登陆注册
4606900000271

第271章

Many months after the re-establishment of peace and order, and even when it had ceased to be the town-talk, that every military officer, kept at free quarters by the City during the late alarms, had cost for his board and lodging four pounds four per day, and every private soldier two and twopence halfpenny; many months after even this engrossing topic was forgotten, and the United Bulldogs were to a man all killed, imprisoned, or transported, Mr Simon Tappertit, being removed from a hospital to prison, and thence to his place of trial, was discharged by proclamation, on two wooden legs. Shorn of his graceful limbs, and brought down from his high estate to circumstances of utter destitution, and the deepest misery, he made shift to stump back to his old master, and beg for some relief. By the locksmith's advice and aid, he was established in business as a shoeblack, and opened shop under an archway near the Horse Guards. This being a central quarter, he quickly made a very large connection; and on levee days, was sometimes known to have as many as twenty half-pay officers waiting their turn for polishing. Indeed his trade increased to that extent, that in course of time he entertained no less than two apprentices, besides taking for his wife the widow of an eminent bone and rag collector, formerly of MilIbank. With this lady (who assisted in the business) he lived in great domestic happiness, only chequered by those little storms which serve to clear the atmosphere of wedlock, and brighten its horizon. In some of these gusts of bad weather, Mr Tappertit would, in the assertion of his prerogative, so far forget himself, as to correct his lady with a brush, or boot, or shoe; while she (but only in extreme cases) would retaliate by taking off his legs, and leaving him exposed to the derision of those urchins who delight in mischief.

Miss Miggs, baffled in all her schemes, matrimonial and otherwise, and cast upon a thankless, undeserving world, turned very sharp and sour; and did at length become so acid, and did so pinch and slap and tweak the hair and noses of the youth of Golden Lion Court, that she was by one consent expelled that sanctuary, and desired to bless some other spot of earth, in preference. It chanced at that moment, that the justices of the peace for Middlesex proclaimed by public placard that they stood in need of a female turnkey for the County Bridewell, and appointed a day and hour for the inspection of candidates. Miss Miggs attending at the time appointed, was instantly chosen and selected from one hundred and twenty-four competitors, and at once promoted to the office; which she held until her decease, more than thirty years afterwards, remaining single all that time. It was observed of this lady that while she was inflexible and grim to all her female flock, she was particularly so to those who could establish any claim to beauty:

and it was often remarked as a proof of her indomitable virtue and severe chastity, that to such as had been frail she showed no mercy; always falling upon them on the slightest occasion, or on no occasion at all, with the fullest measure of her wrath. Among other useful inventions which she practised upon this class of offenders and bequeathed to posterity, was the art of inflicting an exquisitely vicious poke or dig with the wards of a key in the small of the back, near the spine. She likewise originated a mode of treading by accident (in pattens) on such as had small feet;

also very remarkable for its ingenuity, and previously quite unknown.

It was not very long, you may be sure, before Joe Willet and Dolly Varden were made husband and wife, and with a handsome sum in bank (for the locksmith could afford to give his daughter a good dowry), reopened the Maypole. It was not very long, you may be sure, before a red-faced little boy was seen staggering about the Maypole passage, and kicking up his heels on the green before the door. It was not very long, counting by years, before there was a red-faced little girl, another red-faced little boy, and a whole troop of girls and boys: so that, go to Chigwell when you would, there would surely be seen, either in the village street, or on the green, or frolicking in the farm-yard--for it was a farm now, as well as a tavern--more small Joes and small Dollys than could be easily counted. It was not a very long time before these appearances ensued; but it WAS a VERY long time before Joe looked five years older, or Dolly either, or the locksmith either, or his wife either: for cheerfulness and content are great beautifiers, and are famous preservers of youthful looks, depend upon it.

It was a long time, too, before there was such a country inn as the Maypole, in all England: indeed it is a great question whether there has ever been such another to this hour, or ever will be. It was a long time too--for Never, as the proverb says, is a long day--

同类推荐
  • Madam How and Lady Why

    Madam How and Lady Why

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说十二游经

    佛说十二游经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 赋百舌鸟

    赋百舌鸟

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 览镜

    览镜

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 遯斋闲览

    遯斋闲览

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 驶往1919年的船

    驶往1919年的船

    他的祖国此时已经陷入一场更大规模的战争,建造隐修院的事最后不了了之。三年后,一个奇寒无比的冬日,当众天神接迎他去往另一个世界时,东方世界还笼罩在弥漫的战火中。去世前几天,比德兄弟给他的同胞们留下了最后的遗言《致中国同胞书》。这是一封译成中文两百余字的短信,在信的最后,他说,西方所有的优点,不在各国自私自利的富强,而在基督的教义。——“基督的教义,乃天主的恩宠”。
  • 孩子,别再对我说谎

    孩子,别再对我说谎

    家庭是孩子接触社会的第一环境,父母则是孩子的第一任启蒙老师,言传身教对孩子今后的成长起着至关重要的作用。如果父母能够多学习一些亲子教育理念,以更积极主动的态度和孩子交流互动,那么就可以纠正孩子在成长过程中的许多不良习惯,培养出真正适宜现代社会的高品质人才。亲子教育的本身是爱的智慧,是无条件、有原则的爱的能力体现。本书不仅告诉你这些,更提醒一直接受中国式传统教育的年轻父母们,在教育孩子时最容易进入的误区是哪些,以及必须知道的亲子基本功。
  • 世界微尘里

    世界微尘里

    人气作家木浮生睽违三年温情巨献。《良言写意》后再创经典。世界上有一件令人心动的事情是,你原本以为不会靠近的人,竟然爱上了你……倾注了青春期所有憧憬写下的那封告白信,却阴差阳错地被另外一个人收到了。那一晚,一个越洋长途让曾鲤深深记住了这个人——艾景初。自卑如尘埃的曾鲤,曾以为自己再也无法提起勇气去爱一个人。所以面对两个人之间的暗流,她无视,逃避,退让。直到他逼迫她给他一个答案:“曾鲤,你的心还在吗?”“如果还在,我要拿走它。”
  • 明觉禅师语录

    明觉禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 深宫:浮生梦

    深宫:浮生梦

    人生,一场梦。一道宫门,两个世界,高高宫闱里的人们又是怎么样的活法,他们的姐妹情深,兄弟手足,又该何去何从?心有所属,是否有处安放……
  • 圣灵之陆境

    圣灵之陆境

    在这个名为圣灵大陆的地方,是一个需要力量才能够生存下去的地方。但此地也有爱、亲情……人类与妖族共存在这片大陆之上,互不侵犯。在一个大雪纷飞的夜晚,他被逐出了家族,没有人认同他,无依无靠的他……是这种弱肉强食的规则练就了他。弱小的他遇到了她,是否能够走向辉煌,又遇上了鬼魅一般的妖,古灵精怪的大盗……这些离奇的经历又会给他的人生带来怎样的精彩……
  • 彩虹

    彩虹

    秦加才孤独地在出租屋里生闷气,本就狭小的空间显得更加黑暗。他认为今天是他工作以来最倒霉的一天。心里不停地在骂,什么狗屁局长,不就是一个正科级干部嘛,洋洋懂懂的,自己提拔不上去,心里不畅快拿我出气,真是郁闷死了!秦加才绕着房间转了几圈,还是想不通心里堵得慌,一想到在那么多同事面前被骂,真是没面子,丢死人了……秦加才出生在偏远的秦观乡秦村,父母都是农民,两个哥哥秦加水、秦加林都是小学毕业去了外地打工,父母本以为能添个女孩,没想到又是个带把儿的,这让父母很着急。
  • 九零后天师

    九零后天师

    世人只知《鲁班书》,却不知《公输册》。造化之术,一脉相传。一代天师踏入凡尘,搅动万里风云!
  • 耶路撒冷告白

    耶路撒冷告白

    这是一段在冲突中探求接纳,在绝望中发现希望的异乡生活告白。成长于孟加拉国的利皮卡.佩拉汉,随其英国籍犹太人丈夫里欧搬进耶路撒冷──一个蕴含丰富文化、备受争议的神圣之地。面临新环境的冲击,两人婚姻一度岌岌可危。陷入矛盾难解“以巴冲突”中的佩拉汉,从个人经验出发,以婚姻生活为轴线,进而观看周遭,体认当地人们的对立与仇恨、矛盾与误解;记录下文化之冲突,生活之龃龉。失根的灵魂试图找到归属,在内心世界与外在环境交互激荡中,尽管模糊,仍试图在这座繁复的城市里勾勒出和解与希望之图像。
  • 生活的艺术:传承后世的修炼经典

    生活的艺术:传承后世的修炼经典

    本书汇集了三位世界级智者葛拉西安、拉罗什福科、托尔斯泰对世人生活、处世、修炼、友爱及成功的谆谆忠告。他们所具有的特殊身份,加上其惊人的才华,使其能洞见人民间生存法则的精髓。他们的著作在发表后虽历经磨难,却为人类留下了永恒的财富,并世代传承,被誉为处世的圣经。