登陆注册
4608600000334

第334章

The assistance that she rendered me, she rendered on my strongest assurance that it was for the dear one's good. You remember her dead child. The men's consent I bought, but her help was freely given.""'I came.' That was written," said my companion, "when she rested there. It bears out what I made of it. I was right."The next was written at another time:

"I have wandered a long distance, and for many hours, and I know that I must soon die. These streets! I have no purpose but to die. When I left, I had a worse, but I am saved from adding that guilt to the rest. Cold, wet, and fatigue are sufficient causes for my being found dead, but I shall die of others, though I suffer from these. It was right that all that had sustained me should give way at once and that I should die of terror and my conscience.

"Take courage," said Mr. Bucket. "There's only a few words more."Those, too, were written at another time. To all appearance, almost in the dark:

"I have done all I could do to be lost. I shall be soon forgotten so, and shall disgrace him least. I have nothing about me by which I can be recognized. This paper I part with now. The place where I shall lie down, if I can get so far, has been often in my mind.

Farewell. Forgive."

Mr. Bucket, supporting me with his arm, lowered me gently into my chair. "Cheer up! Don't think me hard with you, my dear, but as soon as ever you feel equal to it, get your shoes on and be ready."I did as he required, but I was left there a long time, praying for my unhappy mother. They were all occupied with the poor girl, and I heard Mr. Woodcourt directing them and speaking to her often. At length he came in with Mr. Bucket and said that as it was important to address her gently, he thought it best that I should ask her for whatever information we desired to obtain. There was no doubt that she could now reply to questions if she were soothed and not alarmed. The questions, Mr. Bucket said, were how she came by the letter, what passed between her and the person who gave her the letter, and where the person went. Holding my mind as steadily as I could to these points, I went into the next room with them. Mr.

Woodcourt would have remained outside, but at my solicitation went in with us.

The poor girl was sitting on the floor where they had laid her down. They stood around her, though at a little distance, that she might have air. She was not pretty and looked weak and poor, but she had a plaintive and a good face, though it was still a little wild. I kneeled on the ground beside her and put her poor head upon my shoulder, whereupon she drew her arm round my neck and burst into tears.

"My poor girl," said I, laying my face against her forehead, for indeed I was crying too, and trembling, "it seems cruel to trouble you now, but more depends on our knowing something about this letter than I could tell you in an hour."She began piteously declaring that she didn't mean any harm, she didn't mean any harm, Mrs. Snagsby!

"We are all sure of that," said I. "But pray tell me how you got it.""Yes, dear lady, I will, and tell you true. I'll tell true, indeed, Mrs. Snagsby.""I am sure of that," said I. "And how was it?""I had been out on an errand, dear lady--long after it was dark--quite late; and when I came home, I found a common-looking person, all wet and muddy, looking up at our house. When she saw me coming in at the door, she called me back and said did I live here. And Isaid yes, and she said she knew only one or two places about here, but had lost her way and couldn't find them. Oh, what shall I do, what shall I do! They won't believe me! She didn't say any harm to me, and I didn't say any harm to her, indeed, Mrs. Snagsby!"It was necessary for her mistress to comfort her--which she did, Imust say, with a good deal of contrition--before she could be got beyond this.

"She could not find those places," said I.

"No!" cried the girl, shaking her head. "No! Couldn't find them.

And she was so faint, and lame, and miserable, Oh so wretched, that if you had seen her, Mr. Snagsby, you'd have given her half a crown, I know!""Well, Guster, my girl," said he, at first not knowing what to say.

"I hope I should."

"And yet she was so well spoken," said the girl, looking at me with wide open eyes, "that it made a person's heart bleed. And so she said to me, did I know the way to the burying ground? And I asked her which burying ground. And she said, the poor burying ground.

And so I told her I had been a poor child myself, and it was according to parishes. But she said she meant a poor burying ground not very far from here, where there was an archway, and a step, and an iron gate."As I watched her face and soothed her to go on, I saw that Mr.

Bucket received this with a look which I could not separate from one of alarm.

同类推荐
  • 摩醯首罗大自在天王神通化生伎艺

    摩醯首罗大自在天王神通化生伎艺

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 墨子

    墨子

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 异虚篇

    异虚篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Discovery of The Source of the Nile

    The Discovery of The Source of the Nile

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • His Own People

    His Own People

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 出语惊人(开启青少年智慧故事)

    出语惊人(开启青少年智慧故事)

    语不惊人死不休!常言说得好:祸从口出,病从口入。这可真是“成也说话,败也说话”。有魅力的人,是不会轻易发表自己的演说的,哪怕是再热闹再亢奋的场合和状态。所以,说话也是一件很讲究、很费心的事情。相信本书的故事会给你启示,帮助你练就良好的谈吐,让听者欲罢不能。
  • 凶猛女学生

    凶猛女学生

    《追妻敢死队》姐妹篇,女主曾雅文!她叫李晓白,年龄:十八,职业:总裁,教育程度:双博士学位。家族里年纪最小,却是家族企业的掌舵人。脾气火爆,却是‘太极派’第一千两百代掌门人。为与家族赌一口恶气。化身贫穷女大学生。到贵族学校勾引世仇之子。各种阴谋诡计就此展开。(本文一对一,完毕!!)作者的话:这是一个爆笑故事这是一个爱情故事这是一个YY故事这是一个腹黑和隐士的故事这是一个男总裁和女总裁的故事这是一个V5罗密欧与变态朱丽叶的故事这是一个家族与家族的故事。这是一个作者抽风的故事。此文女强,非常强,就这么着!!精彩片段:中国红木雕花,古董陈设,朴实内室间,两人坐榻对弈,熏香古筝,气氛融洽,左边是白头短发,右边为耀黑青丝,一老一少,祖孙其乐融融。语重心长:“小白呀,爷爷跟你说,泡仇人家的儿子不算本事,有本事你给我生仇人家的小孩看看。”这年头,照片合成真以为他老头不懂,区区一张照片就想骗到他这个驰骋商场纵横业界,被人称之为——商界之狐的老人精?笑意盎然:“爷爷,有你这句话,晓白就放心了,等着收曾孙子吧,将军!!”潇洒起身,李晓白拿走桌上的百万支票,每次下棋都输,学不乖的老头。英国“你为什么认识龙霸的?”“打过一架就认识了。”李晓白轻描淡写的带过和龙霸认识的经过,他们当时干架在道上可以说是广为流传,曾经龙霸跟个女人在日本街头打了一天一夜,最后还被对方撩展。“想要我?自己来取呀。”“你还真是折磨人的妖精。”刘真言脱了身上的衬衣,露出古铜色,肌理清晰的身躯,蕴含着隐隐的力量。李晓白邪笑吹了声口哨:“好身材,怪不得那么多女人想把你据为己有。”“据为己有里有你吗?”“你猜?”李晓白已经一把抓住刘真言的皮带扣,把人拉上了床。“妖精,就那么急。”“是呀,急不可耐了。”李晓白扬起头,轻启红唇,一口咬在刘真言的胸膛上。“敏敏,告诉我,你到底有多少男人,李煜,君晟睿,现在又是KI的秘书。”……美好的音乐戛然而止。……“敏敏,你……在干什么?”“上床。”这个皮带是含密码的吗?!解的她手疼。“我是问你在对我做什么?”“你要是不同意,我把你打晕了还是可以继续的。”“敏敏,害羞的时候不要用暴躁来掩饰。”“你哪只眼看到我害羞了。”没见着她扒他衣服,扒的轻车熟路?!“两只。”“睁眼瞎的眼睛要来何用,我帮你戳瞎。”
  • 秀女难当:皇上,本宫要休夫

    秀女难当:皇上,本宫要休夫

    连轻语原本为宰相连霸的幺女儿,不愿嫁给当今皇上被爷爷下药转世来到现代,不想却落难于工地上,险些丧命;与邱皓天相遇,成为辛晴晴的情敌。在邱家连轻语的珍珠称为焦点,夜晚被偷,由此引出了连轻语的身世问题,一连串的问题被揭开,连轻语是去是留成了谜团。情节虚构,请勿模仿!
  • 现代文坛断片

    现代文坛断片

    《现代文坛断片》作者赵国忠多年从事散轶文的搜集、整理、研究。很多鲜为人知的名家名作在读者的视野中得以回归,这些散轶文学术价值很高,作品的作者诸如李健吾、巴金、凌叔华、林徽因、陈梦家、曹宝华、卞之琳、穆时英、俞平伯、巴金、徐志摩、、范烟桥、张爱玲、钱君陶、周黎庵、赵萝蕤、穆时英、徐志摩、郁达夫、俞平伯等,这些散轶作品对于中国现代文学史料的鉴赏和研究都有着极高的价值。
  • 重生灵异之邪医

    重生灵异之邪医

    推荐新书《快穿之男神太强势》女主前世惨死,重生之后离奇的身世,越来越多复杂的事情发生。女主寻找每一个真相,也渐渐迷失着自己的性情!原来,每一个奇迹都不是意外。也不是上天的厚爱,而是有一张无形的大网,在操控着一切。但是……那又如何?既已重生,又何惧生死?
  • 雪中悍刀行12:百年问一剑

    雪中悍刀行12:百年问一剑

    烽火戏诸侯开创奇幻武侠新世界,持续热销,再创高峰!北凉草包世子横空逆袭,一刀将这世俗捅了个透!奇异人物,奇幻场景,颠覆传统,荡气回肠,组成不一样的鲜活历史,不一样的瑰丽江湖!妖刀烽火颠覆传统用鬼斧般的文字创造了一个奇特而神秘的世界。这里有牵瘦马缺门牙见着歹人跑得比主子还快却是传说中的高手的老黄,有整日摇摇晃晃不求道却能一剑开天门,倒骑青牛的年轻道士,有刚出世便跌入武评第八,一声剑响成了陆地神仙敢叫天下第二劈海相送的断臂抠脚的老剑神,还有骑熊猫扛向日葵不太冷的少女杀手……
  • 古希腊悲剧喜剧全集4:欧里庇得斯悲剧(中)

    古希腊悲剧喜剧全集4:欧里庇得斯悲剧(中)

    权威版本:以剑桥勒伯古典版古希腊文本为依托,收集所有古希腊的传世戏剧作品。名家名译:古希腊罗马文学、文化专家张竹明教授和王焕生教授倾十年之功,从古希腊原文精心译成。全新亮相:绝版多年,全面修订,装帧升级,典雅尊贵,极具收藏价值。大奖作品:曾获第二届中国出版政府奖,第二届中华优秀出版物奖,第十一届哲学社会科学优秀成果奖等重大奖项。位于地中海东北部的希腊,是欧洲文化的摇篮,人类戏剧的最早发源地。古希腊悲、喜剧都与酒神庆典和民间滑稽演出有着血缘关系。
  • Arcanum 101

    Arcanum 101

    Fifteen-year-old Tomas Torres, the son of an immigrant family who are just barely making it, gets picked up by the police for doing some work for the local padrone (collector). For this work, Tomas has made $1000 a week, a lot of money by anyone's count. But what is the work? What is Tomas arrested for? Arson, but arson that cannot be explained. Tomas has a most unusual gift: he is a fire-starter--he can start fires with sheer force of will that flame from the tips of his fingers. More, he can will fireballs to hurl at his enemies or opponents, and he can incinerate any evidence. But the courts decide they have enough to convict young Tomas and send him off to a school (which Tomas believes to be a kind of jail): St. Rhiannon's School for the Gifted and Exceptional Student.
  • 先婚后爱:离婚大作战

    先婚后爱:离婚大作战

    曾经恩爱的狗粮夫妇一朝变成了一对不虐心会死星人,呆萌娇妻作天作地要离婚,温柔痴汉总裁化身野兽派,各种强力镇压娇妻,任你作天作地,离婚两个字不可能!
  • 丘隅意见

    丘隅意见

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。