登陆注册
4607600000033

第33章

And, after the marriage, when should have been the wedding breakfast, Petruchio carried his wife away, not allowing her to eat or drink--saying that she was his now, and he could do as he liked with her.

And his manner was so violent, and he behaved all through his wedding in so mad and dreadful a manner, that Katharine trembled and went with him. He mounted her on a stumbling, lean, old horse, and they journeyed by rough muddy ways to Petruchio's house, he scolding and snarling all the way.

She was terribly tired when she reached her new home, but Petruchio was determined that she should neither eat nor sleep that night, for he had made up his mind to teach his bad-tempered wife a lesson she would never forget.

So he welcomed her kindly to his house, but when supper was served he found fault with everything--the meat was burnt, he said, and ill-served, and he loved her far too much to let her eat anything but the best. At last Katharine, tired out with her journey, went supperless to bed. Then her husband, still telling her how he loved her, and how anxious he was that she should sleep well, pulled her bed to pieces, throwing the pillows and bedclothes on the floor, so that she could not go to bed at all, and still kept growling and scolding at the servants so that Kate might see how unbeautiful a thing ill-temper was.

The next day, too, Katharine's food was all found fault with, and caught away before she could touch a mouthful, and she was sick and giddy for want of sleep. Then she said to one of the servants--"I pray thee go and get me some repast. I care not what.""What say you to a neat's foot?" said the servant.

Katharine said "Yes," eagerly; but the servant, who was in his master's secret, said he feared it was not good for hasty-tempered people. Would she like tripe?

"Bring it me," said Katharine.

"I don't think that is good for hasty-tempered people," said the servant. "What do you say to a dish of beef and mustard?""I love it," said Kate.

"But mustard is too hot."

"Why, then, the beef, and let the mustard go," cried Katharine, who was getting hungrier and hungrier.

"No," said the servant, "you must have the mustard, or you get no beef from me.""Then," cried Katharine, losing patience, "let it be both, or one, or anything thou wilt.""Why, then," said the servant, "the mustard without the beef!"Then Katharine saw he was making fun of her, and boxed his ears.

Just then Petruchio brought her some food--but she had scarcely begun to satisfy her hunger, before he called for the tailor to bring her new clothes, and the table was cleared, leaving her still hungry. Katharine was pleased with the pretty new dress and cap that the tailor had made for her, but Petruchio found fault with everything, flung the cap and gown on the floor vowing his dear wife should not wear any such foolish things.

"I will have them," cried Katharine. "All gentlewomen wear such caps as these--""When you are gentle you shall have one too," he answered, "and not till then." When he had driven away the tailor with angry words--but privately asking his friend to see him paid--Petruchio said--"Come, Kate, let's go to your father's, shabby as we are, for as the sun breaks through the darkest clouds, so honor peereth in the meanest habit. It is about seven o'clock now. We shall easily get there by dinner-time.""It's nearly two," said Kate, but civilly enough, for she had grown to see that she could not bully her husband, as she had done her father and her sister; "it's nearly two, and it will be supper-time before we get there.""It shall be seven," said Petruchio, obstinately, "before I start.

Why, whatever I say or do, or think, you do nothing but contradict.

I won't go to-day, and before I do go, it shall be what o'clock I say it is."At last they started for her father's house.

"Look at the moon," said he.

"It's the sun," said Katharine, and indeed it was.

"I say it is the moon. Contradicting again! It shall be sun or moon, or whatever I choose, or I won't take you to your father's."Then Katharine gave in, once and for all. "What you will have it named," she said, "it is, and so it shall be so for Katharine."And so it was, for from that moment Katharine felt that she had met her master, and never again showed her naughty tempers to him, or anyone else.

So they journeyed on to Baptista's house, and arriving there, they found all folks keeping Bianca's wedding feast, and that of another newly married couple, Hortensio and his wife. They were made welcome, and sat down to the feast, and all was merry, save that Hortensio's wife, seeing Katharine subdued to her husband, thought she could safely say many disagreeable things, that in the old days, when Katharine was free and froward, she would not have dared to say. But Katharine answered with such spirit and such moderation, that she turned the laugh against the new bride.

After dinner, when the ladies had retired, Baptista joined in a laugh against Petruchio, saying "Now in good sadness, son Petruchio, I fear you have got the veriest shrew of all.""You are wrong," said Petruchio, "let me prove it to you. Each of us shall send a message to his wife, desiring her to come to him, and the one whose wife comes most readily shall win a wager which we will agree on."The others said yes readily enough, for each thought his own wife the most dutiful, and each thought he was quite sure to win the wager.

They proposed a wager of twenty crowns.

"Twenty crowns," said Petruchio, "I'll venture so much on my hawk or hound, but twenty times as much upon my wife.""A hundred then," cried Lucentio, Bianca's husband.

"Content," cried the others.

Then Lucentio sent a message to the fair Bianca bidding her to come to him. And Baptista said he was certain his daughter would come.

But the servant coming back, said--

"Sir, my mistress is busy, and she cannot come."'

"There's an answer for you," said Petruchio.

同类推荐
  • 搜神秘览

    搜神秘览

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Orthodoxy

    Orthodoxy

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大乘密嚴經

    大乘密嚴經

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • CRITIAS

    CRITIAS

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • HIRAM THE YOUNG FARMER

    HIRAM THE YOUNG FARMER

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 反穿男主有点甜

    反穿男主有点甜

    她——孤儿院里走出来的小透明,无权无势,连同门师姐都想踩上一脚,然而小透明的演艺事业却意外开挂。角色被抢?没关系,最佳新人还是我!片场被欺压?不好意思,导演又给我加戏了!谁能料到,温柔无害的小透明还有另外一副面孔?他——战功赫赫的梁国大将军,一场叛变,他由古穿今,一穷二白的“黑户”跺一跺脚,成了江城名声赫赫的骁爷。据说,荣丰的林骁,俊美而腹黑,矜贵而残忍。一个让女人前仆后继,男人退避三舍的危险人物。她和他——秦禾救了林骁一次,又一次,搞的她以为自己是英雄救美里的那个“英雄”。后来她才知道,原来自己还是里面那个“美”。秦禾跟林骁好的时候,有人劝她:“林骁这个人沾着毒,碰上了非死即伤!”骁爷勾唇邪魅一笑:“沾都沾上了,还想逃?你生是我的人,死是我的鬼,就算哪天我死了,你也别想改嫁,否则我爬也会从地狱里爬出来!”*有人说,骁爷太不解风情,要不是那一张风华绝代的脸,跟榆木疙瘩也没什么区别了!秦禾说,来,骁爷的土味情话了解一下?
  • 一剑侠行

    一剑侠行

    简介:天下行事,各为其主,各寻其利,迷茫在这世界上,生命的意义在乎生死间,长生于生死刹那后,谁又能永远保证自己是生的一方,或择长寂中待得新生……【唯一正版书群】483553633欢迎大家免费加入。(本书分上中下三册,目前上册已完,中册正在着手书写中……希望喜欢的朋友能收藏与推荐,另本人学渣一枚,武侠难写,不好勿喷,欢迎在书评活跃发言,谢谢。)
  • 败走中国

    败走中国

    今天繁荣兴旺的中国市场吸引越来越多国外企业的目光,同时也已有不少中国企业走上了海外扩张之路。进入一个新市场总会面对未知的风险,如果总是依靠自己经历的种种失败来获得宝贵教训,这种高成本的做法是一个企业的“不能承受之重”。“以史为鉴,可以知兴衰”,阅读本书,能够启示后来者少走弯路。
  • 3-4年级,陪孩子走过上下衔接转折期

    3-4年级,陪孩子走过上下衔接转折期

    孩子的学习和生活问题是每个家长最关心的问题。刚上小学三四年级的孩子,在学习和生活上都有了这个阶段的新的特点。家长该怎么做,才能把教育精力用对了时间和地方呢,本书除了在理论上给出了详细的引导和解释外,还指出了具体的做法,非常贴近当下的教育现实。既能够引导家长辅导孩子正确地学习,取得好成绩,也不会忽略孩子的能力发展和兴趣特长。可以说这是一本促进孩子身心全面发展而又能够让孩子幸福成长的指导手册。
  • 马克思主义研究资料:科学社会主义研究Ⅲ(第21卷)

    马克思主义研究资料:科学社会主义研究Ⅲ(第21卷)

    本卷主要讨论四方面问题:一是社会主义运动的理论和实践问题;二是民族问题和国际主义问题以及民族主义和国际主义的辩证关系;三是共产国际的活动和理论贡献;四是马克思和恩格斯关于18世纪欧洲的国际关系、俄国、美国、非洲等问题的基本观点。
  • 刘兴涛与高志娇的幸福生活

    刘兴涛与高志娇的幸福生活

    帅气的玉帝避开了天兵天将逃下凡间,去寻找,属于自己的爱情,不敢相信,玉帝的未婚妻居然是个美丽的中学生。
  • 平天公子

    平天公子

    书中的主人公(平天公子)自母体出生以来身怀奇世异宝,由于异宝在体内得不到相有的克制,导致他全身浮肿,且双腿不能自主,使他成为一个整天以轮椅代步的残童,但他意志坚定从未放弃刻苦修炼,以求早日救醒沉睡多年的爹娘.在多次机缘巧合的奇遇中,使他不但因祸得福身体康复,而且还将自身的异宝收服.在身体复原法力大增后而他却不能以原身份现身,化身为一名劫后余孤,从新拜入青龙山修行,心爱的师姐近在咫尺却如隔万里之遥.为了能早日救醒爹娘他巧妙入得青龙山重地藏剑阁内暗自日夜苦修,在同门之中他是一个众所周知的书呆子,因此也成为同门之中的一大笑柄,可谁曾想到在一场选拔剑主的应试中,他却能一鸣惊人!从此引出他不平凡的一生
  • 建筑奇观

    建筑奇观

    套青少年科普知识读物综合了中外最新科技的研究成果,具有很强的科学性、知识性、前沿性、可读性和系统性,是青少年了解科技、增长知识、开阔视野、提高素质、激发探索和启迪智慧的良好科谱读物,也是各级图书馆珍藏的最佳版本。
  • 公主嫁到,王爷请用心

    公主嫁到,王爷请用心

    重生归来,她只想斗渣男,踩庶姐,保护好自己的家人,可是这个楚墨又是怎么回事?第一次见面他说:“公主殿下同下臣真是有缘,那么公主殿下愿意下嫁给下臣吗?”第二次他深夜潜入她的房中,对她说:“自从昨日一别,下臣的脑子里全是公主的身影!”元嫦曦:“……”谁能告诉眼前这个死皮赖脸、霸道、自私的男人是谁?那个高冷、狠绝的男人去了哪里?
  • 姜少,你老婆又跑了

    姜少,你老婆又跑了

    合法的丈夫不能人道,还丧心病狂地为别的女人把她卖给姜少换取好处!这种恶心的男人不离婚难道还留着过年用吗?可她没想到买了她一夜的姜少竟然还会找上门来!他说:“离婚,跟了我。”她气急败坏,谁不知道姜大少心里有个白月光,她才不要给人当替身!谁料这个霸道的男人竟然布下天罗地网让她无法逃离--情节虚构,请勿模仿