登陆注册
4606900000209

第209章

Breaking the silence they had hitherto preserved, they raised a great cry as soon as they were ranged before the jail, and demanded to speak to the governor. This visit was not wholly unexpected, for his house, which fronted the street, was strongly barricaded, the wicket-gate of the prison was closed up, and at no loophole or grating was any person to be seen. Before they had repeated their summons many times, a man appeared upon the roof of the governor's house, and asked what it was they wanted.

Some said one thing, some another, and some only groaned and hissed. It being now nearly dark, and the house high, many persons in the throng were not aware that any one had come to answer them, and continued their clamour until the intelligence was gradually diffused through the whole concourse. Ten minutes or more elapsed before any one voice could be heard with tolerable distinctness;

during which interval the figure remained perched alone, against the summer-evening sky, looking down into the troubled street.

'Are you,' said Hugh at length, 'Mr Akerman, the head jailer here?'

'Of course he is, brother,' whispered Dennis. But Hugh, without minding him, took his answer from the man himself.

'Yes,' he said. 'I am.'

'You have got some friends of ours in your custody, master.'

'I have a good many people in my custody.' He glanced downward, as he spoke, into the jail: and the feeling that he could see into the different yards, and that he overlooked everything which was hidden from their view by the rugged walls, so lashed and goaded the mob, that they howled like wolves.

'Deliver up our friends,' said Hugh, 'and you may keep the rest.'

'It's my duty to keep them all. I shall do my duty.'

'If you don't throw the doors open, we shall break 'em down,' said Hugh; 'for we will have the rioters out.'

'All I can do, good people,' Akerman replied, 'is to exhort you to disperse; and to remind you that the consequences of any disturbance in this place, will be very severe, and bitterly repented by most of you, when it is too late.'

He made as though he would retire when he said these words, but he was checked by the voice of the locksmith.

'Mr Akerman,' cried Gabriel, 'Mr Akerman.'

'I will hear no more from any of you,' replied the governor, turning towards the speaker, and waving his hand.

'But I am not one of them,' said Gabriel. 'I am an honest man, Mr Akerman; a respectable tradesman--Gabriel Varden, the locksmith.

You know me?'

'You among the crowd!' cried the governor in an altered voice.

'Brought here by force--brought here to pick the lock of the great door for them,' rejoined the locksmith. 'Bear witness for me, Mr Akerman, that I refuse to do it; and that I will not do it, come what may of my refusal. If any violence is done to me, please to remember this.'

'Is there no way (if helping you?' said the governor.

'None, Mr Akerman. You'll do your duty, and I'll do mine. Once again, you robbers and cut-throats,' said the locksmith, turning round upon them, 'I refuse. Ah! Howl till you're hoarse. I

refuse.'

'Stay--stay!' said the jailer, hastily. 'Mr Varden, I know you for a worthy man, and one who would do no unlawful act except upon compulsion--'

'Upon compulsion, sir,' interposed the locksmith, who felt that the tone in which this was said, conveyed the speaker's impression that he had ample excuse for yielding to the furious multitude who beset and hemmed him in, on every side, and among whom he stood, an old man, quite alone; 'upon compulsion, sir, I'll do nothing.'

'Where is that man,' said the keeper, anxiously, 'who spoke to me just now?'

'Here!' Hugh replied.

'Do you know what the guilt of murder is, and that by keeping that honest tradesman at your side you endanger his life!'

'We know it very well,' he answered, 'for what else did we bring him here? Let's have our friends, master, and you shall have your friend. Is that fair, lads?'

The mob replied to him with a loud Hurrah!

'You see how it is, sir?' cried Varden. 'Keep 'em out, in King George's name. Remember what I have said. Good night!'

There was no more parley. A shower of stones and other missiles compelled the keeper of the jail to retire; and the mob, pressing on, and swarming round the walls, forced Gabriel Varden close up to the door.

In vain the basket of tools was laid upon the ground before him, and he was urged in turn by promises, by blows, by offers of reward, and threats of instant death, to do the office for which they had brought him there. 'No,' cried the sturdy locksmith, 'I

will not!'

He had never loved his life so well as then, but nothing could move him. The savage faces that glared upon him, look where he would;

the cries of those who thirsted, like wild animals, for his blood;

the sight of men pressing forward, and trampling down their fellows, as they strove to reach him, and struck at him above the heads of other men, with axes and with iron bars; all failed to daunt him. He looked from man to man, and face to face, and still, with quickened breath and lessening colour, cried firmly, 'I will not!'

Dennis dealt him a blow upon the face which felled him to the ground. He sprung up again like a man in the prime of life, and with blood upon his forehead, caught him by the throat.

'You cowardly dog!' he said: 'Give me my daughter. Give me my daughter.'

They struggled together. Some cried 'Kill him,' and some (but they were not near enough) strove to trample him to death. Tug as he would at the old man's wrists, the hangman could not force him to unclench his hands.

'Is this all the return you make me, you ungrateful monster?' he articulated with great difficulty, and with many oaths.

'Give me my daughter!' cried the locksmith, who was now as fierce as those who gathered round him: 'Give me my daughter!'

He was down again, and up, and down once more, and buffeting with a score of them, who bandied him from hand to hand, when one tall fellow, fresh from a slaughter-house, whose dress and great thigh-

同类推荐
热门推荐
  • 但愿梦中来爱你

    但愿梦中来爱你

    恨别相逢未嫁时,我爱你却从不敢承认,作为哥哥的妻子,我永远无法说爱你,你高高在上,那一轮明月,可望而不可即。当我怀上你的孩子之时,你却让我打掉他,你说你从未爱过,不过是玩玩吧了。可你却不知道我已深深的爱上你,你的一举一动,无一不吸引我的目光,谢谢你出现在我的生命。这一生我从未后悔过,但如果有来世,我再也不要爱上你……
  • Their Wedding Journey

    Their Wedding Journey

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 出嫁时你哭不哭?

    出嫁时你哭不哭?

    一般的喜日,都是八月半后定好的。八月半一过,男方还要送六大样到女方家去,这次送礼可不同八月半送礼,这次送礼要带上媒人,由男方和媒人到女方家去“通话”,“通话”的意思就是定喜日。明年的正月初几。定下了喜日,双方就忙开了。男方要布置新房,女方要布置嫁妆。其实木料早已备下了,木匠也约好了。准嫁娘还和往常一样在娘家做姑娘,但实际上又不一样了,准嫁娘已被爹娘命令着不用再下田做农活了,她显得有点闲,但忙惯了闲也闲不住的,况且还要纳鞋底做新鞋,纳好爹的又纳兄弟的,纳好兄弟的又纳娘的,一双又一双,单的,棉的,方口的,圆口的,双层底的,千层底的,真的够穿好多年的。
  • 帝王绝:谁之天下谁家妃

    帝王绝:谁之天下谁家妃

    她是江湖杀手排行榜上排行第一的杀手。她是闇楼的百变月主。一场错误的报恩,一段彼此算计的后宫之路。他是轻笑之间运筹帷幄的帝王,她化身为大秦后宫最受宠的妃子。而他是一个命途多舛的如雪男子,还有他总是那般漫不经心地坐观别人之间的争斗。神秘的闇楼日主,步步为营的阴谋算计,最后的最后,谁胜了,谁又败了?谁失了心?谁又晃了神?她入了不该入的局,爱了不该爱的人,绝天崖上,伤心欲绝,命绝天涯,却没想到命不该绝。于崖底遇上单纯少年,本想就如此与之平静地过一生,却偏偏还是无法离开,陷入了别人的恩怨之间。苍国王室的秘密,他们之间的恩怨,天下的风云再起,还有她真正的身世,当一切的一切全部浮出水面的时候,谁才是谁的错?他说,落落,我绝不再骗你。他说,落落,我们一直没有忘记当初的承诺。他说,落落,你说过要和我永远在一起的。他说,落落,我只希望你能平安开心地过一辈子。
  • 兵珠三界域

    兵珠三界域

    一个灵气的时代,兵器镶嵌宝珠的时代,全文以灵贯穿。根据主角的成长之路,伴随其人生的转折,讲叙一个玄幻的故事。分三界,兵珠闯,作主宰,灭妖兽,得传奇。其中团队合作充分发挥了作用,更有对战的壮烈,智谋的高效,力量的爆发,搞笑的情节。
  • 回天号

    回天号

    人们的生活——真实的生活,区别于他们简单的肉体存在——开始于不同的时期。属离,一个对未来毫无所知的通灵师,他的真实生活开始于787年初。这一年,白城帝国即将步入混乱,夏暮邦联正在重建辉煌,北方的哲人王向世界张望,南方的新地人摩拳擦掌......持续一百五十年的平静没人知道还可以持续多久,而隐世界的暗影,不再为人遗忘。属离,当他捡起那个断崖前的遗物,他的命运便不再由自己掌握。“这是一个蒸汽科技统治的世界!”科学修士们说道。“不,这是又一个混乱无序的深渊。”通灵师们说道。
  • 女领主的家臣

    女领主的家臣

    普通青年携印记重生于剑与魔法的神奇世界,成为女公爵领地内的一名小小的男爵。政治的漩涡,王权的交替,派系的纷争,在这些强大势力阴影之下他将如何抉择?
  • 混在民国

    混在民国

    胆小。怕死,贪财。他,没有宏图大志,更没有改变世界的雄心。他,穿越百年,却不知历史,只想吃喝玩乐。他,遇到危险,第一个念头便是自己逃命,什么国家、民族,远远没有自己小命重要。在这个乱世,种种巧合之下,他竟然飞黄腾达,实现很多英雄志士没有实现的梦想。
  • 太阳从西方升起

    太阳从西方升起

    八月天,河南省作家协会会员。发表小说《遥远的麦子》《黑神的别样人生》《低腰裤》《父亲的王国》等。现任某报社记者。
  • 我的新娘是女鬼

    我的新娘是女鬼

    恩师离奇死去,山野小镇似乎招惹了凶厄…莫名其妙与绣花鞋子里面的女鬼成了婚,我的生活发生了翻天覆地的变化!一夜之间,全村人神秘失踪,这世间仿佛只剩下了我一个人,哦不,还有我的鬼新娘。一人一鬼,究竟会在这条寻找乡亲们的路上,遇到一些什么稀奇古怪,恐怖离奇的故事呢?我的命运之轮,究竟会转向何方?我与我的鬼新娘,究竟能否成就一段异世的姻缘?