登陆注册
4606900000111

第111章

'Begging pardon, sir,' said John, 'I knew you sat up late, and made bold to come round, having a word to say to you.'

'Willet--is it not?'

'Of the Maypole--at your service, sir.'

Mr Haredale closed the window, and withdrew. He presently appeared at a door in the bottom of the turret, and coming across the garden-walk, unlocked the gate and let them in.

'You are a late visitor, Willet. What is the matter?'

'Nothing to speak of, sir,' said John; 'an idle tale, I thought you ought to know of; nothing more.'

'Let your man go forward with the lantern, and give me your hand.

The stairs are crooked and narrow. Gently with your light, friend.

You swing it like a censer.'

Hugh, who had already reached the turret, held it more steadily, and ascended first, turning round from time to time to shed his light downward on the steps. Mr Haredale following next, eyed his lowering face with no great favour; and Hugh, looking down on him, returned his glances with interest, as they climbed the winding stairs.

It terminated in a little ante-room adjoining that from which they had seen the light. Mr Haredale entered first, and led the way through it into the latter chamber, where he seated himself at a writing-table from which he had risen when they had rung the bell.

'Come in,' he said, beckoning to old John, who remained bowing at the door. 'Not you, friend,' he added hastily to Hugh, who entered also. 'Willet, why do you bring that fellow here?'

'Why, sir,' returned John, elevating his eyebrows, and lowering his voice to the tone in which the question had been asked him, 'he's a good guard, you see.'

'Don't be too sure of that,' said Mr Haredale, looking towards him as he spoke. 'I doubt it. He has an evil eye.'

'There's no imagination in his eye,' returned Mr Willet, glancing over his shoulder at the organ in question, 'certainly.'

'There is no good there, be assured,' said Mr Haredale. 'Wait in that little room, friend, and close the door between us.'

Hugh shrugged his shoulders, and with a disdainful look, which showed, either that he had overheard, or that he guessed the purport of their whispering, did as he was told. When he was shut out, Mr Haredale turned to John, and bade him go on with what he had to say, but not to speak too loud, for there were quick ears yonder.

Thus cautioned, Mr Willet, in an oily whisper, recited all that he had heard and said that night; laying particular stress upon his own sagacity, upon his great regard for the family, and upon his solicitude for their peace of mind and happiness. The story moved his auditor much more than he had expected. Mr Haredale often changed his attitude, rose and paced the room, returned again, desired him to repeat, as nearly as he could, the very words that Solomon had used, and gave so many other signs of being disturbed and ill at ease, that even Mr Willet was surprised.

'You did quite right,' he said, at the end of a long conversation, 'to bid them keep this story secret. It is a foolish fancy on the part of this weak-brained man, bred in his fears and superstition.

But Miss Haredale, though she would know it to be so, would be disturbed by it if it reached her ears; it is too nearly connected with a subject very painful to us all, to be heard with indifference. You were most prudent, and have laid me under a great obligation. I thank you very much.'

This was equal to John's most sanguine expectations; but he would have preferred Mr Haredale's looking at him when he spoke, as if he really did thank him, to his walking up and down, speaking by fits and starts, often stopping with his eyes fixed on the ground, moving hurriedly on again, like one distracted, and seeming almost unconscious of what he said or did.

This, however, was his manner; and it was so embarrassing to John that he sat quite passive for a long time, not knowing what to do. At length he rose. Mr Haredale stared at him for a moment as though he had quite forgotten his being present, then shook hands with him, and opened the door. Hugh, who was, or feigned to be, fast asleep on the ante-chamber floor, sprang up on their entrance, and throwing his cloak about him, grasped his stick and lantern, and prepared to descend the stairs.

'Stay,' said Mr Haredale. 'Will this man drink?'

'Drink! He'd drink the Thames up, if it was strong enough, sir, replied John Willet. 'He'll have something when he gets home.

He's better without it, now, sir.'

'Nay. Half the distance is done,' said Hugh. 'What a hard master you are! I shall go home the better for one glassful, halfway.

Come!'

As John made no reply, Mr Haredale brought out a glass of liquor, and gave it to Hugh, who, as he took it in his hand, threw part of it upon the floor.

'What do you mean by splashing your drink about a gentleman's house, sir?' said John.

'I'm drinking a toast,' Hugh rejoined, holding the glass above his head, and fixing his eyes on Mr Haredale's face; 'a toast to this house and its master.' With that he muttered something to himself, and drank the rest, and setting down the glass, preceded them without another word.

John was a good deal scandalised by this observance, but seeing that Mr Haredale took little heed of what Hugh said or did, and that his thoughts were otherwise employed, he offered no apology, and went in silence down the stairs, across the walk, and through the garden-gate. They stopped upon the outer side for Hugh to hold the light while Mr Haredale locked it on the inner; and then John saw with wonder (as he often afterwards related), that he was very pale, and that his face had changed so much and grown so haggard since their entrance, that he almost seemed another man.

They were in the open road again, and John Willet was walking on behind his escort, as he had come, thinking very steadily of what be had just now seen, when Hugh drew him suddenly aside, and almost at the same instant three horsemen swept past--the nearest brushed his shoulder even then--who, checking their steeds as suddenly as they could, stood still, and waited for their coming up.

同类推荐
  • 洞渊集

    洞渊集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 黄帝明堂灸经

    黄帝明堂灸经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 正行集

    正行集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 瓶粟斋诗话五编

    瓶粟斋诗话五编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太平兩同書

    太平兩同書

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 龙王家的妖妃超凶的

    龙王家的妖妃超凶的

    白甜穿越了,如果穿越成花痴,丑女,废物,白痴,她也认了,毕竟,努努力还有翻盘的机会。可她呢?居然穿越成了被祭献给河神的圣女。河神是一条法力高强的龙。她要怎么努力?怎么翻盘?有一天,龙宫突然传出了绯闻:王带回来的人类怀了王的孩子。白甜:“……”她低头看着自己平坦的肚子,沉思:她是会生下个蛋?还是生下条龙?还是会生下个人?还是……会生下个人面龙身的小龙人儿?
  • 白少,宠妻如命

    白少,宠妻如命

    “小柔,我爱你。”男友的生日宴,公然挽着她异卵双胞胎的妹妹出现,只当她不存在般,诉说着彼此的爱语。她心碎了一地,脸上却绽放出前所未有的艳丽笑容。“既然这样,那我祝你们有情人终成怨偶。”只留给他们一个骄傲的背影,没有人看见,转身之后,她眼角滑落的泪,和心底的绝望。两年的感情,到头来,不过是一场笑话。直到遇见了他,白胜,英国皇室公主的子孙,国家安全局局长白迟的儿子,国安局反恐特勤队队长,华丽丽的军三代,香港最具价值的黄金单身汉。他用他的深情,许给了她一整个宇宙。*【腹黑毒舌卷】“姐姐,爸爸已经答应我和少泉的婚事了,就在皇朝国际酒店举行,少泉说越隆重越好,但是我最想得到的,还是你的祝福,你能去参加吗?”季柔一脸诚恳的说,话语间,透露出的是无尽的炫耀。她暗嘲,这演技倒是越来越长进,都能角逐奥斯卡了。正要说话,一旁的男人却云淡风轻的道:“不巧,我已经答应英女王那天要带妍妍去参加白金汉宫的王室盛宴,季小姐不嫌弃的话,婚礼那天我可以让闵总打个折,就算作是我和妍妍送的礼金了。”看到季柔有如便秘般的表情,她不厚道的想拍桌大笑。事后,她开玩笑问他:“你一个大男人,用这种招,不觉得幼稚啊?”那人勾唇,脸上是风华绝代的浅笑。“招不存在幼稚不幼稚,只要管用就行,你不觉得,以彼之道还施彼身,对她们来说才是最受打击的么?”*【温情溺宠卷】拍卖会上,他一掷亿金,只为博佳人一笑。她弱弱的问:“我是不是太败家了?”那人答曰:“不会,赚了钱就是用来给老婆败的,不然赚那么多的钱,连个帮我花的人都没有,多没成就感。我现在就缺个人给我败家。”某人无限感动ING“你不要对我太好,会把我宠坏的。”“宠坏就宠坏吧,就算有一天你刀架在我脖子上,我也只会笑着闭上眼睛。”*【如狼似虎卷】“阿胜,今天又有女人找上门了,她说跟你青梅竹马,感情深厚。”某人语气不善。正在她颈项边啃咬的男人漫不经心的“哦”了声:“那你怎么说?”“我说我是你老婆,明媒正娶,情投意合。”男人点点头。“不错,下次再有人上门,你就说你是我孩子她妈,同床共枕,情比金坚。”女人疑惑。“孩子都没有,哪来的妈?”“乖,我们现在不是在造么。我努力点,你很快就能当上妈了。”说完,果断的扑倒,吃之。*
  • 瘾婚总裁不好惹

    瘾婚总裁不好惹

    总裁有人欺负,少奶奶……某总裁:“是吗?把那个人买到非洲去”助理:……是助理:“总裁总裁,有人牵少奶奶的手”某总裁:“男的女的,男的就把手给我剁了,女的就买到夜总会去”助理:……“是总裁”……
  • 美人无间

    美人无间

    一纸赐婚,晏容公主成为藩国质子之妻。她以为,从此挣脱皇宫禁锢,却不想未曾谋面的丈夫竟挟她假死出逃。再见,他是神秘莫测的凤游宫宫主,她化身为孪生哥哥信郡王。她与他的每次相遇,都暗潮汹涌,亦在不知不觉中被卷入一场天下之争。在这场权力角逐中,她隐身份、入乱局,周旋于各种势力之间……若即若离的挂名丈夫、青梅竹马的冷峻帮主,谁才是值得依赖的人?而当一切尘埃落定,她又将情归何处?
  • 捉鬼笔记

    捉鬼笔记

    师傅说过,干我们这一行的,常年走南闯北遇到点鬼怪的事是正常的,从小跟着师傅到最后,师傅被暗中诅咒害死,这一切罪责都堆在了林峰身上。林峰从小经历鬼怪,鬼灵,鬼尸,鬼使,一步步成长起来,最后,同门师兄弟变成仇人,从小玩到大的师妹成为自己的敌人。这一切都是诅咒的安排。为鬼唱戏,我们不知道唱了多少。林峰一步步成长为捉鬼道长。
  • 王妃不逊

    王妃不逊

    “混蛋王爷啊,说实话,你挺帅的。”“大胆,你叫本王什么?”“混蛋王爷啊,怎么了,有什么问题吗?”“你......。”“你要是不喜欢的话,我可以换个称呼,叫花心王爷老公,好不好?”某男直接被气晕过去。********************************************************“帅哥,我呢叫凤乐乐,你叫什么名字?”“咳咳......美人,我叫浅苍晨。”“什么美人啊,听着怎么就怪怪的,你还是叫我美女吧。”“美女,我很喜欢你。”“喜欢我?”“是啊,很喜欢。”“真的吗?”“当然是真的。”“可是很遗憾,我已经嫁人了,你这可是在勾引有妇之夫哦。”“嫁人了?”“对啊,人家现在是荣王府的王妃,帅哥你晚了一步了,我这朵花已经被采了。”“那我可以等你被荣王爷休了再娶你。”
  • 舍得的人生收获多

    舍得的人生收获多

    本书道出了智慧之人的舍得之道,也写出了愚鲁之人的失败教训,用简单的哲理道出了“舍得”的内涵,并揭示出舍得之道对于人生发展的重要影响。
  • 不良鲜妻有点甜

    不良鲜妻有点甜

    顾烟终于提出了离婚,语气轻淡的像是在说“今天天气很好。”江辰希得到了梦寐以求的自由,带着狐朋狗友一顿花天酒地,醉酒后回到家中,面对的只有冷清的房间与冰冷的家具,他感觉心里好像少了一块。等他回头想要看一眼顾烟的身影,却发现那个女人早已消失不见。江辰希问顾蜜:顾烟呢?顾蜜:她已经死了……
  • 大宋龙骑

    大宋龙骑

    相传上古时期,龙行于大陆,作而腾天布雨成江,息则盘踞砺石成川。故,山川河流皆为龙脉。叶风一不小心穿越到了平行位面的大宋朝,这里生活着上古的生物:神龙。见过晕车、晕船的,你见过晕龙的吗?叶风骑在龙身上,只觉得心里有种想要吐的感觉,看来,装x往往是要付出代价的呀!
  • 竞选(中国好小说)

    竞选(中国好小说)

    在银行结算部默默奋斗十几年的林溪,在受到原本不太瞧得起的同事冯宜群升职的刺激后,决定抓住单位中层干部竞选的大好机会,为自己谋一个新的职位。林溪原本自信满满,认为凭借自己的业务能力、资历和人脉可获得高升,但在竞选过程中却发现,事情并不如她想的那样简单。原本相处甚好的闺蜜团也渐生缝隙,而高层的领导更是打起了自己的算盘……到底在这暗地里充斥着钩心斗角的竞选中,林溪是否能够如愿呢?