登陆注册
4606300000947

第947章

I wish you a pleasant journey."

With this compliment the prince left me, without giving me time to answer him. I might have felt inclined to tell him that by taking up the bill he would give the Jew and everyone else to understand that it was a favour done to me, to the great hurt of my honour, and that consequently I should be obliged by his doing nothing of the kind.

But though the prince was a man of generosity and magnanimity, he was deficient in that delicate quality which we call tact. This defect, common amongst princes, arises from their education, which places them above the politeness which is considered necessary in ordinary mortals.

He could not have treated me worse than he did, if he had been certain of my dishonesty, and wished me to understand that I was forgiven, and that he would bear all the consequences of my misdemeanour. With this idea in my head, I said to myself; "Perhaps, indeed, this is exactly what the prince does think. Is it the Jew or me that he pities? If the latter, I think I must give him a lesson, though I do not wish to cause him any humiliation."

Feeling deeply humiliated myself, and pondering on my position, I walked away, directing my attention especially to the duke's concluding words. I thought his wish for a pleasant journey supremely out of place, under the circumstances, in the mouth of one who enjoyed almost absolute power. It was equivalent to an order to leave the town, and I felt indignant at the thought.

I therefore resolved to vindicate my honour by neither going away nor remaining.

"If I stay," I said to myself, "the Jew will be adjudged to be in the right; and if I go the duke will think I have profited by his favour, and so to speak, by his present of fifty louis if the bill were protested. I will not let anyone enjoy a satisfaction which is no one due."

After these considerations, which I thought worthy of a wiser head than mine, I packed up my trunk, ordered horses, and after a good dinner and the payment of my bill I went to Wolfenbuttel with the idea of spending week there. I was sure of finding amusement, for Wolfenbuttel contains the third largest library in Europe, and I had long been anxious to see it.

The learned librarian, whose politeness was all the better for being completely devoid of affection, told me that not only could I have whatever books I wished to see, but that I could take them to my lodging, not even excepting the manuscripts, which are the chief feature in that fine library.

I spent a week in the library, only leaving it to take my meals and go to bed, and I count this week as one of the happiest I have ever spent, for then I forgot myself completely; and in the delight of study, the past, the present, and the future were entirely blotted out. Of some such sort, I think, must be the joys of the redeemed;

and now I see that only a few trifling little circumstances and incidents were wanting to make me a perfect sage. And here I must note a circumstance which my readers may scarcely believe, but which, for all that, is quite true-namely, that I have always preferred virtue to vice, and that when I sinned I did so out of mere lightness of heart, for which, no doubt, I shall be blamed by many persons.

But, no matter--a man has only to give an account of his actions to two beings, to himself here and to God hereafter.

At Wolfenbuttel I gathered a good many hints on the "Iliad" and "Odyssey," which will not be found in any commentator, and of which the great Pope knew nothing. Some of these considerations will be found in my translation of the "Iliad," the rest are still in manuscript, and will probably never see the light. However, I burn nothing, not even these Memoirs, though I often think of doing so, but the time never comes.

At the end of the week I returned to the same inn at Brunswick which I had occupied before, and let my godson Daturi know of my arrival.

I was delighted to hear that no one suspected that I had spent the fortnight within five leagues of Brunswick. Daturi told me that the general belief was that I had returned the Jew his money and got the bill of exchange back. Nevertheless I felt sure that the bill had been honoured at Amsterdam, and that the duke knew that I had been staying at Wolfenbuttel.

Daturi told me that Nicolini was expecting to see me at dinner, and I

was not astonished to hear of it, for I had not taken leave of anyone. I accordingly went, and the following incident, which served to justify me in the eyes of all men, took place:

We were at the roast when one of the prince's servants came in with the Jew I had beaten. The poor man came up humbly to me, and spoke as follows:

"I am ordered to come here, sir, to apologize for suspecting the authenticity of the bill of exchange you gave me. I have been punished by being fined the amount of my commission."

"I wish that had been your only punishment," said I.

He made me a profound bow, and went out, saying that I was only too good.

When I 'got back to the inn, I found a letter from Redegonde in which she reproached me tenderly for not having been once to see her all the time I had been at Brunswick, and begging me to breakfast with her in a little country house.

"I shall not be in my mother's company," she added, "but in that of a young lady of your acquaintance, whom, I am sure, you will be glad to see once more."

I liked Redegonde, and I had only neglected her at Brunswick because my means did not allow my making her a handsome present. I resolved to accept her invitation, my curiosity being rather stimulated by the account of the young lady.

I was exact at the time indicated, and I found Redegonde looking charming in a pretty room on the ground floor, and with her was a young artiste whom I had known as a child shortly before I had been put under the Leads. I pretended to be delighted to see her, but I

was really quite taken up with Redegonde, and congratulated her upon her pretty house. She said she had taken it for six months, but did not sleep there. After coffee had been served we were on the point of going out for a stroll, when who should come in but the prince.

同类推荐
  • 庐山天然禅师语录

    庐山天然禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 全汉文

    全汉文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Anomalies and Curiosities of Medicine

    Anomalies and Curiosities of Medicine

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 上清侍帝晏桐柏真人真图赞

    上清侍帝晏桐柏真人真图赞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 丹经极论

    丹经极论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 天墟帝主

    天墟帝主

    老王新书开启,幼苗需要呵护,喜欢召唤流的书友可以入坑了。新书《诸天群雄召唤系统》
  • 男2请留步

    男2请留步

    在你现在看的小说中,有一个完美的男2号。男2锁定目标:女主,女主,还是女主。男2必备技能:深情,深情,再深情。故事起源于一名苦逼的读者,她倒霉地穿进这本宅斗剧,由痴呆女摇身一变成美貌小萝莉。虽说将军府包吃包住包解决未来岗位问题,但谁能想到她是炮灰她妹?罗慕玉强词夺理:喂,那个男2,你被剩和我没关系!文中所提作品为作者虚构。
  • 白狐蝶

    白狐蝶

    千年之前,妖族化蝶枯萎、人间战火四起、魔界争斗不休,一时间天下大乱,妖界守护神被派驻幽冥大道,守护妖界与其他六界的通道,同时,曾经被妖族残害的生灵集合袭击妖界,身为幽冥镇守者的九尾白狐首当其冲。适逢妖族卡娜诞生,危机时破茧而出,幽冥大道万物早熟,惊醒了沉睡的九尾白狐。白狐于天际只看到一白衣女子的淡淡虚影,却不知那女子是谁,千年来,他日夜寻找,一段爱恨情仇由此而生。
  • 此生惟你倾我心

    此生惟你倾我心

    “朋友,考研吗?”“不考,我要找对象。”“小西瓜,找对象吗?”“不了,我有对象了。”林西西淡定应答。“西西,看演唱会吗?”“不看。”“国际蜂的。”“看看看。”她是一个资深的追星girl,每逢爱豆的代言,她都会去帮爱豆冲销量。“西西,过情人节吗?”阳哥抱着一丝侥幸。“情人节……过吧!”她看了一眼他的眼神,妥协了。
  • 开天录

    开天录

    生存,很容易。生活,很艰难。我族,要的不是卑下的生存,而是昂首、高傲的生活。我族,誓不为奴!
  • 唯爱之我的奶茶

    唯爱之我的奶茶

    唯爱:唯一的爱人,一生只为一个人。他深爱着她,却在一次偶然的车祸中失忆。她感到茫然无助,却不愿意就此放手。那么深爱着他的男子怎么可以变相着把她抛弃?于是她对他开展了细雨绵绵却无孔不入的回忆之路,她要让他再一次爱上她。他恍然,记忆中的片断的非常模糊,但是他仍然在苦苦追寻着梦中出现的女孩,他心里深刻的意识到她对他的重要,可是最后却将她的妹妹错认。最后,他要结婚了。女主绝望了。在他要做出这个决定之前,女主还能用什么方式把男主的回忆找回?可是,女主茫然了,她不知道他是否真的爱上了她的妹妹,还是只把她当成自己的替身?是什么样的一首歌,改变了最终结局?男主又会用怎样的方式向人们表达他心中如烈焰一般的爱意?这是飘儿第二次写作,保证对比之前有很多的进步,希望喜欢的亲们多多收藏,您的收藏,就是飘儿写作的动力。本文主要诉说李伊然与奶茶大亨张浩宇的故事,男女主身家清白。套一句老作者的话,亲们放心跳坑!精彩情节:李伊然“他失忆了没有关系,我会负责把他找到,除非他记起一切以后,亲口对我说他不再爱我,否则这个世界上没有什么东西能让我离开。”张浩宇“你到底是谁?为什么还不回来我身边,你知道我失忆了吗?”李程“为什么?你明明知道伊然的内心有多脆弱,为什么还要逼他嫁给自己不爱的人?”王伟“为什么?为什么她会是我的妹妹?妈妈,你看,老爷天也觉得我们应该受到应有的惩罚。”李伊然“我们玩一个游戏怎么样?我们假装成对方的男女朋友,我们可以互相帮助,做对方寂寞的替身,可以为对方随叫随到,但是不可以越过底线,不可以限制对方的自由,如果有一方找到了爱情的另一半,那么另一对方就要无条件放手。总之呢,就是假扮男女朋友。”张浩宇邪笑着反问“我为什么要答应你?”李伊然肯定的回答“因为我们都不想相亲。”“成交”黎姿“李伊然,浩宇是我的,你只是一个从孤儿院出来的孤儿,有什么资格和我抢。”李伊然“花落又花开,匆聚又别离,三年了。张浩宇,我受够了扮演你生命中的路人。你还要我等到什么时候?”张浩宇“别人怎么说跟我有半毛钱关系吗?我只知道我张浩宇爱的是你李伊然。”“你,张浩宇,要是说的那个人是你老妈呢?“”我会告诉她我认定你了,给她一个期限,如果她不答应我带着你私奔。”“不要脸,私奔。我答应你了吗?”…玩感情游戏,装无辜,看伊然如何把男主唤醒。本故事纯属虚构,如有雷同,纯属巧合。
  • 君灵天下

    君灵天下

    他是屠戮苍生的恶魔,也是解救苍生的王者。一人称雄,万人皆为王。呼风唤雨乃为狂。原本平凡的少年,当平凡的日子被打破的那一刻,身契上古之物,走上王者之路。爱情、亲情、友情、仇恨……这一生注定不会平淡。且看亦正亦邪的王如何君灵天下,站上万众之巅,受人敬仰,成为后世传说!
  • 尘埃未及

    尘埃未及

    事件全因一把金色埃及匕首,开启了在神明所在世界的旅行
  • 天神诀

    天神诀

    【火爆玄幻】一滴魔血,照破山河万朵。一卷古经,湮灭日月轮回。一部神诀,埋葬诸天至尊。杨青玄得天命传承,修无敌之法,开启了一场碾压当世无数天才,通往万古不朽的强者之路!“我一向以德服人,不服的都是死人!”
  • 毛泽东品评地名姓名

    毛泽东品评地名姓名

    毛泽东指点江山、激扬文字系列”之第一本《毛泽东品评地名姓名》,数年里经过许多人的努力,如今终于得以付梓出版,作为本书编撰者,为此感到非常高兴,并向大家表示感谢。此书稿因为是编撰,在成书过程中,我通过多方渠道,搜集并参考了大量一手或二手文献资料,均一一注明了出处,在此向众多原作者们表示衷心感谢。如您觉得我应该给您支付一些稿酬,就请尽管同我联系吧。