登陆注册
4609800000008

第8章

Edward Freely was the name that shone in gilt letters on a mazarine ground over the doorplace of the new shop--a generous-sounding name, that might have belonged to the open-hearted, improvident hero of an old comedy, who would have delighted in raining sugared almonds, like a new manna-gift, among that small generation outside the windows. But Mr. Edward Freely was a man whose impulses were kept in due subordination: he held that the desire for sweets and pastry must only be satisfied in a direct ratio with the power of paying for them. If the smallest child in Grimworth would go to him with a halfpenny in its tiny fist, he would, after ringing the halfpenny, deliver a just equivalent in "rock." He was not a man to cheat even the smallest child--he often said so, observing at the same time that he loved honesty, and also that he was very tender-hearted, though he didn't show his feelings as some people did.

Either in reward of such virtue, or according to some more hidden law of sequence, Mr. Freely's business, in spite of prejudice, started under favourable auspices. For Mrs. Chaloner, the rector's wife, was among the earliest customers at the shop, thinking it only right to encourage a new parishioner who had made a decorous appearance at church; and she found Mr. Freely a most civil, obliging young man, and intelligent to a surprising degree for a confectioner; well-principled, too, for in giving her useful hints about choosing sugars he had thrown much light on the dishonesty of other tradesmen. Moreover, he had been in the West Indies, and had seen the very estate which had been her poor grandfather's property;and he said the missionaries were the only cause of the negro's discontent--an observing young man, evidently. Mrs. Chaloner ordered wine-biscuits and olives, and gave Mr. Freely to understand that she should find his shop a great convenience. So did the doctor's wife, and so did Mrs. Gate, at the large carding-mill, who, having high connexions frequently visiting her, might be expected to have a large consumption of ratafias and macaroons.

The less aristocratic matrons of Grimworth seemed likely at first to justify their husbands' confidence that they would never pay a percentage of profits on drop-cakes, instead of making their own, or get up a hollow show of liberal housekeeping by purchasing slices of collared meat when a neighbour came in for supper. But it is my task to narrate the gradual corruption of Grimworth manners from their primitive simplicity--a melancholy task, if it were not cheered by the prospect of the fine peripateia or downfall by which the progress of the corruption was ultimately checked.

It was young Mrs. Steene, the veterinary surgeons wife, who first gave way to temptation. I fear she had been rather over-educated for her station in life, for she knew by heart many passages in Lalla Rookh, the Corsair, and the Siege of Corinth, which had given her a distaste for domestic occupations, and caused her a withering disappointment at the discovery that Mr. Steene, since his marriage, had lost all interest in the "bulbul," openly preferred discussing the nature of spavin with a coarse neighbour, and was angry if the pudding turned out watery--indeed, was simply a top-booted "vet.", who came in hungry at dinner-time; and not in the least like a nobleman turned Corsair out of pure scorn for his race, or like a renegade with a turban and crescent, unless it were in the irritability of his temper. And scorn is such a very different thing in top-boots!

This brutal man had invited a supper-party for Christmas eve, when he would expect to see mince-pies on the table. Mrs. Steene had prepared her mince-meat, and had devoted much butter, fine flour, and labour, to the making of a batch of pies in the morning; but they proved to be so very heavy when they came out of the oven, that she could only think with trembling of the moment when her husband should catch sight of them on the supper-table. He would storm at her, she was certain; and before all the company; and then she should never help crying: it was so dreadful to think she had come to that, after the bulbul and everything! Suddenly the thought darted through her mind that THIS ONCE she might send for a dish of mince-pies from Freely's: she knew he had some. But what was to become of the eighteen heavy mince-pies? Oh, it was of no use thinking about that; it was very expensive--indeed, making mince-pies at all was a great expense, when they were not sure to turn out well: it would be much better to buy them ready-made. You paid a little more for them, but there was no risk of waste.

同类推荐
  • 文笔式

    文笔式

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 甄正论

    甄正论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 华严经持验记

    华严经持验记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明伦汇编宫闱典东宫妃嫔部

    明伦汇编宫闱典东宫妃嫔部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 至元嘉禾志

    至元嘉禾志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 如果尘埃看得见

    如果尘埃看得见

    从宁崎元出现在童书尘的生活中开始,他就对童书尘百般刁难。直到一场车祸揭开一个真相,宁崎元突然从童书尘的生活中消失。两年后,两人的意外重逢将彼此内心隐藏许久的情愫揭开。就在两人的爱情之花即将盛放的时候,一个隐藏在日记本中的秘密又让这一切戛然而止。童书尘原本平静的生活发生了天翻地覆的变化,恋情告急、友情危机,以及亲情远去,这一切都让童书尘措手不及。当真相一层层揭开,那些照进尘埃中的阳光,能否让痛苦和伤害消散?
  • 利益天秤

    利益天秤

    这个世界没有绝对的朋友和敌人,有的只是永久的利益关系。许是一件很小的事,有时也会是带有目的,或许开始无心,那也只是开始,未来谁又会说的准呢……【本文快穿文,女主性属贪,且有些极端,前期性格瑕疵有点多,后期或许会变好点,主要是自我主义,多疑,求利,比较物质,现实。属于成长类的女主。】
  • 帝尊倾城

    帝尊倾城

    “娘子,好久不见。”初次见面,她就被他按在墙上。君沫璃眨眼:“我们以前……见过?”某帝尊:“那我穿好衣服你再认认?”前世,她被妹妹与未婚夫联手出卖,凄惨而死。重生归来,身怀神品灵髓。她虐白莲,虐渣男,前生血债百倍偿还!却被某帝尊追得上天入地无处可逃。“本尊苦追你两世,不惜逆天改命倒转轮回,你要怎么补偿我?”君沫璃挑眉:“绝世功法,万载神器,你想要什么应有尽有。”“本尊只想……要你”某帝尊邪魅轻笑。这一生,誓要宠你从头到尾,从生到死,宠妻无极限。(1V1强势宠文,男女双洁,虐渣打脸毫不手软,欢迎跳坑~)
  • 底哩三昧耶不动尊威怒王使者念诵法

    底哩三昧耶不动尊威怒王使者念诵法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 甘心

    甘心

    一开始,他只是闲来无事消磨时光,否则该如何度过那漫长的千年时光;可后来,却心甘情愿一步一步赔尽所有;到了最后,终是什么都没剩下。而她,从未想过会走到如此境地,那个仇视嫉恨昔日恩人的陌生帝王,真的是自己吗?直到最后一刻,她才明白自己这一生有多不幸,又有多么幸运。
  • 简·爱

    简·爱

    简·爱是英国十九世纪著名的女作家夏洛蒂·勃朗特的代表作,人们普遍认为《简·爱》是夏洛蒂·勃朗特“诗意的生平”的写照,是一部具有自传色彩的作品。夏洛蒂·勃朗特、艾米莉·勃朗特、安妮·勃朗特和勃朗宁夫人构成那个时代英国妇女最高荣誉的完美的三位一体。
  • 娇医明月

    娇医明月

    出身中医世家的西医博士穿越而来,作为一名七岁的小娃娃,说什么都显然无力,所以必须先做点什么……
  • 复仇王妃不好惹

    复仇王妃不好惹

    再次重生,她只想报仇雪恨,奈何却被一个流氓给缠上了。“你到底要怎么才能放过我”“如果你在晚上说这话,我会非常高兴。”情节虚构,请勿模仿
  • 王者荣耀之再回巅峰

    王者荣耀之再回巅峰

    曾经的世界顶级电竞选手,因被人陷害而从神坛陨落。意外来到五年后,化身周凡。这一世,他要重走荣耀路,捧起那座万众瞩目,翘首期盼的荣耀巅峰金杯!这一世,他要带领中国电竞,屹立在世界之巅!这是一个热血又不失轻松,浅显但不乏教学,专情却不少暧昧的超大型纯电竞文,欢迎收藏推荐!
  • Tropic of Capricorn

    Tropic of Capricorn

    Banned in America for almost thirty years because of its explicit sexual content, this companion volume to Miller's Tropic of Cancer chronicles his life in 1920s New York City. Famous for its frank portrayal of life in Brooklyn's ethnic neighborhoods and Miller's outrageous sexual exploits, The Tropic of Capricorn is now considered a cornerstone of modern literature.