登陆注册
4608100000027

第27章 LATER DAYS, AND DEATH(1)

FOR twenty years Kinglake lived in Hyde Park Place, in bright cheerful rooms looking in one direction across the Park, but on another side into a churchyard. The churchyard, Lady Gregory tells us, gave him pause on first seeing the rooms. "I should not like to live here, I should be afraid of ghosts." "Oh no, sir, there is always a policeman round the corner." "Pleaceman X." has not, perhaps, before been revered as the Shade-compelling son of Maia:

"Tu pias laetis animas reponis Sedibus, VIRGAQUE LEVEM COERCESAUREA TURBAM."

Here he worked through the morning; the afternoon took him to the "Travellers," where his friends, Sir Henry Bunbury and Mr. Chenery, usually expected him; then at eight o'clock, if not, as Shylock says, bid forth, he went to dine at the Athenaeum. His dinner seat was in the left-hand corner of the coffee-room, where, in the thirties, Theodore Hook had been wont to sit, gathering near him so many listeners to his talk, that at Hook's death in 1841 the receipts for the club dinners fell off to a large amount. Here, in the "Corner," as they called it, round Kinglake would be Hayward, Drummond Wolff, Massey, Oliphant, Edward Twisleton, Strzelecki, Storks, Venables, Wyke, Bunbury, Gregory, American Ticknor, and a few more; Sir W. Stirling Maxwell, when in Scotland, sending hampers of pheasants to the company. "Hurried to the Athenaeum for dinner," says Ticknor in 1857, "and there found Kinglake and Sir Henry Rawlinson, to whom were soon added Hayward and Stirling. We pushed our tables together and had a jolly dinner. . . . To the Athenaeum; and having dined pleasantly with Merivale, Kinglake, and Stirling, I hurried off to the House." In later years, when his voice grew low and his hearing difficult, he preferred that the diners should resolve themselves into little groups, assigning to himself a TETE-A-TETE, with whom at his ease he could unfold himself.

No man ever fought more gallantly the encroachments of old age - ONSUT ETRE JEUNE JUSQUE DANS SES VIEUX JOURS. At seventy-four years old, staying with a friend at Brighton, he insisted on riding over to Rottingdean, where Sir Frederick Pollock was staying. "Imastered," he said, in answer to remonstrances, "I mastered the peculiarities of the Brighton screw before you were born, and have never forgotten them." Vaulting into his saddle he rode off, returning with a schoolboy's delight at the brisk trot he had found practicable when once clear of the King's Road. Long after his hearing had failed, his sight become grievously weakened, and his limbs not always trustworthy, he would never allow a cab to be summoned for him after dinner, always walking to his lodgings. But he had to give up by and by his daily canter in Rotten Row, and more reluctantly still his continental travel. Foreign railways were closed to him by the SALLE D'ATTENTE; he could not stand incarceration in the waiting-rooms.

The last time he crossed the Channel was at the close of the Franco-Prussian war, on a visit to his old friend M. Thiers, then President. It was a dinner to deputies of the Extreme Left, and Kinglake was the only Englishman; "so," he said, "among the servants there was a sort of reasoning process as to my identity, ending in the conclusion, 'IL DOIT ETRE SIR DILKE.'" Soon the inference was treated as a fact; and in due sequence came newspaper paragraphs declaring that the British Ambassador had gravely remonstrated with the President for inviting Sir Charles Dilke to his table. Then followed articles defending the course taken by the President, and so for some time the ball was kept up. The remonstrance of the Ambassador was a myth, Lord Lyons was a friend of Sir Charles; but the latter was suspect at the time both in England and France; in England for his speeches and motion on the Civil List; in France, because, with Frederic Harrison, he had helped to get some of the French Communists away from France; and the French Government was watching him with spies. In Sir Charles's motion Kinglake took much interest, refusing to join in the cry against it as disloyal. Sir Charles, he said, spoke no word against the Queen; and only brought the matter before the House because challenged to repeat in Parliament the statements he had made in the country. As a matter of policy he thought it mistaken: "Move in such a matter openly, and party discipline compels your defeat; bring pressure to bear on a Cabinet, some of its members are on your side, and you may gain your point." Sir Charles's speech was calmly argumentative, and to many minds convincing; it provoked a passionate reply from Gladstone; and when Mr. Auberon Herbert following declared himself a Republican, a tumult arose such as in those pre-Milesian days had rarely been witnessed in the House. But the wisdom of Kinglake's counsel is sustained by the fact that many years afterwards, as a result of more private discussion, Mr. Gladstone pronounced his conversion to the two bases of the motion, publicity, and the giving of the State allowance to the head of the family rather than, person by person, to the children and grandchildren of the Sovereign. Action pointing in this direction was taken in 1889 and 1901 on the advice of Tory ministers.

同类推荐
  • 草堂耨云实禅师语录

    草堂耨云实禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 悔过自新说

    悔过自新说

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 南华真经章句音义余事

    南华真经章句音义余事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 科金刚錍

    科金刚錍

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说持句神咒经

    佛说持句神咒经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 等你回家吃螃蟹

    等你回家吃螃蟹

    狐狸镇离山林近,可是离海却很远。狐狸镇上有许多人根本就没有看过海,更别说海里的螃蟹了。菊子在狐狸镇上算是见过世面的人,她不但见过海,而且还见过海里的螃蟹,不但见过螃蟹,还把它带回了家,也就是狐狸镇。其实没有螃蟹,菊子在狐狸镇上也是数一数二的女人。菊子在镇政府上班,虽然她只是镇政府里做饭的,但也是吃公家饭的人,在狐狸镇这样的女人可不多。更重要的是,菊子的男人在大连干活儿,这在狐狸镇的男人里也不多。虽然他们今年刚刚结婚菊子的男人四喜就走了,但一想到四喜回家时就会大把大把地往家拿钱,人们觉得菊子的独守空房还是值得的。
  • 家有仙妻美又娇

    家有仙妻美又娇

    九天银河上,她是不食人间烟火的冷艳仙子,绝色容颜足以让世间男子为之倾倒,一袭白衣纱裙,让人明白,它是高贵冰雪,望尘莫及,一曲白玉短箫更让人知道她是多么遥不可及,误入红尘只因身不由己,此生便注定为他沉沦……他,商界帝王,权势财富又如何?我要的只是你,世界上所有一切都不及你一分一毫,她的出现好似昙花一现,一眼便已是魂牵梦萦,可当君子剑刺进她心脏处……(1v1,甜宠文,男主一见钟情,女主对男主日久生情)
  • 凤舞天下,魔尊靠边站

    凤舞天下,魔尊靠边站

    穿越到修真大陆,凤清舞一开始想的只是替原身报了仇,当个逍遥游医,可莫名招惹到魔尊,万万不是凤清舞的本意。契约神兽凤凰之后,在五华林里又捡到一只寒蟒,这寒蟒还是可以一直晋级的寒蟒王,也就说,只要有契机,这寒蟒可以一直到达圣级!不但没有只能契约一只灵兽的限定,可以无限契约灵兽,凤清舞还发现自己的炼丹炼药天分,逆天的高。这倒也是,前世本就是著名的医师,本就一家的。那就多收集收集丹方药方,多炼丹炼药,以便能养得起自己这一堆灵兽!渣皇子回心转意?不好意思,那你得问问魔尊同不同意。家族忏悔?有魔尊这个后台,还需要家族做后盾?
  • Hullabaloo in the Guava Orchard
  • 残局(中国好小说)

    残局(中国好小说)

    影视中心的包大哥突然去世,由他的死,牵扯出影视中心人事斗争的复杂。单位里的人际关系就像一个象棋的残局,每一个人都是其中的一个子。车书记与朱主任的明争暗斗,在影视中心搅起了风云。老实本分的包大哥深陷其中,处处碰壁,被人利用,最后成为弃子。小说刻画了职场小人物的命运,具有深刻的现实意义。
  • 女科百问

    女科百问

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 苍天有泪(全集)

    苍天有泪(全集)

    美满的家曾是她小小的“天堂”,一夕之间,亲人隔世,家破人亡,沦落街头。他却从她发誓复仇的那个地方,伸出援手。从没有一个地方像“家”一样令他抗拒,从没有一个女孩像她一样令他心动。但血缘和姓名为他打下被仇恨的钢印,爱恨千万,他们该何去何从?雨是苍天的泪水,洗去悔、洗去恨、洗去过往的悲伤,人间终会有爱的天堂,生命终会有雨后的天晴。
  • 剩女穿越:贤夫拐回家

    剩女穿越:贤夫拐回家

    一朝穿越,从28岁的剩女华丽转身变成十四岁相府千金。众人皆知这千金的脾气骄纵跋扈,另奉旨迎娶她的王爷十分头痛。月黑风高圆月当头时,他与她在院中相遇,谎称侍卫,却发现这位千金小姐并非外人所说那般,却是可爱聪慧别有一番风情。两心渐渐贴近之时,得知他要夺皇位成帝王,那娇小柔弱的她,百般谋划祝他成就大业。当他登基之时,女子亦然选着了冷宫。傲慢不屑对当今皇上冷嘲热讽道:“你如今也是这一朝天子,后宫佳丽三千人。你又何必为难我这一个不合后宫的人……”
  • 邪魔之主

    邪魔之主

    上古时代,正魔大战,无数强者陨落,宗门破灭一日,陈元意外来到神秘‘武道空间’,投影诸界,快意恩仇,轰轰烈烈,正邪魔侠谈笑过,亦正亦邪见真我。一路而上,重现上古风云时代。
  • 职场读心攻心操控术

    职场读心攻心操控术

    在工作或者竞争的场合,我们运用非言语行为判读人心,目的是看出对方“自在”还是“不安”,然后运用简单的问话技巧,使对方说出自己不想说的话,然后再通过恰当的方法达到自己的目的。如何洞悉人心,掌握操控人心的心理策略,对一个人的社交生活有着深远的影响。基于此,我们精心编著了这本书,教你从对方的外貌、姿态、表情及行为习惯等方面巧妙看透他人。不必等别人说出口,你就能通过相关的外在表象看透对方的心理,然后运用非语言行为,对他人产生一定的影响,让自己的职场生存如鱼得水。办公室里的读心攻心操控术,可以帮你懂得如何运用非言语行为,改变别人对你的想法,为自己在职场中开辟出一席之地,并让自己成为升级加薪的热门人选。