登陆注册
4608600000153

第153章

Mr. George, after laughing cheerfully and clapping him on the shoulder, assists in these arrangements and helps to get the gallery into business order. That done, he takes a turn at the dumb-bells, and afterwards weighing himself and opining that he is getting "too fleshy," engages with great gravity in solitary broadsword practice. Meanwhile Phil has fallen to work at his usual table, where he screws and unscrews, and cleans, and files, and whistles into small apertures, and blackens himself more and more, and seems to do and undo everything that can be done and undone about a gun.

Master and man are at length disturbed by footsteps in the passage, where they make an unusual sound, denoting the arrival of unusual company. These steps, advancing nearer and nearer to the gallery, bring into it a group at first sight scarcely reconcilable with any day in the year but the fifth of November.

It consists of a limp and ugly figure carried in a chair by two bearers and attended by a lean female with a face like a pinched mask, who might be expected immediately to recite the popular verses commemorative of the time when they did contrive to blow Old England up alive but for her keeping her lips tightly and defiantly closed as the chair is put down. At which point the figure in it gasping, "O Lord! Oh, dear me! I am shaken!" adds, "How de do, my dear friend, how de do?" Mr. George then descries, in the procession, the venerable Mr. Smallweed out for an airing, attended by his granddaughter Judy as body-guard.

"Mr. George, my dear friend," says Grandfather Smallweed, removing his right arm from the neck of one of his bearers, whom he has nearly throttled coming along, "how de do? You're surprised to see me, my dear friend.""I should hardly have been more surprised to have seen your friend in the city," returns Mr. George.

"I am very seldom out," pants Mr. Smallweed. "I haven't been out for many months. It's inconvenient--and it comes expensive. But Ilonged so much to see you, my dear Mr. George. How de do, sir?""I am well enough," says Mr. George. "I hope you are the same.""You can't be too well, my dear friend." Mr. Smallweed takes him by both hands. "I have brought my granddaughter Judy. I couldn't keep her away. She longed so much to see you.""Hum! She hears it calmly!" mutters Mr. George.

"So we got a hackney-cab, and put a chair in it, and just round the corner they lifted me out of the cab and into the chair, and carried me here that I might see my dear friend in his own establishment! This," says Grandfather Smallweed, alluding to the bearer, who has been in danger of strangulation and who withdraws adjusting his windpipe, "is the driver of the cab. He has nothing extra. It is by agreement included in his fare. This person," the other bearer, "we engaged in the street outside for a pint of beer.

Which is twopence. Judy, give the person twopence. I was not sure you had a workman of your own here, my dear friend, or we needn't have employed this person."Grandfather Smallweed refers to Phil with a glance of considerable terror and a half-subdued "O Lord! Oh, dear me!" Nor in his apprehension, on the surface of things, without some reason, for Phil, who has never beheld the apparition in the black-velvet cap before, has stopped short with a gun in his hand with much of the air of a dead shot intent on picking Mr. Smallweed off as an ugly old bird of the crow species.

"Judy, my child," says Grandfather Smallweed, "give the person his twopence. It's a great deal for what he has done."The person, who is one of those extraordinary specimens of human fungus that spring up spontaneously in the western streets of London, ready dressed in an old red jacket, with a "mission" for holding horses and calling coaches, received his twopence with anything but transport, tosses the money into the air, catches it over-handed, and retires.

"My dear Mr. George," says Grandfather Smallweed, "would you be so kind as help to carry me to the fire? I am accustomed to a fire, and I am an old man, and I soon chill. Oh, dear me!"His closing exclamation is jerked out of the venerable gentleman by the suddenness with which Mr. Squod, like a genie, catches him up, chair and all, and deposits him on the hearth-stone.

"O Lord!" says Mr. Smallweed, panting. "Oh, dear me! Oh, my stars! My dear friend, your workman is very strong--and very prompt. O Lord, he is very prompt! Judy, draw me back a little.

I'm being scorched in the legs," which indeed is testified to the noses of all present by the smell of his worsted stockings.

The gentle Judy, having backed her grandfather a little way from the fire, and having shaken him up as usual, and having released his overshadowed eye from its black-velvet extinguisher, Mr.

Smallweed again says, "Oh, dear me! O Lord!" and looking about and meeting Mr. George's glance, again stretches out both hands.

"My dear friend! So happy in this meeting! And this is your establishment? It's a delightful place. It's a picture! You never find that anything goes off here accidentally, do you, my dear friend?" adds Grandfather Smallweed, very ill at ease.

"No, no. No fear of that."

"And your workman. He--Oh, dear me!--he never lets anything off without meaning it, does he, my dear friend?""He has never hurt anybody but himself," says Mr. George, smiling.

"But he might, you know. He seems to have hurt himself a good deal, and he might hurt somebody else," the old gentleman returns.

"He mightn't mean it--or he even might. Mr. George, will you order him to leave his infernal firearms alone and go away?"Obedient to a nod from the trooper, Phil retires, empty-handed, to the other end of the gallery. Mr. Smallweed, reassured, falls to rubbing his legs.

同类推荐
热门推荐
  • 重生之豪门天价妻

    重生之豪门天价妻

    [包月免费]意外撞见老公跟闺蜜两人鬼混,许诺上前去理论却是被老公推倒流产……面对着许诺的苦苦哀求,老公却是无动于衷,并且揭露三年前他们的结合本就是一场阴谋……许诺含恨自杀,却是重生归来。回到三年前,噩梦的开始……她发誓,那些曾经亏欠了她的,她要一点点都拿回来,也要让他们尝尝那种失去所有的滋味。
  • 剪刀·石头·布

    剪刀·石头·布

    作者对一个事件、一种现象的原因与意义的反复追问,可以集束性地敞开一类命题的意义……生活自身的魅力就在于其始终像一个万花筒,发散着无数种让人难以澄清辨析的风景。抓住一个端点,延伸这一条脉络上可能有的N种故事。
  • 凤啼娇

    凤啼娇

    被雷劈?!还借尸还魂?没成功就先撞到一场活春宫?她还是春宫女主角?!欠雷劈的贼老天,就算成了落魄凤凰,本小姐也要浴火重生!烧你个天翻地覆,烧得美男满地跑,烧得帅哥把地献。战火纷飞,唯我倾尽天下!
  • 全能游戏制作师

    全能游戏制作师

    “他制作的每一款游戏,都应该载入游戏的发展史册。”——时代娱乐“他的出现,就像黑夜中的一道曙光,为所有游戏玩家带来了黎明。”——全球游戏报“我们无法形容他,但是我们可以称他为游戏的神!”——截自玩家评论面对众多媒体的采访,路凡微微一笑,“我,应当,生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美”。
  • The Chronicles of Faerie

    The Chronicles of Faerie

    The third book in this critically acclaimed trilogy, which Booklist described as "shimmering with magic, myth, and romance" Dana has few memories of her mother, who disappeared when she was small. But she has always dreamed, despite her father's discouragement, that her mother would come back one day. When her dad decides to leave Ireland and take a job across the ocean in Canada, Dana is heartbroken. How can she leave her home and the only chance of seeing her mother again? She runs away, high into the fairy mountains of Ireland. Following ancient paths, with a mysterious wolf companion at her side, Dana encounters a world of tragic enchantment and fairy romance, and discovers a great secret about herself. With lush descriptions and rich Celtic lore, plus cameo appearances by characters from the previous books, this latest chronicle will satisfy fans of the series and entice new readers.
  • 清代嫁妆研究

    清代嫁妆研究

    中国传统社会,嫁妆于婚姻意义重大。首先,它在女子出嫁时必不可少,无论家庭贫富,人们都会尽力为女儿筹办嫁妆;其次,嫁妆的多少直接影响到婚姻的缔结,丰厚的嫁妆往往使女性在婚姻市场上得到更高身价;再次,嫁妆给家庭及社会带来一系列影响,如助长了整个社会的奢靡之风、导致婚后的奁产纠纷等。
  • 孩子的村庄

    孩子的村庄

    毕堃霖,汉族,笔名诗经女子,生于1987年,陕西商洛山阳人。创作长篇小说《天使的笑》《花样年华草样心》,散文随笔集《花染禅意》,中短篇小说集《花一开满就相爱》《孩子的村庄》,诗集《梦为马》等300万余字。陕西省作协会员、陕西省青年作协会员、陕西省散文学会会员。现供职于山阳文联,《天竺山》杂志编辑。二峪河是隐没在陕南秦岭深山中一个小至没影的村庄。纵横交错的陕西地图上你是找不见它的,除非将搜索的范围从省缩小到市县,才有可能看到,细细短短的两条线汇到了一处,旁边标着“二峪河”的字样。沿着河川前前后后扯了十多公里的村子也随了这条河命名为“二峪河村”。
  • 首席的第一娇宠

    首席的第一娇宠

    因为家族的利益,不同的两个人被捆绑再来同一张床上,白天他们是夫妻,晚上他们就会成为路人,可是日久生情,两个人磕磕绊绊的竟然成了真爱?
  • 每天一定要读的人生感悟

    每天一定要读的人生感悟

    有人认为,人生来就是为了吃苦,他们把生活比作漫长的劳役。又有人说,人们哭着喊着来到这个世界,然后痛苦地生活着,最后失望地死去。生活并非如此,人是生活的主人,而不是生活的俘虏。我们应该积极去主宰自己的生活,让生活变得快乐起来。《每天一定要读的人生感悟》通过一个个感动心灵的小故事,从生活的各个方面去反映、探索快乐的真谛。它能够帮助读者消除生活中的各种羁绊,走出心灵的误区,让心灵在快乐的空气中自由飞翔。
  • 雪堂行拾遗录

    雪堂行拾遗录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。