登陆注册
4608600000243

第243章

If you cannot, or do not choose to do that, employ me to pursue her, to chase her, to disgrace and to dishonour her. I will help you well, and with a good will. It is what YOU do. Do I not know that?""You appear to know a good deal," Mr. Tulkinghorn retorts.

"Do I not? Is it that I am so weak as to believe, like a child, that I come here in that dress to rec-cive that boy only to decide a little bet, a wager? Eh, my God, oh yes!" In this reply, down to the word "wager" inclusive, mademoiselle has been ironically polite and tender, then as suddenly dashed into the bitterest and most defiant scorn, with her black eyes in one and the same moment very nearly shut and staringly wide open.

"Now, let us see," says Mr. Tulkinghorn, tapping his chin with the key and looking imperturbably at her, "how this matter stands.""Ah! Let us see," mademoiselle assents, with many angry and tight nods of her head.

"You come here to make a remarkably modest demand, which you have just stated, and it not being conceded, you will come again.""And again," says mademoiselle with more tight and angry nods.

"And yet again. And yet again. And many times again. In effect, for ever!""And not only here, but you will go to Mr, Snagsby's too, perhaps?

That visit not succeeding either, you will go again perhaps?""And again," repeats mademoiselle, cataleptic with determination.

"And yet again. And yet again. And many times again. In effect, for ever!""Very well. Now, Mademoiselle Hortense, let me recommend you to take the candle and pick up that money of yours. I think you will find it behind the clerk's partition in the corner yonder."She merely throws a laugh over her shoulder and stands her ground with folded arms.

"You will not, eh?"

"No, I will not!"

"So much the poorer you; so much the richer I! Look, mistress, this is the key of my wine-cellar. It is a large key, but the keys of prisons are larger. In this city there are houses of correction (where the treadmills are, for women), the gates of which are very strong and heavy, and no doubt the keys too. I am afraid a lady of your spirit and activity would find it an inconvenience to have one of those keys turned upon her for any length of time. What do you think?""I think," mademoiselle replies without any action and in a clear, obliging voice, "that you are a miserable wretch.""Probably," returns Mr. Tulkinghorn, quietly blowing his nose.

"But I don't ask what you think of myself; I ask what you think of the prison.""Nothing. What does it matter to me?"

"Why, it matters this much, mistress," says the lawyer, deliberately putting away his handkerchief and adjusting his frill;"the law is so despotic here that it interferes to prevent any of our good English citizens from being troubled, even by a lady's visits against his desire. And on his complaining that he is so troubled, it takes hold of the troublesome lady and shuts her up in prison under hard discipline. Turns the key upon her, mistress."Illustrating with the cellar-key.

"Truly?" returns mademoiselle in the same pleasant voice. "That is droll! But--my faith! --still what does it matter to me?""My fair friend," says Mr. Tulkinghorn, "make another visit here, or at Mr. Snagsby's, and you shall learn.""In that case you will send me to the prison, perhaps?""Perhaps."

It would be contradictory for one in mademoiselle's state of agreeable jocularity to foam at the mouth, otherwise a tigerish expansion thereabouts might look as if a very little more would make her do it.

"In a word, mistress," says Mr. Tulkinghorn, "I am sorry to be unpolite, but if you ever present yourself uninvited here--or there--again, I will give you over to the police. Their gallantry is great, but they carry troublesome people through the streets in an ignominious manner, strapped down on a board, my good wench.""I will prove you," whispers mademoiselle, stretching out her hand, "I will try if you dare to do it!""And if," pursues the lawyer without minding her, "I place you in that good condition of being locked up in jail, it will be some time before you find yourself at liberty again.""I will prove you," repeats mademoiselle in her former whisper.

"And now," proceeds the lawyer, still without minding her, "you had better go. Think twice before you come here again.""Think you," she answers, "twice two hundred times!""You were dismissed by your lady, you know," Mr. Tulkinghorn observes, following her out upon the staircase, "as the most implacable and unmanageable of women. Now turn over a new leaf and take warning by what I say to you. For what I say, I mean; and what I threaten, I will do, mistress."She goes down without answering or looking behind her. When she is gone, he goes down too, and returning with his cobweb-covered bottle, devotes himself to a leisurely enjoyment of its contents, now and then, as he throws his head back in his chair, catching sight of the pertinacious Roman pointing from the ceiling.

同类推荐
  • 胡仲子集

    胡仲子集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 寂光豁禅师语录

    寂光豁禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 五方便念佛门

    五方便念佛门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 吴越春秋

    吴越春秋

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明伦汇编家范典母党部

    明伦汇编家范典母党部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 暗灼

    暗灼

    黑暗笼罩了一切,万物的开始从这里开始,在这里你将会看到不一样的世界,同为黑暗中的人,将会得到怎样的救赎
  • 九转金丹秘诀

    九转金丹秘诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 上古之断梦

    上古之断梦

    令玉的默默守护,娆梦莲的成长。师徒之间之间会发生怎么样的事呢?
  • 万能管家吉夫斯2:非常好,吉夫斯

    万能管家吉夫斯2:非常好,吉夫斯

    笑足一个世纪的文学经典,英式幽默的黄金标准!本书改编英剧《万能管家》口碑爆表,经典形象深入人心!作者伍德豪斯是20世纪伟大的幽默作家,也是英式幽默的代表人物。因其文学贡献,被授予大英帝国勋章!少爷伍斯特与管家吉夫斯二人间的滑稽故事正继续上演:伍斯特坠入单相思爱河后,对俏佳人唯命是从,结果不仅丢了芳心,还出尽洋相;为了帮助曾经爱慕过的美人儿,他竟将凶悍的姑妈托付看管的爱犬弄丢,后果想想就可怕……伍斯特总是麻烦不断,遭遇一件又一件的倒霉事。至于结局如何?不用担心!有无所不能的吉夫斯,无论多糟糕的事,都能收获一个完美的结局。
  • 血凰重生:豪门腹黑小姐

    血凰重生:豪门腹黑小姐

    【新书已发《爆宠甜妻:竹马,别傲娇了》】她是二十三世纪暗黑世界的神,靠自己步步为营踩着同伴的尸骨成为了世界佣兵第一人,本可以就此快意人生,却遭遇背叛魂穿二十一世纪!“呵!本小姐不稀罕什么豪门!”当大家发觉那个人人讨厌的丑女变身为豪门绝色千金时,世界都已经握在她手中!然而,那追随的一群帅气优秀的男生,又会是谁抱得美人归,亦或是她征服了他们?
  • 奇幻都市录

    奇幻都市录

    新人写书,进来看看嘛,进来看看嘛,球球你萌了!\(//?//)\
  • 买莲

    买莲

    买莲是黄村人,黄村人几乎都姓黄。到目前为止,黄村就只有那么一两家不知道何时从何地迁来的外姓人。买莲他爹姓黄,买莲自然也姓黄,她家是地地道道的黄村人,不知道从哪辈起就一直生活在黄村。黄村前面,有一条小清河。小清河汩汩流过多少岁月,养育了多少代的黄村人。小清河上有一座石桥,它将黄村和镇上连接了起来。初中毕业那天,买莲一个人卷起铺盖行李灰头土脸地顺着学校的墙根脚,闷头朝校门口走。她生怕被谁认出来拉着东问西问,下不了台。背上那床草席可能是没有压服帖,直挠她的脖子,痒痒。
  • 朕的皇后很神秘

    朕的皇后很神秘

    一朝穿越,竟是……少年帝王?有没有搞错,这些人是怎么想的啊?竟然要个女孩子从小女扮男装当皇帝。后宫无主,朝臣三番五次进谏,逼她选后延续子嗣,更有虎视眈眈的诸侯唯恐天下不乱。可是……她是女儿身啊,怎么能娶女子为妻?面对一幅幅画像,重压之下,叶千秋毅然选了一个小武将的女儿。“你是什么人?”浴池边,叶千秋大喝一声,飞身上前抓人。花镜月连忙抓起衣服躲藏,却被她抓住了臂膀,硬将他扳过身来的瞬间,他脚下一滑,叶千秋猝不及防与他一起倒在了潮湿的地面上。胸贴胸,脸对脸,定定盯着对方,叶千秋惊讶的瞠大了眼。“皇后?”她惊呼,终于认出了眼前的人,却不明白自己的皇后怎么摇身一变成了男人?本故事纯属虚构,请勿模仿读者群:绮月阁37183775在移动手机阅读平台上使用的名称为《朕的皇后很神秘!》
  • 开始或者结束

    开始或者结束

    为自己的日子,在自己的脸上留下伤口,因为没有别的一切为我们作证。——海子:《我,以及其他证人》。葛葛走出宾馆的时候,天还没有亮透,太阳好像隐藏在东边的某个地方,一跳一跳地向外挣扎着,所触之处弥漫上了一层金色。此时大街上没有什么人,一阵冷风吹来,葛葛不由自主地缩了一下脖子。葛葛忍不住回头,看了四楼上的某一个窗户。她以为施大字会像以前那样打开窗户,默默地目送着她远走。
  • 太子宠姬:爱妃,往哪跑

    太子宠姬:爱妃,往哪跑

    太子白日很正经,晚上很难正经。“孤知道,你是个小傻子。”太子殿下嘴角微微上扬,看着她眼间的怒气,道:“虽然有些傻,但是孤绝对不会乘人之危的。”“嗯……”方才还想着怎么骂他轻薄,这下倒是不好意思了。“谢谢你。”“若是言谢,又有什么贺礼呢?孤什么都不缺。”“我有很多丹药,你要么?”这世间已经没有炼药师了,丹药这种东西即便用国来换,那也是换不得的。“你有的孤都有,你没有的孤也有,孤唯一缺的……是个太子妃。”【天象曰:这个婚事乃大吉,我同意!】