登陆注册
4607200000051

第51章 ON A VOLCANO(3)

Our troubles had vanished but we decided to start immediately to Muren Kure, as we had gathered our information and were in a hurry to make our report. We started. On the road we overtook three Cossacks who were going out to bring back the colonists who were fleeing to the south. We joined them and, dismounting, we all led our horses over the ice. The Yaga was mad. The subterranean forces produced underneath the ice great heaving waves which with a swirling roar threw up and tore loose great sections of ice, breaking them into small blocks and sucking them under the unbroken downstream field. Cracks ran like snakes over the surface in different directions. One of the Cossacks fell into one of these but we had just time to save him. He was forced by his ducking in such extreme cold to turn back to Khathyl. Our horses slipped about and fell several times. Men and animals felt the presence of death which hovered over them and momentarily threatened them with destruction. At last we made the farther bank and continued southward down the valley, glad to have left the geological and figurative volcanoes behind us. Ten miles farther on we came up with the first party of refugees. They had spread a big tent and made a fire inside, filling it with warmth and smoke. Their camp was made beside the establishment of a large Chinese trading house, where the owners refused to let the colonists come into their amply spacious buildings, even though there were children, women and invalids among the refugees. We spent but half an hour here. The road as we continued was easy, save in places where the snow lay deep. We crossed the fairly high divide between the Egingol and Muren. Near the pass one very unexpected event occurred to us. We crossed the mouth of a fairly wide valley whose upper end was covered with a dense wood. Near this wood we noticed two horsemen, evidently watching us. Their manner of sitting in their saddles and the character of their horses told us that they were not Mongols. We began shouting and waving to them; but they did not answer. Out of the wood emerged a third and stopped to look at us.

We decided to interview them and, whipping up our horses, galloped toward them. When we were about one thousand yards from them, they slipped from their saddles and opened on us with a running fire.

Fortunately we rode a little apart and thus made a poor target for them. We jumped off our horses, dropped prone on the ground and prepared to fight. However, we did not fire because we thought it might be a mistake on their part, thinking that we were Reds. They shortly made off. Their shots from the European rifles had given us further proof that they were not Mongols. We waited until they had disappeared into the woods and then went forward to investigate their tracks, which we found were those of shod horses, clearly corroborating the earlier evidence that they were not Mongols. Who could they have been? We never found out; yet what a different relationship they might have borne to our lives, had their shots been true!

After we had passed over the divide, we met the Russian colonist D.

A. Teternikoff from Muren Kure, who invited us to stay in his house and promised to secure camels for us from the Lamas. The cold was intense and heightened by a piercing wind. During the day we froze to the bone but at night thawed and warmed up nicely by our tent stove. After two days we entered the valley of Muren and from afar made out the square of the Kure with its Chinese roofs and large red temples. Nearby was a second square, the Chinese and Russian settlement. Two hours more brought us to the house of our hospitable companion and his attractive young wife who feasted us with a wonderful luncheon of tasty dishes. We spent five days at Muren waiting for the camels to be engaged. During this time many refugees arrived from Khathyl because Colonel Kazagrandi was gradually falling back upon the town. Among others there were two Colonels, Plavako and Maklakoff, who had caused the disruption of the Kazagrandi force. No sooner had the refugees appeared in Muren Kure than the Mongolian officials announced that the Chinese authorities had ordered them to drive out all Russian refugees.

"Where can we go now in winter with women and children and no homes of our own?" asked the distraught refugees.

"That is of no moment to us," answered the Mongolian officials.

"The Chinese authorities are angry and have ordered us to drive you away. We cannot help you at all."The refugees had to leave Muren Kure and so erected their tents in the open not far away. Plavako and Maklakoff bought horses and started out for Van Kure. Long afterwards I learned that both had been killed by the Chinese along the road.

We secured three camels and started out with a large group of Chinese merchants and Russian refugees to make Uliassutai, preserving the warmest recollections of our courteous hosts, T. V.

and D. A. Teternikoff. For the trip we had to pay for our camels the very high price of 33 lan of the silver bullion which had been supplied us by an American firm in Uliassutai, the equivalent roughly of 2.7 pounds of the white metal.

同类推荐
  • 寄婺州温郎中

    寄婺州温郎中

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 艺圃撷余

    艺圃撷余

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 集注太玄经

    集注太玄经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 三归五戒慈心厌离功德经

    三归五戒慈心厌离功德经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 前七国志

    前七国志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 末世之阴阳法师

    末世之阴阳法师

    秦逍本是一个在工地上打工的屌丝大学生,不料天降巨塔,晕了过去,等再次苏醒时,末世却来临了,没关系,咱有神器在手,怕个毛阿!丧尸?自己过来把灵晶抠出来!哦,好像丧尸听不懂还是自己的话。算了,还是自己来把!人类?把粮食留下就滚蛋吧!什么?不给,那就和粮食一起留下来把!你喜欢女的?我他妈还喜欢男的吗?看屌丝如何逆天成为主角。
  • 法医穿越:爷,我不要这容颜

    法医穿越:爷,我不要这容颜

    为了一抹温暖,葬送了自己,却不想意外穿越。谁曾想穿越异世的她,又一次尝到了背叛的滋味……本就是一个决绝的女子,毁去容颜,划清界限……只为逃避掉那一抹受伤。二年里,一个男子不离不弃的跟在她的身边总是露出八颗牙齿的笑意,渐渐的温暖着她……【完结】【本书纯属虚构新文绝代残颜:法医王妃请支持!】
  • 三十国春秋辑本

    三十国春秋辑本

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 存爹·姚先生

    存爹·姚先生

    刘二喜是骑着高头大马回村的。马是好马,缴获日本人的大洋马,枣红色,甚至比枣红还要红,娇艳欲滴。毛色不仅比东江村所有的毛驴草驴叫驴颜色要鲜亮,个子还高老么一大截子,就是跟保长刘满仓的小儿子上回骑来的马比起来也毫不逊色。保长刘满仓的儿子刘青鸣骑的马是匹白马,浑身雪白,一丝儿杂毛都没有,亮得晃眼。刘青鸣的马也是好马,也是缴获日本人的,刘青鸣亲手缴获的。当时战斗很激烈,或者叫惨烈,尸横遍地,血流成河,刘青鸣杀红了眼,鬼子骑着那匹后来成了刘青鸣的马向那匹马后来的主人冲来,那匹马的后来的主人直直地冲着他后来的坐骑迎去。
  • 我的唠叨老妈(老妈真烦)

    我的唠叨老妈(老妈真烦)

    我妈爱面子,爱管闲事。这本来不关我的事,可是,让我愤愤不平的是,当我和老爸讲点儿面子、管点儿闲事的时候,她总会看不惯。说句公道话,我爸在给我和我的朋友带来快乐这点上,可比我妈好上N加N倍。至于我妈,她那些惹人烦的故事,我就不愿再重复了,那样会杀死我很多脑细胞的。
  • 山西民俗

    山西民俗

    这是一套面向农村、供广大农民朋友阅读的文化丛书。它涉及戏曲、曲艺、民间歌舞、民间工艺、民间故事、民间笑话等多个门类,涵括了编织剌绣、建筑装饰、酿酒制醋、剪纸吹塑、冶铁铸造、陶瓷漆艺等林林总总的艺术形式,是老百姓熟悉的艺术,是我们身边的艺术,和我们的日常生活密切相关。
  • 大厨不传的调味秘诀

    大厨不传的调味秘诀

    抓住菜品好吃的“灵魂”。掌握调味技巧,正确使用调味品,灵活搭配香辛料,调制出纯天然无添加的调味酱料,轻松制作色香味俱全的香醇美食,让众口不再难调。
  • 四川菜味型手册

    四川菜味型手册

    调味料与人们日常生活密切相关。“民以食为天,食以味为先,味以香为范”。随着人民生活水平的不断提高,饮食口味正逐渐趋向国际化,人们越来越讲究五滋六味。本书系统地介绍了川菜调味的基本知识。内容包括:调味的意义;味与调味品;调味的基本方法;复合味的制作方法及运用;川菜味型的延伸与创新等。
  • 冰山王子的痴线女王

    冰山王子的痴线女王

    凭借着老爸的帮助,进入了许多人挤破头都想进的‘心念高中’就读。还没来得及跟放假快乐告别,又开始了读书时刻。对读书完全没有兴趣的夏琉羽,到了班上却成了全班女生的公敌。真要感谢身位她隔壁桌的乐向麒先生。对乐向麒鄙视入骨的时候,没想到他竟然是她小时候寻找的天使。。。初中三年的好姐妹,带着她新认识的知己,竟喜欢上了学校的风云人物——白家兄弟,当她费劲脑子想帮助她们这段感情时,发泄白家兄弟喜欢的人竟然。。。噢买噶!是因为他们都喜欢隐藏?还是真的是她太白痴?单细胞少女苦日子降临了。面对着众女生的嫉妒,她是沉默还是反抗?单细胞少女的精彩校园生活开始延续!心羽在此推荐下几个好朋友的文文噢~她们写的都让我汗颜呢:静茗午后《绝恋·II我的暴君娃娃老公》http://m.wkkk.net/a/89488/泡沫筱橘<<嘘!公主的秘密>>http://m.wkkk.net/a/86087/宝贝要幸福<美男要嫁我>:http://m.wkkk.net/a/83795/冰语凝雪<宝岚双绝>:http://m.wkkk.net/a/90145/偷心系列:虐上你的心http://m.wkkk.net/a/91721/《月光MM游唐朝》文/茗香花魂http://m.wkkk.net/a/79967/“我要的爱你是否能给”作者:yiyunjun9175http://m.wkkk.net/a/94079/
  • 金箓斋投简仪

    金箓斋投简仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。