?"

"Oh, yes! That is a little secret between ourselves."

In less than three hours the letters were composed and written. Betty was satisfied with my letter; and her own, which she translated for my benefit, was a perfect masterpiece of sensibility, which seemed to me certain of success.

I thought of posting from Sienna, to ensure her being in a place of safety before the arrival of her lover.

The only thing that troubled me was the bill of exchange left behind by l'Etoile, for whether it were true or false, I felt bound to deal with it in some way, but I could not see how it was to be done.

We set out again after dinner in spite of the heat, and arrived at Acquapendente in the evening and spent the night in the delights of mutual love.

As I was getting up in the morning I saw a carriage in front of the inn, just starting for Rome. I imagined that amidst the baggage Betty's trunk might be discovered, and I told her to get up, and see if it were there.

We went down, and Betty recognized the trunk she had confided to her seducer.

We begged the vetturino to restore it to us, but he was inflexible; and as he was in the right we had to submit. The only thing he could do was to have an embargo laid on the trunk at Rome, the said embargo to last for a month. A notary was called, and our claim properly drawn up. The vetturino, who seemed an honest and intelligent fellow, assured us he had received nothing else belonging to the Comte de l'Etoile, so we were assured that the actor was a mere beggar on the lookout for pickings, and that the rags in the small trunk were all his possessions.

After this business had been dispatched Betty brightened up amazingly.

"Heaven," she exclaimed, "is arranging everything. My mistake will serve as a warning to me for the future, for the lesson has been a severe one, and might have been much worse if I had not had the good fortune of meeting you."

"I congratulate you," I replied, "on having cured yourself so quickly of a passion that had deprived you of your reason."

"Ah! a woman's reason is a fragile thing. I shudder when I think of the monster; but I verily believe that I should not have regained my senses if he had not called me a hypocrite, and said that he was certain I had already granted you my favours. These infamous words opened my eyes, and made me see my shame. I believe I would have helped you to pierce him to the heart if the coward had not run away. But I am glad he did run away, not for his sake but for ours, for we should have been in an unpleasant position if he had been killed."

"You are right; he escaped my sword because he is destined for the rope."

"Let him look to that himself, but I am sure he will never dare to shew his face before you or me again."

We reached Radicofani at ten o'clock, and proceeded to write postscripts to our letters to Sir B---- M---- We were sitting at the same table, Betty opposite to the door and I close to it, so that anyone coming in could not have seen me without turning round.

Betty was dressed with all decency and neatness, but I had taken off my coat on account of the suffocating heat. Nevertheless, though I was in shirt sleeves, I should not have been ashamed of my attire before the most respectable woman in Italy.

All at once I heard a rapid step coming along the passage, and the door was dashed open. A furious-looking man came in, and, seeing Betty, cried out,--

"Ah! there you are."

I did not give him time to turn round and see me, but leapt upon him and seized him by the shoulders. If I had not done so he would have shot me dead on the spot.

As I leapt upon him I had involuntarily closed the door, and as he cried, "Let me go, traitor!" Betty fell on her knees before him, exclaiming, "No, no! he is my preserver."

Sir B---- M---- was too mad with rage to pay any attention to her, and kept on,---

"Let me go, traitors"

As may be imagined, I did not pay much attention to this request so long as the loaded pistol was in his hand.

In our struggles he at last fell to the ground and I on top of him.

The landlord and his people had heard the uproar, and were trying to get in; but as we had fallen against the door they could not do so.

Betty had the presence of mind to snatch the pistol from his hand, and I

then let him go, calmly observing, "Sir, you are labouring under a delusion."

Again Betty threw herself on her knees, begging him to calm himself, as I

was her preserver not her betrayer.

"What do you mean by 'preserver'?" said B---- M----

Betty gave him the letter, saying,--

"Read that."

The Englishman read the letter through without rising from the ground, and as I was certain of its effect I opened the door and told the landlord to send his people away, and to get dinner for three, as everything had been settled.

End Rome by Jacques Casanova MEMOIRS OF JACQUES CASANOVA de SEINGALT 1725-1798

同类推荐
  • 益州嵩山野竹禅师后录

    益州嵩山野竹禅师后录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 寄刘录事

    寄刘录事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 西方确指

    西方确指

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • H307

    H307

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 甫田之什

    甫田之什

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 中华青少年成长必读集萃:万事由来

    中华青少年成长必读集萃:万事由来

    水有源,树有根,大千世界中的万事万物都有自己的由来。各种各样的事物,经过时间的打磨,最后静静地置于我们身边,用自身的存在,讲述着自己不平凡的故事,证明着自己特有的价值,影响或改变着我们的生活。环顾四周,各类事物围绕在我们身边。追本溯源,谈古论今,历史就在我们身边。万物之中,有的微不足道,有的则与历史紧密相连,独领时代风骚,开创时代潮流。无论其影响大小,有趣的永远是其背后的历史和故事!
  • 净土必求

    净土必求

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 女人要懂点催眠心理学

    女人要懂点催眠心理学

    催眠是一门严谨的、系统化的心理科学。很多时候,催眠都具有神奇的效果,它能帮助人们克服许多人生难题,尤其是可以深入人心,探知人心深处最为真实的心理意识。催眠心理学之于女人,更是实用至极。无论是女人希望通过催眠自己的心灵来获得宁静与幸福,还是想要通过催眠他人来探知他人的内心,都需要掌握相关的催眠心理学知识。本书从催眠心理学的历史开始谈起,运用趣味的语言来将看似难懂的催眠心理学简单化,从而使更多的人掌握并熟练运用。跟随《女人要懂点催眠心理学》,跟随心理催眠师上官文姝一起去修炼心理催眠技巧,你将拥有开启潜意识、改善生理和心理状态的力量,从而获得成功、幸福、快乐的心理秘方。
  • 海峡两岸网络原创文学大赛入围作品选(7)短篇小说

    海峡两岸网络原创文学大赛入围作品选(7)短篇小说

    本系列图书精选“海峡两岸网络原创文学大赛”入围作品,分类集结成书。本书为第7册,收录第一届大赛4篇小说作品,侧重乡土文学题材,包括获奖小说讲述爷爷生命历程的“芦苇荡”,以及淘金客阿成的淘金故事“野人谷”、以三代人小家发展见证大家辉煌的“缓慢的絮语”、架構非常的溫馨小品故事“深山”,情节化乡村环境下勾勒出的生活悲剧“紫妞”等作品。
  • 二京赋

    二京赋

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大方广佛华严经不思议佛境界分

    大方广佛华严经不思议佛境界分

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 辣妈搞定抠门爸

    辣妈搞定抠门爸

    她拥有辣妈三要素,未婚,彪悍,儿子帅。然而,被一个富可敌国却超级抠门的富豪逼婚。订立婚姻合约,她只写了三条:第一,不能爱上我;第二,同样不能爱上我;第三,请把前两条坚决执行。某抠门看后脸色黑沉。从此,他们的生活就丰富多彩,鸡飞狗跳起来,他给她喝他洗过澡的牛奶,她给他吃麻辣鸡屁股,他想要毙了跟她相亲的男人,她就狂虐坏小三。小三装可怜跪下求她,她就一脚把她踹飞。她拒绝做被女配欺负得惨兮兮的大老婆,她要做威风凛凛,强悍无敌的女主!
  • 世界最具发明性的科学大家(5)

    世界最具发明性的科学大家(5)

    我的课外第一本书——震撼心灵阅读之旅经典文库,《阅读文库》编委会编。通过各种形式的故事和语言,讲述我们在成长中需要的知识。
  • 长情醉红颜

    长情醉红颜

    美人厌时迟,静候颦蛾眉。但见泪痕湿,不知心恨谁。
  • 午夜风筝(长篇连载一)

    午夜风筝(长篇连载一)

    北城的什坊库教堂,是十八世纪末英国传教士在上京修建的第一座教堂,当年金碧辉煌,蔚为壮观。闹义和团的时候,这里是全城老外的最后一个据点。后来赶到的英军,曾和义和团在这里反复拉锯,战斗惨烈异常。破败的教堂在漫长的岁月里慢慢荒芜了。