登陆注册
4606300000688

第688章

If I had been alone I should have brought matters to a crisis on the spot, but I had a distaste to the presence of her mother and her scoundrelly brother. I was afraid lest some unpleasant scenes might follow. I gave her ten ducats to buy a bed, said good night, and left the house. I returned to my lodging, cursing the too scrupulous mothers of the opera girls.

I passed the whole of the next morning with Sir Mann, in his gallery, which contained some exquisite paintings, sculptures, mosaics, and engraved gems. On leaving him, I called on Therese and informed her of my misadventure of the night before. She laughed heartily at my story, and I laughed too, in spite of a feeling of anger due to my wounded self-esteem.

"You must console yourself," said she; "you will not find much difficulty in filling the place in your affections."

"Ah! why are you married?"

"Well, it's done; and there's no helping it. But listen to me.

As you can't do without someone, take up with the Corticelli;

she's as good as any other woman, and won't keep you waiting long."

On my return to my lodging, I found the Abbe Gama, whom I had invited to dinner, and he asked me if I would accept a post to represent Portugal at the approaching European Congress at Augsburg. He told me that if I did the work well, I could get anything I liked at Lisbon.

"I am ready to do my best," said I ; "you have only to write to me, and I will tell you where to direct your letters." This proposal made me long to become a diplomatist.

In the evening I went to the opera-house and spoke to the ballet-

master, the dancer who was to take part in the 'pas de deux', and to the Jew, who told me that my prot9gee should be satisfied in two or three days, and that she should perform her favourite 'pas'

for the rest of the carnival. I saw the Corticelli, who told me she had got her bed, and asked me to come to supper. I accepted the invitation, and when the opera was over I went to her house.

Her mother, feeling sure that I would pay the bill, had ordered an excellent supper for four, and several flasks of the best Florence wine. Besides that, she gave me a bottle of the wine called Oleatico, which I found excellent. The three Corticellis unaccustomed to good fare and wine, ate like a troop, and began to get intoxicated. The mother and son went to bed without ceremony, and the little wanton invited me to follow their example. I

should have liked to do so, but I did not dare. It was very cold and there was no fire in the room, there was only one blanket on the bed, and I might have caught a bad cold, and I was too fond of my good health to expose myself to such a danger. I therefore satisfied myself by taking her on my knee, and after a few preliminaries she abandoned herself to my transports, endeavouring to persuade me that I had got her maidenhead. I pretended to believe her, though I cared very little whether it were so or not.

I left her after I had repeated the dose three or four times, and gave her fifty sequins, telling her to get a good wadded coverlet and a large brazier, as I wanted to sleep with her the next night.

Next morning I received an extremely interesting letter from Grenoble. M. de Valenglard informed me that the fair Mdlle.

Roman, feeling convinced that her horoscope would never come true unless she went to Paris, had gone to the capital with her aunt.

Her destiny was a strange one; it depended on the liking I had taken to her and my aversion to marriage, for it lay in my power to have married the handsomest woman in France, and in that case it is not likely that she would have become the mistress of Louis XV. What strange whim could have made me indicate in her horoscope the necessity of her journeying to Paris; for even if there were such a science as astrology I was no astrologer; in fine, her destiny depended on my absurd fancy. And in history, what a number of extraordinary events would never have happened if they had not been predicted!

In the evening I went to the theatre, and found my Corticelli clad in a pretty cloak, while the other girls looked at me contemptuously, for they were enraged at the place being taken;

while the proud favourite caressed me with an air of triumph which became her to admiration.

In the evening I found a good supper awaiting me, a large brazier on the hearth, and a warm coverlet on the bed. The mother shewed me all the things her daughter had bought, and complained that she had not got any clothes for her brother. I made her happy by giving her a few louis.

When I went to bed I did not find my mistress in any amorous transports, but in a wanton and merry mood. She made me laugh, and as she let me do as I liked I was satisfied. I gave her a watch when I left her, and promised to sup with her on the following night. She was to have danced the pas de deux, and I

went to see her do it, but to my astonishment she only danced with the other girls.

When I went to supper I found her in despair. She wept and said that I must avenge her on the Jew, who had excused himself by putting the fault on somebody else, but that he was a liar. I

promised everything to quiet her, and after spending several hours in her company I returned home, determined to give the Jew a bad quarter of an hour. Next morning I sent Costa to ask him to call on me, but the rascal sent back word that he was not coming, and if the Corticelli did not like his theatre she might try another.

I was indignant, but I knew that I must dissemble, so I only laughed. Nevertheless, I had pronounced his doom, for an Italian never forgets to avenge himself on his enemy; he knows it is the pleasure of the gods.

As soon as Costa had left the room, I called Le Duc and told him the story, saying that if I did not take vengeance I should be dishonoured, and that it was only he who could procure the scoundrel a good thrashing for daring to insult me.

"But you know, Le Duc, the affair must be kept secret."

"I only want twenty-four hours to give you an answer."

I knew what he meant, and I was satisfied.

Next morning Le Duc told me he had spent the previous day in learning the Jew's abode and habits, without asking anybody any questions.

同类推荐
  • 教观纲宗释义

    教观纲宗释义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太子须大拏经

    太子须大拏经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 梵网经

    梵网经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明伦汇编官常典贤裔部

    明伦汇编官常典贤裔部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 千家诗

    千家诗

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 快穿之男神苏炸天

    快穿之男神苏炸天

    【宠文】【1V1】安晚,天地间仅存的一条“无心”远古神龙。为报恩穿越不同世界,帮助各种男神逆天改命,走上人生巅峰。【系统:我是让你来报恩,来拯救男神帮他走上人生巅峰的,不是让你和他谈恋爱的。】安晚理直气壮道:“人生巅峰不就是事业爱情双丰收。我不和他谈恋爱,他怎么收获爱情?”【系统:好气哦!!!(╯‵□′)╯︵┻━┻】
  • 魔女降世竹马接招

    魔女降世竹马接招

    “怎么样,本座的脸捏着舒服吗,”夜竹寒黑着脸看向怀中的女子。“当然舒服”那女子一脸享受的回答着。“君玥凌,你不仅看光了本座的身子,还捏了本座的脸是不是该对本座负责呢?”夜竹寒微眯着那双妖艳的眸子,一点一点的朝某女.....
  • 直播之武尽美味

    直播之武尽美味

    【2017火爆新书】【古武未来优胜奖(前十)】当人类踏出太阳系,一种名为星际武者的职业出现了,他们以各种理由走出原始星域,踏上无止境的星域冒险之旅。……直播系统:“林小天,我告诉你,我要培养的是一个星际英雄,而不是一个厨子!”林小天:“你才是厨子!你全家都是厨子!”(暴打中,系统满头大包)“我可是厨神!整个星际最强的武道厨神,没有之一!”“我的目的不是当个英雄那么无聊,而是要创造一个英雄探险队!你要知道,每个成功的英雄身后,都有一个做尽天下美食的厨子!呸!武道厨神!”Ps:请加入我的星际探险队!QQ群:310156332。
  • 我家校草很全能

    我家校草很全能

    (新书:独宠隐婚:国民天后带回家已经发布)【女扮男装,男强女强,苏爽突破天际。】她是隐世家族神秘太子爷,头上十个哥哥们:大哥,富豪榜前十,千亿资产!二哥,金马影帝,粉丝破亿!三哥,国际天王,一曲绝世!四哥……当这十个哥哥全都化身宠妹狂魔,某位大佬只能可怜巴巴的凑上前去:“媳妇儿,你哥哥们都不喜欢我!”苏宸挑眉一笑:“没事,我娶你!”【官方群:192559151】
  • 神魔聊天群

    神魔聊天群

    张恒本是个失业青年,却不料加入一个名叫九天十地的中二聊天群,可谁想其中的存在居然都是真正的神魔,自那之后......什么,你要和我比武力?来来来,哥哥亲手教教你,什么叫真正的铁拳!什么?你要和我比博学?来来来,哥哥来教教你,什么是真正的人形图书馆!
  • 闪婚掠爱,总裁宠妻至上

    闪婚掠爱,总裁宠妻至上

    一夜之间,她的家化为乌有,深爱的男友背叛她……她的愿望是重振门楣,婚姻不过是女人第二次投胎,爱情对她来说已经不值钱。闪婚、新婚变隐婚。婆婆难伺侯,小姑很猖狂,她还是孤军奋战。几番职场厮杀,她因猎头挖角,居然成了他死对头的一号助理,这才发现老公还是抢手货,不仅冷,还恶,还狠,狂得无边,更重要的是,他是前任男友的现任小舅舅……******************************************她以为她可以一直一个人,不管他身边有谁。可是,原来世界上最具欺骗性的,不是别人,而是自己。
  • 落跑新娘凯弗瑞

    落跑新娘凯弗瑞

    拥有悬殊身份地位陌生男女,人生本来不会有任何交集。因女主林恩与男主Leo(里奥)消失的前女友凯弗瑞长得非常相似,两人为达到各自的目的,立下订婚契约,共同生活在一起。从最初的灰姑娘改造,男主的强迫症,洁癖,一路走来太多摩擦和曲折,两个人却因生活中点滴的细节渐渐熟悉和了解,在不断相处的过程中彼此内心慢慢相互欣赏,依赖。只是两人承载着不同梦想都无法面对各自真实的内心。外表骄傲冷酷、不擅表白心意里奥心中一直铭记与前女友的誓言,不敢忘却。林恩一直独立、倔强的活着,想抓到一丝寻找父母的机会,没有勇气去爱。他们的心在无数的谎言中靠的越来越近,但事实是,他们爱的越深,却把对方推的更远。阳光温暖帅气的堂弟杰瑞的出现和隐藏让整个局面陷入了混乱,之后的故事告诉你:你看见的,并不一定是真实的。
  • 都市之超凡主宰

    都市之超凡主宰

    【新书《我每周随机一个新职业》火热连载中】从前,他被赶出燕京,被万人嘲笑。三年后,他王者归来,凌驾权利与规则之上,叫万人跪地臣服!书友群:482396247
  • 溺爱邪王傻妃

    溺爱邪王傻妃

    一夜缠绵,他狂霸地掠夺她的身体,却不要她的心。甚至都不曾摘下那冷质面具。理由很充足:他只是在为她解媚药而已。她惨淡一笑,临行前还要说一声,“云中君,多谢。”没错,她中了媚药,解药人却不是她的夫君。☆☆☆☆☆☆☆她的夫君,燕国七皇子,天朝第一将星,战神。骄傲,霸道,贵气,玩世不恭,放浪不羁。却根本不要她。他娶她,戏她,捉弄她,却只为有趣。她冷傲一笑,把手一伸,“休书拿来,人可以滚了!”☆☆☆☆☆☆☆从此,她华丽转身,风流蹁跹成‘侠盗’。盗龙卷,渡阴山,颐毁霸道机关,她翻手为云覆手为雨。千军万马,她仗剑独行,势压三军,气冲霄汉!当她碧玉面具碎裂的那一刻,姬无夜,傻了!造化弄人,原来他弃如敝屣的女子就是他一直心心念的那个人啊……而他,早已中了她的蛊。他柔了心,动了情,心跳若狂宠溺无边地靠过去……她却傲然转身,冷冷一笑,“抱歉,回头草,不是我的菜……”—————————————————————————————————————精彩片段(一):残月谷,月不残。阴雨绵绵,深更半夜,某人敲窗探望。窗子被打开,她身着中衣,暴喝一声,“干什么?”“我的屋子漏雨了,没法睡了,想借你个地儿……”想着他那堪比天宫的精舍,她猛地把窗子一甩,“滚。”睡意朦胧,感觉身后有人正把她似若珍宝地抱着。她睁眼,精光爆射,突然一个凶厉地后肘捣。某人四两拔千斤懒洋洋抓住,“乖,听话,睡觉。”她踢腿,腿被压住;她扭腰,腰被缠住;她气急败坏,“姬无夜,你到底想干什么?”嘴瞬间被噙住。☆☆☆☆☆☆☆精彩片段(二):得一绝世佳酿,某人正抱着酒坛逍遥独饮。有人闯入,“主上,夫人把我的翼虎机关全部拆碎了。”心痛至极的声音。“笨,你就不会再重新组装起来?”某人翻白眼不屑。又有人闯入,“主上,夫人把我的灵丹妙药全偷走了,说是给姐妹们补阴。”某人嘿嘿乐,“那晚上我要更卖力一些。”又又有人闯入,“主上,夫人打扮一新跑出谷了。”“嗯?”眸光疑惑。“听说是美人先生来了……”声音很小。‘呯’地一声,酒坛碎裂,某人一股龙卷风冲出谷,身后尘土飞扬。几只手却狠狠地拍在那通报的人头上,“蠢,怎么不接住主子手上的酒?”“接个屁,主子生生把它震碎了。”
  • 无限存档宫斗系统

    无限存档宫斗系统

    游戏宅女如意一朝穿越成了候府庶出小姐。可这里为啥一步一个陷阱,出了一个坑再进一个坑?她,曾在上香的时候挂了;她,曾在逛庙会的时候挂了;她,曾在面对凶残的秀女时……“我怎么又挂了?系统快读档,这次我要逆袭。”然后……她又挂了……