登陆注册
4610100000150

第150章

In each group a fallen warrior lies at the feet of the goddess, over whom she extends her protection. The Aeginetan marbles show the traces of dying archaism. The figures of the warriors are strongly moulded, muscular, but without grace. The same type is reproduced again and again among them. Even the wounded scarcely depart from it. The statues of the eastern pediment are probably later in date than those of the western, and in the former the dying warrior exhibits actual weakness and pain. In the western pediment the statue of the goddess is thoroughly archaic, stiff, uncompromisingly harsh, the features frozen into a conventional smile. In the eastern group the goddess, though still ungraceful, is more distinctly in action, and seems about to take part in the struggle. The Heracles of the eastern pediment, a warrior supported on one knee and drawing his bow, is, for the time, wonderfully vivid and strong. All of these statues are evidence of the rapid progress which Greek sculpture was making in the fifth century against the demands of hieratic conventionality.

The contemporary Athenian school boasted the names of Hegias, Critios, and Nesiotes. Their works have all perished, but a copy of one of the most famous works of Critios and Nesiotes, the statue of the Tyrannicides, is to be found in the Museum of Naples. Harmodius and Aristogeiton killed, in 514 B.C., the tyrant-ruler of Athens, Hipparchus. In consequence of this Athens soon became a republic, and the names of the first rebels were held in great honor. Their statues were set up on the Acropolis, first a group by Antenor, then the group in question by Critios and Nesiotes after the first had been carried away by Xerxes. The heroes, as we learn from the copies in Naples, were represented as rushing forward, one with a naked sword flashing above his head, the other with a mantle for defence thrown over his left arm. They differ in every detail of action and pose, yet they exemplify the same emotion, a common impulse to perform the same deed.

At Argus, contemporary with these early schools of Athens and Aegina, was a school of artists depending on the fame of the great sculptor Ageladas. He was distinguished for his statues in bronze of Zeus and Heracles, but his great distinction is not through works of his own, but is due to the fact that he was the teacher of Myron, Polycleitos, and Pheidias. These names with those of Pythagoras and Calamis bring us to the glorious flowering time of Greek sculpture.

Calamis, somewhat older than the others, was an Athenian, at least by residence. He carried on the measure of perfection which Athenian sculpture had already attained, and added grace and charm to the already powerful model which earlier workers had left him. None of his works survive, but from notices of critics we know that he excelled especially in modelling horses and other animals. His two race-horses in memory of the victory of Hiero of Syracuse at Olympia in 468 were considered unsurpassable.

However, it is related that Praxiteles removed the charioteer from one of the groups of Calamis and replaced it by one of his own statues "that the men of Calamis might not be inferior to his horses." Thus it would appear that Calamis was less successful in dealing with the human body, though a statue of Aphrodite from his hand was proverbial, under the name Sosandra, for its grace and grave beauty.

Pythagoras of Rhegium carried on the realism, truth to nature, which was beginning to appear as an ideal of artistic representation. He is said to have been the first sculptor to mark the veins and sinews on the body.

In this vivid naturalness Pythagoras was himself far surpassed by Myron. Pythagoras had seen the importance of showing the effect of action in every portion of the body. Myron carried the minuteness of representation so far that his Statue of Ladas, the runner, was spoken of not as a runner, but as a BREATHER. This statue represented the victor of the foot-race falling, overstrained and dying, at the goal, the last breath from the tired lungs yet hovering upon the lips. More famous than the Ladas is the Discobolos , or disc-thrower, of which copies exist at Rome, one being at the Vatican, the other at the Palazzo Massimi alle Colonne. These, though doubtless far behind the original, serve to show the marvellous power of portraying intense action which the sculptor possessed. The athlete is represented at the precise instant when he has brought the greatest possible bodily strength into play in order to give to the disc its highest force. The body is bent forward, the toes of one foot cling to the ground, the muscles of the torso are strained, the whole body is in an attitude of violent tension which can endure only for an instant. Yet the face is free from contortion, free from any trace of effort, calm and beautiful.

This shows that Myron, intent as he was upon reproducing nature, could yet depart from his realistic formulae when the requirements of beautiful art demanded it.

The same delight in rapid momentary action which characterized the two statues of Myron already mentioned appears in a third, the statue of Marsyas astonished at the flute which Athene had thrown away, and which was to lead its finder into his fatal contest with Apollo. A copy of this work at the Lateran Museum represents the satyr starting back in a rapid mingling of desire and fear, which is stamped on his heavy face, as well as indicated in the movement of his body.

Myron's realism again found expression in the bronze cow, celebrated by the epigrams of contemporary poets for its striking naturalness. "Shepherd, pasture thy flock at a little distance, lest thinking thou seest the cow of Myron breathe, thou shouldst wish to lead it away with thine oxen," was one of them.

同类推荐
  • Ragged Lady

    Ragged Lady

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 元代法律资料辑存

    元代法律资料辑存

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说越难经

    佛说越难经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 西铭述解

    西铭述解

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • PUCK OF POOK'S HILL

    PUCK OF POOK'S HILL

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 只归你一人所有

    只归你一人所有

    【短篇新书《今天也在乖巧地讹你》已发】【偏执阴沉伪善眼镜男VS可妖可盐三流艺术家】【斯文败类+又甜又变态的日常】穿上西装是高冷傲气的世家少爷,脱下西装是本性难移的恶狼崽子。世界这么大,他就只要她。脑回路不正常的连大少爷克己复礼,不近女色,守身如玉数十载,毕生所求只为包袱款款赖上她。花好月圆夜,他彻底身心沦陷。“既然睡了我,你就得对我负责。”“......”“现在你答应下来就是一锤子买卖,我这辈子只认一个女人。”“行吧!”“即便这关系没有法律效力,你也不能离开我。”“霸王条款了不起啊?!没关系,答应你就是了。”【一岁差+无血缘+伪姐弟+痴心小狼狗】
  • 帝凰谋:乱世殇歌

    帝凰谋:乱世殇歌

    她是乱世孤女,颠沛流离,血仇难忘!他是铁血将军,弑君夺位,杀人如麻!当她别有目的地接近他!当他只对她唯用真心!可当真相抽丝剥茧,他眸光冰冷,再无往日疼惜。她自嘲苦笑,原来她才是最蠢的那个。
  • 渣女的本愿

    渣女的本愿

    师妃是富婆,既然是富婆,那就该做富婆该做的事!
  • 朝元

    朝元

    上古年间,荒兽自天域降临,染血亿万禽兽鱼虫,以至禽凶残,兽嗜血,虫诡毒,鱼阴邪。有那怪岭上的千万蛟鼠,所过境土,生灵不存。有那水桶粗的金背蜈蚣,吞吸云雾,爱吃人畜。更有深湖中的如龙巨蟒,张口便吞下一座郡镇。……生在如此世间,小少年为护亲友,为争天命,踏入武道修途。从此争来神秘人书,争来万古传承;更争来那道门小和尚做兄弟,佛门小妖女做媳妇儿;再有活了亿万年的小乌龟喜欢搞一票就跑,贪食的小蚕龙最爱吞一肚子宝…………煌煌一生,终得万仙朝元,一切便从这里开始……
  • 被诱骗的纯真

    被诱骗的纯真

    秦小艺十六岁的春天,开始了在大都市的打工生活。她的家在呼伦贝尔盟大草原上,父母都是牧民,家里的几十头牛羊解决的不过是温饱问题。如果遇到干旱或暴雪,牛羊十有八九是要饿死的。一家六口人的吃饭就成了问题。弟弟妹妹们还要读书。秦小艺就是在三年前的一场自然灾害发生时,离开了初中三年级的课堂,背着一床开花的棉被跟随老家的人来到了碧海蓝天的城市。秦小艺来到城里后在一家服装公司的流水线上做工人。初来,只是学徒,天天加班,工资也不高。但她很努力,希望能像自己的师傅一样,过一年出徒后就能从每月的一千五百元钱挣到四千多。
  • 重播

    重播

    马洛以450美元的代价,受聘于一名律师,到火车站跟踪一名年轻女性,任务很简单:别跟丢人,只须查明下榻旅馆即可。然而马洛立刻发现事实绝不是这样,他决定买一张前往圣地亚哥的车票,追踪下去……一九五八年最后的长篇,马洛的谢幕之作。
  • 教授之死

    教授之死

    《教授之死》主人公东学潮是一名普通的大学教师,默默无闻,被身为银行主任的妻子抛弃后,发愤图强改变自己的生活,他千方百计以自己的研究成果为礼物,攀附上了校长,成为校长的科研打工仔和忠实的追随者,因此得到了校长的提携重用,官位职称权势节节攀升,爱情和事业也获得了大丰收,他本人也沉浸在这种成功和权势的喜悦之中不能自拔,因而更加刻苦努力信心实足,权力越大,学术越得心应手,名利也越大,如同被绑上了一辆名利战车,他一刻不能停止,只能奋不顾身一心一意以学术为幌子追求挣扎下去,如同上瘾,他贪得无厌什么都要,什么都不放弃,得到的越多,反而包袱越沉重。
  • 108影响人类的著名人物

    108影响人类的著名人物

    文章是由哈尔滨出版社,出版的《108影响人类的著名人物》精彩书集。
  • 灾变浩劫

    灾变浩劫

    无知的人们,在争权夺利。谁又能知道黑暗正在靠近。天灾人祸让鲜血浸染大地。世界在哭泣。
  • 重生名媛望族

    重生名媛望族

    “当初我已放弃和他的婚约,你大可嫁他为妻,为何还要毁我清白?!”“怨只怨妹妹这绝世的才貌,夫君满心都是你,若你嫁于旁人,夫君还不得记挂妹妹一生一世?毁你清白,令你不得不委身做妾,从此你再非夫君心心念念的那清傲首辅嫡女,只能是呼之则来挥之即去的贱妾!呵呵,只有这样姐姐才能将你从夫君心里连根拔除,你腾出位置,姐姐才能占据他的心啊…”“武安侯,呵,这男人已是我用废用厌了的,姐姐稀罕扔给你便是!”她读万卷书却忘了温和是为掩盖深埋的算计和阴谋;慈爱也可以是放纵、放任,娇宠无度更可以是教唆谋害;良善的外表下居然可以隐藏着怨毒、嫉恨的心!本是首辅嫡亲孙女,是皇帝御口盛赞的清贵名媛,然命途多舛,父母早亡,一朝祖父过世,十岁贵女携幼弟寄养族中,自此明珠投暗…幼弟被害,家产归族,成为绝户孤女他们却还不放过!谋夺了她指腹为婚的夫婿,却依旧要毁她清白,清贵名媛竟成侯门妾室,恨恨恨!此仇不报意难平,贱妾之身翻手间竟令鼎盛侯门一夜灭门却也葬送了卿卿性命。闭眼睁眼间竟得重生,回到六年前。都说世上没有后悔药,她既得之,不求凤鸣九天,只愿今生再无悔!重生复仇种田文,素素出品,质量保证,收藏个呗。推荐素素另外三个完结文《侯门嫡女》同是复仇重生田文。她,性情如火,冲动易怒,不善言辞,不懂宅斗,痴恋与他,却终落得休弃出府。慈爱的父亲,良善的继母,友善的妹妹,却原来都是假象,识人不清使得她终含恨而亡。软榻上,一对半裸男女正动作激烈地纠缠着,难舍难分。她,只身噩梦,眼看着痴慕的夫君和自己钟爱的妹妹纠缠在一起,呆若雷击。质问与他,却只得一份休书!被害身亡,幸得重生,这一生,她不要再做受人摆布的木偶,不要再为任何男人放弃自我!所有害她的人,欠她的人,她势要亲手讨回!“慧安,和我在一起吧,做我的妻…”求你了!当他抱着她说出这样的话,她却只冷冷一笑,慢慢扯开他环抱着的双臂。“秦王殿下,您听清楚,对你,我无法生爱,不论如何,我不会和你在一起!”“大姐姐,不,凤阳侯,求求你帮帮我们吧,以后做牛做马我定会还您的恩情,求求你了…”当那个曾经折辱她的女人跪在面前哀求祈怜时,她只淡漠一瞥,“抱歉,我对养虎为猖,助纣为虐一点兴趣都没有,你找错人了!”《江山如画,红颜堪夸》《云倾天阙》