登陆注册
4606300000427

第427章

After Lawrence was gone I told Soradaci that the angel would come and make an opening in the ceiling about noon.

"He will bring a pair of scissors with him," I said, "and you will have to cut the angel's beard and mine."

"Has the angel a beard?"

"Yes, you shall see it for yourself. Afterwards we will get out of the cell and proceed to break the roof of the palace, whence we shall descend into St. Mark's Place and set out for Germany."

He answered nothing. He had to eat by himself, for my mind was too much occupied to think about dinner--indeed, I had been unable to sleep.

The appointed hour struck--and the angel came, Soradaci was going to fall down on his face, but I told him it was not necessary. In three minutes the passage was completed, the piece of board fell at my feet, and Father Balbi into my arms. "Your work is ended and mine begun," said I to him. We embraced each other, and he gave me the pike and a pair of scissors. I told Soradaci to cut our beards, but I could not help laughing to see the creature--his mouth all agape-

staring at the angel, who was more like a devil. However, though quite beside himself, he cut our beards admirably.

Anxious to see how the land lay, I told the monk to stay with Soradaci, as I did not care to leave him alone, and I went out. I

found the hole in the wall narrow, but I succeeded in getting through it. I was above the count's cell, and I came in and greeted the worthy old man. The man before me was not fitted to encounter such diffiulties as would be involved in an escape by a steep roof covered with plates of lead. He asked me what my plan was, and told me that he thought I had acted rather inconsiderately. "I only ask to go forward," said I, "till I find death or freedom." "If you intend,"

he answered, "to pierce the roof and to descend from thence, I see no prospect of success, unless you have wings; and I at all events have not the courage to accompany you. I will remain here, and pray to God on your behalf."

I went out again to look at the roof, getting as close as I could to the sides of the loft. Touching the lower part of the roof, I took up a position between the beams, and feeling the wood with the end of the bar I luckily found them to be half rotten. At every blow of the bar they fell to dust, so feeling certain of my ability to make a large enough hole in less than a hour I returned to my cell, and for four hours employed myself in cutting up sheets, coverlets, and bedding, to make ropes. I took care to make the knots myself and to be assured of their strength, for a single weak knot might cost us our lives. At last I had ready a hundred fathoms of rope.

In great undertakings there are certain critical points which the leader who deserves to succeed trusts to no one but himself. When the rope was ready I made a parcel of my suit, my cloak, a few shirts, stockings, and handkerchiefs, and the three of us went into the count's cell. The first thing the count did was to congratulate Soradaci on having been placed in the same cell as myself, and on being so soon about to regain his liberty. His air of speechless confusion made me want to laugh. I took no more trouble about him, for I had thrown off the mask of Tartuffe which I had found terribly inconvenient all the time I had worn it for the rascal's sake. He knew, I could see, that he had been deceived, but he understood nothing else, as he could not make out how I could have arranged with the supposed angel to come and go at certain fixed times. He listened attentively to the count, who told us we were going to our destruction, and like the coward that he was, he began to plan how to escape from the dangerous journey. I told the monk to put his bundle together while I was making the hole in the roof by the side of the loft.

At eight o'clock, without needing any help, my opening was made. I

had broken up the beams, and the space was twice the size required.

I got the plate of lead off in one piece. I could not do it by myself, because it was riveted. The monk came to my aid, and by dint of driving the bar between the gutter and the lead I succeeded in loosening it, and then, heaving at it with our shoulders, we beat it up till the opening was wide enough. On putting my head out through the hole I was distressed to see the brilliant light of the crescent moon then entering in its first quarter. This was a piece of bad luck which must be borne patiently, and we should have to wait till midnight, when the moon would have gone to light up the Antipodes.

On such a fine night as this everybody would be walking in St.

Mark's Place, and I dared not shew myself on the roof as the moonlight would have thrown a huge shadow of me on the place, and have drawn towards me all eyes, especially those of Messer-Grande and his myrmidons, and our fine scheme would have been brought to nothing by their detestable activity. I immediately decided that we could not escape till after the moon set; in the mean time I prayed for the help of God, but did not ask Him to work any miracles for me. I was at the mercy of Fortune, and I had to take care not to give her any advantages; and if my scheme ended in failure I should be consoled by the thought that I had not made a single mistake. The moon would set at eleven and sunrise was at six, so we had seven hours of perfect darkness at our service; and though we had a hard task, I considered that in seven hours it would be accomplished.

I told Father Balbi that we could pass the three hours in talking to Count Asquin. I requested him to go first and ask the count to lend me thirty sequins, which would be as necessary to me as my pike had been hitherto. He carried my message, and a few minutes after came and asked me to go myself, as the count wished to talk to me alone.

同类推荐
  • 夏日独直,寄萧侍御

    夏日独直,寄萧侍御

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 南华真经

    南华真经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 仁术便览

    仁术便览

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 送清敬闍黎归浙西

    送清敬闍黎归浙西

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 特洛伊罗斯与克瑞西达

    特洛伊罗斯与克瑞西达

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 我的野蛮老祖

    我的野蛮老祖

    群山之巅,雷鸣电闪,罡风如刀,卷起乱石成雪。红衣仙子立于风中,柳眉倒竖,凤眼含煞:“废物,一群没用的东西!”老祖一怒,血流千里!仙子身后,众修士瑟瑟发抖,噤若寒蝉。关键时刻,少年挺身而出:“殷某不才,愿为老祖打造最专业的修炼团队,保证老祖仙途所需之一切用度。丹药宝材,戍卫安全,灵气供给,生活起居乃至奴婢仆役,哪样不合老祖心意,唯我是问!我提议,设立老祖修炼办公室.......”
  • 诱你入局:左少情非得已

    诱你入局:左少情非得已

    左林肖宠我惯我容忍我,以保卫者的姿态强势闯入我的生活。我以为我们之间存在爱情,直到发现,他接近我竟是源于一场交易。剥开真相的外衣,方知所谓的甜蜜是穿肠毒药。这场猎心游戏,我,不玩了!
  • The Maintenance of Free Trade

    The Maintenance of Free Trade

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 三界为仙

    三界为仙

    昔年,九重天九尊而立,人族鼎盛!然,自某日,九尊突然消失,人族势微,或会在某日重归太古之时,被异族奴隶。今,九重天,下三天,一重天苍玄域玄宫城外,一尊妖孽……就此出现!!欢迎加入Q群:297093179
  • 终极罪恶

    终极罪恶

    本书在正义与邪恶斗争这一传统主题上,运用多年公安工作的经验和浓厚的文学功底,将一幅幅惊心动魄的白与黑、善与恶的斗争场面展现在读者面前。故事真实可信,情节惊险曲折,人物鲜明生动,矛盾错综复杂,冲突紧张激烈,内涵丰富而深刻,形成了与其他公安题材文学作品截然不同的特色。
  • 蔺少你老婆黑化了

    蔺少你老婆黑化了

    盛家的脓包小千金坠崖了,再睁眼却是凤凰涅槃。“听说没,盛家的那个软柿子黑化了!”“有多黑?”“吊打前男友、诛心好闺蜜、手撕亲姐姐、脚踩堂亲、谋夺家产……总之是个十恶不赦的狠人!”顾南欢耸肩表示无辜:“我有这么过分?”蔺沉希摸了摸自己老婆的头,挑眉哂笑:“小儿科,咱家有墨坊,你还可以再黑点!”于是,顾南欢把蔺家的老当家给揍了。
  • 三阴阳

    三阴阳

    本书以三阴阳出世到发迹到露出原形为线索,勾勒出一位貌似忠厚却工于心计、拨弄是非、阴险自私、损人又害己的人物形象。作者以锐利的笔锋揭穿了一个个变术,剥离去层层外衣,露出了一个鲜活的怪胎。同时,描写了县县办师范时期一位被乱点鸳鸯谱点到学校任主要领导的乡镇干部楚里的所作所为,把一所学校搞得乌烟瘴气、混乱不堪、以至不可收拾。客观上为三阴阳、江东京等提供了浑水摸鱼的气候和土壤。
  • 无限制提升

    无限制提升

    “滴滴!发现至尊级功法一部,可换取一百亿修炼经验值,是否兑换?”“滴滴!宿主跨X个大境界斩杀至尊五百名,获得五万亿修炼经验值,当前修炼经验值为七十八万亿。”“提升基础剑术到第9999层,所需修炼经验值为两千亿,是否提升?”无限制提升系统,带你轻松玩坏玄幻世界!!!简介无能,本书主格调就是轻松!!!PS:本书高订过万,日更过万,请各位书友方向订阅!书友群,697334633,欢迎来聊天催更讨论剧情~~
  • 重生之男神追妻记

    重生之男神追妻记

    为毛睡了一觉,居然重生到学生时期。好吧,重生一回,好好学习,弥补前世没读过大学的遗憾,青春期再谈个恋爱,日子过得美滋滋的。当前世的编辑找上门,怎么破!遁走!乖乖码字吧……前世知名大明星跑过来,嚷着跟她合作!好吧,自己唱歌就行…………前世暗恋的男神居然缠下她!。滚开!我已经不喜欢你!。怎么甩也甩不开。这妖孽收了,免得祸害别人。(1V1,甜,有娱乐圈,网文,校园,言情)
  • 故事里的事

    故事里的事

    《最好看的当代名家小小说:故事里的事》收录了作者田洪波写就的六十则小小说,共分为六辑-彩云追月、天空之城、泪光翅膀、带刺玫瑰、烟雨凤凰、断桥残雪。作品大多弃绝修饰,力避娇作,直面人性。在叙述故事时,作者故意弱化写作技巧的运用,敞开心扉,或幽怨倾诉,或直面人生百态,以平实追求自然逼真的艺术效果,读后引人深思。作者善于在平淡的日常生活中发现美和善,能够以小见大,于尺寸篇幅中彰显人生况味。这与当代中学生甚至成年者所需要的精神补给是相契合的。