登陆注册
4606300000308

第308章

"She may be so; but I have no opportunity of knowing, for I have never visited her, and I do not intend ever to call upon her. Do not therefore imagine, beautiful C---- C----, that I have made the slightest sacrifice for your sake."

"I was afraid you had, because as you did not speak I thought you were sad."

"If I do not speak to you it is because I am too deeply moved by your angelic confidence in me."

"I am very glad it is so; but how could I not trust you? I feel much more free, much more confident with you than with my brother himself.

My mother says it is impossible to be mistaken, and that you are certainly an honest man. Besides, you are not married; that is the first thing I asked my brother. Do you recollect telling me that you envied the fate of the man who would have me for his wife? Well, at that very moment I was thinking that your wife would be the happiest woman in Venice."

These words, uttered with the most candid artlessness, and with that tone of sincerity which comes from the heart, had upon me an effect which it would be difficult to describe; I suffered because I could not imprint the most loving kiss upon the sweet lips which had just pronounced them, but at the same time it caused me the most delicious felicity to see that such an angel loved me.

"With such conformity of feelings," I said, "we would, lovely C----, be perfectly happy, if we could be united for ever. But I am old enough to be your father."

"You my father? You are joking! Do you know that I am fourteen?"

"Do you know that I am twenty-eight?"

"Well, where can you see a man of your age having a daughter of mine?

If my father were like you, he would certainly never frighten me; I

could not keep anything from him."

The hour to go to the theatre had come; we landed, and the performance engrossed all her attention. Her brother joined us only when it was nearly over; it had certainly been a part of his calculation. I took them to an inn for supper, and the pleasure I

experienced in seeing the charming girl eat with a good appetite made me forget that I had had no dinner. I hardly spoke during the supper, for love made me sick, and I was in a state of excitement which could not last long. In order to excuse my silence, I feigned to be suffering from the toothache.

After supper, P---- C---- told his sister that I was in love with her, and that I should certainly feel better if she would allow me to kiss her. The only answer of the innocent girl was to offer me her laughing lips, which seemed to call for kisses. I was burning; but my respect for that innocent and naive young creature was such that I

only kissed her cheek, and even that in a manner very cold in appearance.

"What a kiss!" exclaimed P---- C----. "Come, come, a good lover's kiss!"

I did not move; the impudent fellow annoyed me; but his sister, turning her head aside sadly, said, "Do not press him; I am not so happy as to please him."

That remark gave the alarm to my love; I could no longer master my feelings.

"What!" I exclaimed warmly, "what! beautiful C----, you do not condescend to ascribe my reserve to the feeling which you have inspired me with? You suppose that you do not please me? If a kiss is all that is needed to prove the contrary to you, oh! receive it now with all the sentiment that is burning in my heart!"

Then folding her in my arms, and pressing her lovingly against my breast, I imprinted on her mouth the long and ardent kiss which I had so much wished to give her; but the nature of that kiss made the timid dove feel that she had fallen into the vulture's claws. She escaped from my arms, amazed at having discovered my love in such a manner. Her brother expressed his approval, while she replaced her mask over her face, in order to conceal her confusion. I asked her whether she had any longer any doubts as to my love.

"You have convinced me," she answered, "but, because you have undeceived me, you must not punish me."

I thought that this was a very delicate answer, dictated by true sentiment; but her brother was not pleased with it, and said it was foolish.

We put on our masks, left the inn, and after I had escorted them to their house I went home deeply in love, happy in my inmost soul, yet very sad.

The reader will learn in the following chapters the progress of my love and the adventures in which I found myself engaged.

同类推荐
  • 太微八景箓

    太微八景箓

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 嘉靖东南平倭通录

    嘉靖东南平倭通录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛制六物图辩讹

    佛制六物图辩讹

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 史鉴节要便读

    史鉴节要便读

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 金刚顶瑜伽青颈大悲王观自在念诵仪轨

    金刚顶瑜伽青颈大悲王观自在念诵仪轨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 无见先睹禅师语录

    无见先睹禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 社会太浮躁 婚姻要可靠

    社会太浮躁 婚姻要可靠

    当社会变得太浮躁,当婚姻世界变得太复杂,也要记得:别太理性,也别太感性。找寻一份可靠的婚姻,才是幸福生活的首要保证。本书作者,最值得信赖的家庭婚姻顾问、情感专家舒砚,用最犀利、最真诚的口吻为您解析最新婚恋热点纠纷、解读幸福婚姻密码,告诉每一个婚前婚后的人解决婚姻难题的真实经验。
  • 视觉盛宴考智商(青少年挖掘大脑智商潜能训练集)

    视觉盛宴考智商(青少年挖掘大脑智商潜能训练集)

    潜能是人类原本存在但尚未被开发与利用的能力,是潜在的能量。根据能量守恒定律,能量既不会消灭,也不会创生,它只会从一种形式转化为其他形式,或者从一个物体转移到另一个物体,而转化和转移过程中,能的总量保持不变。
  • 赤脚仙尊

    赤脚仙尊

    年少的张长生在五岁掉进石洞中,获得仙缘。七岁被老神医相中收为弟子,开始学医之路。九岁拜入山南门,遭修仙者毒手却侥幸存活。他将何去何从!十岁意外的获得修仙者的物品,开始了修仙之路。十二岁,正式入得修仙门派青云派。
  • 平苗传

    平苗传

    我们也曾尝试,在一片废墟中构造曾经不可一世得庞大史诗。
  • 重生始于1990

    重生始于1990

    1990年的夏天苏伟重生了穿着大马裤的青年微微一笑:“再来一次,可能我要的比较多!”
  • 活着的死者

    活着的死者

    失魂落魄的沿海大街上,有垃圾被海风吹带着移走不停。白淑光着脚走在马路上。她穿着一件白底粉花的连衣裙,全身上下显得脏兮兮的,头发很短,也很乱。总之,像精神受了很大刺激的流浪女人。“要是被他们找到我了,肯定会带我回去治疗的吧。”她喃喃地说着,把目光投向木栈码头以外的大海,“多美的海浪啊,跳海似乎是个不错的选择呢。”因为觉得痒,白淑挠了挠锁骨一带缠绕的绷带,那下面有斑状的小丘疹。除此之外,小腹、臂膀、后背一侧和右腿一侧都有用绷带包扎的小丘疹。
  • 毗尼日用切要

    毗尼日用切要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 锦凰当国

    锦凰当国

    “陛下,不好了!公主殿下把大理寺卿张大人的三公子给打了!”柘樾浅喝一口茶,淡定无比,“大理寺卿家三公子本就纨绔无礼,不识礼数,不知轻重,打了也好。”“不好了不好了!陛下!公主殿下在通天阁玩您的冰弦琴时将您最喜爱的冰弦琴摔碎了……”柘樾在兰庭看书,淡定无比,“既然卿卿爱玩,再拿其他珍宝给她玩好了。”“陛下!不好了!公主殿下要跟西域那位姜公子出城了!”柘樾一拍桌,“不惜一切代价,将她给孤带回来!”曾褴褛破衣举半破瓯茶碗,对指梢间一轮皓玉盘侃谈风流事,今有貂裘加身不觉半丝暖,立君侧,笑嗔这一世浮屠几何,奈何嫣颜涩褪,俯瞰半壁权野,拂揽九州。初心,何安。期人,何放?
  • 茶栈

    茶栈

    给我讲个故事吧。不知道?那就留下我的午餐吧。随着那些上古帝君接连陨落,唯有在狐族的茶栈中,才能一窥他们的爱恨情仇。那些尘封万年的神器,也在这一个个故事中传出跨越万年的呜咽和低诉。