登陆注册
4606300000732

第732章

My Stay at Paris and My Departure for Strasburg, Where I Find the Renaud--My Misfortunes at Munich and My Sad Visit to Augsburg At ten o'clock in the morning, cheered by the pleasant feeling of being once more in that Paris which is so imperfect, but which is the only true town in the world, I called on my dear Madame d'Urfe, who received me with open arms. She told me that the young Count d'Aranda was quite well, and if I liked she would ask him to dinner the next day. I told her I should be delighted to see him, and then I informed her that the operation by which she was to become a man could not be performed till Querilinto, one of the three chiefs of the Fraternity of the Rosy Cross, was liberated from the dungeons of the Inquisition, at Lisbon.

"This is the reason," I added, "that I am going to Augsburg in the course of next month, where I shall confer with the Earl of Stormont as to the liberation of the adept, under the pretext of a mission from the Portuguese Government. For these purposes I shall require a good letter of credit, and some watches and snuff-boxes to make presents with, as we shall have to win over certain of the profane."

"I will gladly see to all that, but you need not hurry yourself as the Congress will not meet till September."

"Believe me, it will never meet at all, but the ambassadors of the belligerent powers will be there all the same. If, contrary to my expectation, the Congress is held, I shall be obliged to go to Lisbon. In any case, I promise to see you again in the ensuing winter. The fortnight that I have to spend here will enable me to defeat a plot of St. Germain's."

"St. Germain--he would never dare to return to Paris."

"I am certain that he is here in disguise. The state messenger who ordered him to leave London has convinced him the English minister was not duped by the demand for his person to be given up, made by the Comte d'Afri in the name of the king to the States-General."

All this was mere guess-work, and it will be seen that I guessed rightly.

Madame d'Urfe then congratulated me on the charming girl whom I

had sent from Grenoble to Paris. Valenglard had told her the whole story.

"The king adores her," said she, "and before long she will make him a father. I have been to see her at Passi with the Duchesse de 1'Oraguais."

"She will give birth to a son who will make France happy, and in thirty years time you will see wondrous things, of which, unfortunately, I can tell you nothing until your transformation.

Did you mention my name to her?"

"No, I did not; but I am sure you will be able to see her, if only at Madame Varnier's."

She was not mistaken; but shortly afterwards an event happened which made the madness of this excellent woman much worse.

Towards four o'clock, as we were talking over my travels and our designs, she took a fancy to walk in the Bois du Boulogne. She begged me to accompany her, and I acceded to her request. We walked into the deepest recesses of the wood and sat down under a tree. "It is eighteen years ago," said she, "since I fell asleep on the same spot that we now occupy. During my sleep the divine Horosmadis came down from the sun and stayed with me till I awoke.

As I opened my eyes I saw him leave me and ascend to heaven. He left me with child, and I bore a girl which he took away from me years ago, no doubt to punish me for, having so far forgotten myself as to love a mortal after him. My lovely Iriasis was like him."

"You are quite sure that M. d'Urfe was not the child's father?"

"M. d'Urfe did not know me after he saw me lying beside the divine Anael."

"That's the genius of Venus. Did he squint?"

"To excess. You are aware, then, that he squints?"

"Yes, and I know that at the amorous crisis he ceases to squint."

"I did not notice that. He too, left me on account of my sinning with an Arab."

"The Arab was sent to you by an enemy of Anael's, the genius of Mercury."

"It must have been so; it was a great misfortune."

"On the contrary, it rendered you more fit for transformation."

We were walking towards the carriage when all at once we saw St.

Germain, but as soon as he noticed us he turned back and we lost sight of him.

"Did you see him?" said I. "He is working against us, but our genie makes him tremble."

"I am quite thunderstruck. I will go and impart this piece of news to the Duc de Choiseul to-morrow morning. I am curious to hear what he will say when I tell him."

As we were going back to Paris I left Madame d'Urfe, and walked to the Porte St. Denis to see my brother. He and his wife received me with cries of joy. I thought the wife very pretty but very wretched, for Providence had not allowed my brother to prove his manhood, and she was unhappily in love with him. I say unhappily, because her love kept her faithful to him, and if she had not been in love she might easily have found a cure for her misfortune as her husband allowed her perfect liberty. She grieved bitterly, for she did not know that my brother was impotent, and fancied that the reason of his abstention was that he did not return her love; and the mistake was an excusable one, for he was like a Hercules, and indeed he was one, except where it was most to be desired. Her grief threw her into a consumption of which she died five or six years later. She did not mean her death to be a punishment to her husband, but we shall see that it was so.

The next day I called on Madame Varnier to give her Madame Morin's letter. I was cordially welcomed, and Madame Varnier was kind enough to say that she had rather see me than anybody else in the world; her niece had told her such strange things about me that she had got quite curious. This, as is well known, is a prevailing complaint with women.

"You shall see my niece," she said, "and she will tell you all about herself."

She wrote her a note, and put Madame Morin's letter under the same envelope.

"If you want to know what my niece's answer is," said Madame Varnier, "you must dine with me."

I accepted the invitation, and she immediately told her servant that she was not at home to anyone.

The small messenger who had taken the note to Passi returned at four o'clock with the following epistle:

同类推荐
  • 今言

    今言

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 国琛集

    国琛集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 紫金光耀大仙修真演义

    紫金光耀大仙修真演义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 释迦文尼佛金刚一乘修行仪轨法品一卷

    释迦文尼佛金刚一乘修行仪轨法品一卷

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Of Money

    Of Money

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 花开月下

    花开月下

    我爱上了玥儿,却因为心脏某种奇怪的病症而不敢将爱宣泄,在两个人爱与离别的选择中,我选择了逃避,并陷入了巨大的痛苦深渊。这时候,惠茹的出现渐渐平静了我原本疾风骤雨般的心灵煎熬,种种磨难和心灵的折磨之后,却磨砺出了最真挚的情感。当玥儿再次回来,当惠茹真情告白,当我面对爱与被爱,激情与宁静的选择时,抉择该如何进行。是带给我魔鬼般诱惑的玥儿还是带给我天使般温暖的惠茹?爱情故事本就只分两种,幸福的和分开的。我却仿佛经历着第三种爱情状态。故事中大部分笔墨着落在心理描写和语言描写,情感的纠葛和生活的无奈,几个主人公面对着错综复杂的爱情纠缠,是否能够遍寻到最后那条唯一的幸福之路,还是默默走向情感之路上的万劫不复。其实只有命运的指挥棒在引导着我们,一点点走过心路的历程,看似自己的人生抉择,命中却早已被注定。
  • 地府恋爱指南

    地府恋爱指南

    【确实完本只有33万字,只是简短,没有烂尾!】 【没有烂尾!没有烂尾!】 “葱无心可活,人无心必死。”大概就是这个原因,我成了地府里的一只无心之鬼。不入轮回,就没法投胎转世。鬼帝看我可怜,让我当了个鬼使,每天送送信什么的。只是鬼帝家的某位殿下,你的桃花已经很旺了,可不可以不要缠着我,那些爱慕你的女鬼真的很难应对啊!
  • 穿越之相生不悔

    穿越之相生不悔

    因一块神秘红宝石而死,哭着喊着也要抱住宝石主人的大腿,为自己谋取福利!她,江湖神秘夜寒宫宫主,解了个药,顺便拐了个人。本着心动不如行动的想法,软禁他、要挟他、吃定他,放言要将他永远圈在身边。当某一天,他回到自己的地盘,无奈的表示:不想管、惹不起、习惯了,她爱怎样就怎样,由得她去了!活在世间,难免阴差阳错,难逃阴谋阳谋...最后的最后,既是她选的,她不会后悔...
  • 温暖的猫

    温暖的猫

    黑夜雨声,使的心中的世界更加宁静。女孩,感到的不是孤单,而是喜欢听着雨声沉浸在自己的世界中,天马行空,任由幻想。男孩,每天的烦恼只有在雨声中得到释怀,一个人静静听着,一个人的时光渐入梦乡。猫,渐渐把两个世界连接一起,从此,彼此的世界有了彼此。……………………
  • 我替春风亲吻你

    我替春风亲吻你

    宋诗遇上沈俨,是一场蓄谋。沈俨遇上宋诗,是一场意外。这个游戏的碰撞,谁都可以是赢家。宋诗“我困在一个世界里,自己包裹着自己,我的世界像一个无力挣脱的蚕蛹,却偏偏追逐着蝴蝶才能拥抱的阳光。”沈俨“护你。”沈俨×宋诗。
  • 星际音杀

    星际音杀

    本是修真界一宫之主,因贱人所害,不得不元婴自爆却一朝穿越到了星际时代飞船、机甲、能量枪,什么鬼?异能、体能、精神力,又是什么?以音杀人,以冰控制,我就不信这些铁疙瘩还能捍不动!至于修真界的仇人,先放她自由,等我重铸辉煌就是她的死期。看女主怎么操控机甲弹古筝打败这些自以为是的天才看女主如何骑着冰龙上战场打败那些嚣张的虫族看女主报完新旧仇恨,携爱人称霸星际
  • 夜朦胧月玲珑

    夜朦胧月玲珑

    苏州富商之女玉玲珑,家门罹难,来到这深不见底的瀚海浪潮中。巧遇对其一见钟情的玉面神拳司徒诺,她终于托付芳心时,却不得不,最后,二人究竟能否冲开万难,终成眷属。
  • 母鸡生了只小鸭子

    母鸡生了只小鸭子

    李东文, 70后。1999年开始学习写作,以小说及情感专栏为主,曾在《天涯》《长城》《十月》《西湖》《长江文艺》等杂志发表小说,作品多次被《小说选刊》《中篇小说选刊》《读者》等转载。
  • 一吻五别

    一吻五别

    如果易梓航可以重来他一定会抓着林轩的手死也不放如果林轩可以重来她一定不会再遇见易梓航
  • 求子助孕万事通

    求子助孕万事通

    男欢女爱与生儿育女,女性不孕如何诊断和检查,男性不育事出有因,心情愉悦迎“喜”事,了解现代助孕技术,不孕不育症的药食调理。想要宝宝之前应做哪些准备?怎样选择最佳的受孕年龄?阴道疾病与不孕有什么关系?子宫肌瘤与不孕有什么关系?内分泌失调所导致的不孕有什么治疗方法?不育症的常用推拿手法有哪些?只要您读了这本百事通便能找到答案。在这里专家为您解析性生理全过程,带您认识女性不孕和男性不育,女性不孕的诊断与检查,关注您的生活方式,不孕不育的治疗,了解现代助孕技术,以及不孕不育的药食调理等,相信通读《求子助孕万事通》之后,定能还您一个圆满的家庭。