登陆注册
4610100000082

第82章

Every heart fluttered between illusion and reality, and every breast panted with undefined terror, quailing before the awful power that watches secret crimes and winds unseen the skein of destiny. At that moment a cry burst forth from one of the uppermost benches "Look! Look! Comrade, yonder are the cranes of Ibycus!" And suddenly there appeared sailing across the sky a dark object which a moment's inspection showed to be a flock of cranes flying directly over the theatre. "Of Ibycus! did he say?" The beloved name revived the sorrow in every breast. As wave follows wave over the face of the sea, so ran from mouth to mouth the words, "Of Ibycus! Him whom we all lament, with some murderer's hand laid low! What have the cranes to do with him?"And louder grew the swell of voices, while like a lightning's flash the thought sped through every heart, "Observe the power of the Eumenides! The pious poet shall be avenged! The murderer has informed against himself. Seize the man who uttered that cry and the other to whom he spoke!"The culprit would gladly have recalled his words, but it was too late. The faces of the murderers pale with terror betrayed their guilt. The people took them before the judge, they confessed their crime and suffered the punishment they deserved.

SIMONIDES

Simonides was one of the most prolific of the early poets of Greece, but only a few fragments of his compositions have descended to us. He wrote hymns, triumphal odes, and elegies.

In the last species of composition he particularly excelled. His genius was inclined to the pathetic, and none could touch with truer effect the chords of human sympathy. The Lamentation of Danae, the most important of the fragments which remain of his poetry is based upon the tradition that Danae and her infant son were confined by order of her father Acrisius in a chest and set adrift on the sea. The chest floated towards the island of Seriphus, where both were rescued by Dictys, a fisherman, and carried to Polydectes, king of the country, who received and protected them. The child Perseus when grown up became a famous hero, whose adventures have been recorded in a previous chapter.

Simonides passed much of his life at the courts of princes, and often employed his talents in panegyric and festal odes, receiving his reward from the munificence of those whose exploits he celebrated. This employment was not derogatory, but closely resembles that of the earliest bards, such as Demodocus, described by Homer, or of Homer himself as recorded by tradition.

On one occasion when residing at the court of Scopas, king of Thessaly, the prince desired him to prepare a poem in celebration of his exploits, to be recited at a banquet. In order to diversify his theme, Simonides, who was celebrated for his piety, introduced into his poem the exploits of Castor and Pollux. Such digressions were not unusual with the poets on similar occasions, and one might suppose an ordinary mortal might have been content to share the praises of the sons of Leda. But vanity is exacting; and as Scopas sat at his festal board among his courtiers and sycophants, he grudged every verse that did not rehearse his own praises. When Simonides approached to receive the promised reward Scopas bestowed but half the expected sum, saying, "Here is payment for my portion of the performance, Castor and Pollux will doubtless compensate thee for so much as relates to them." The disconcerted poet returned to his seat amidst the laughter which followed the great man's jest. In a little time he received a message that two young men on horseback were waiting without and anxious to see him. Simonides hastened to the door, but looked in vain for the visitors. Scarcely however had he left the banqueting-hall when the roof fell in with a loud crash, burying Scopas and all his guests beneath the ruins. On inquiring as to the appearance of the young men who had sent for him, Simonides was satisfied that they were no other than Castor and Pollux themselves.

Sappho Sappho was a poetess who flourished in a very early age of Greek literature. Of her works few fragments remain, but they are enough to establish her claim to eminent poetical genius. The story of Sappho commonly alluded to is that she was passionately in love with a beautiful youth named Phaon, and failing to obtain a return of affection she threw herself from the promontory of Leucadia into the sea, under a superstition that those who should take that "Lover's-leap," would, if not destroyed, be cured of their love.

Byron alludes to the story of Sappho in Childe Harold, Canto II.:

Those who wish to know more of Sappho and her leap, are referred to the Spectator, Nos. 223 and 229, and also to Moore's Evenings in Greece.

同类推荐
  • 道德真经论

    道德真经论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 海上尘天影

    海上尘天影

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说离垢施女经

    佛说离垢施女经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Dona Perecta

    Dona Perecta

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 白石道人诗说

    白石道人诗说

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 娘亲,给我劫个爹

    娘亲,给我劫个爹

    穿越算什么?穿越后未婚生子!又算什么?不就是贩卖军火,被警察抓个正着吗?这又算得了什么?不知道娃他爹是谁?不成问题带上儿子坑、蒙、拐、骗、抢,这才是王道。【精彩提前看】一:“娘亲,我爹爹是谁吗?”某肉丁一脸无邪,支着下巴,非常期待。“我怎么知道!”某沐瑶白了一眼,继续数着手中的银票。“那怎么会有我?”某肉丁一脸不解,伸出小手指,指着自己可爱的小脸。“娘亲是穿越过来的,穿越来时就有你了!”某沐瑶说得一脸轻松,她还想知道把她XXOO了的男人是谁那!“哦!原来穿越可以让人怀孕,那男人穿越是不是也可以怀孕?”某肉丁觉得如此才是理所当然的。沐瑶望着深思的儿子,默默汗颜……二:“娘亲,有个男人说是我爹爹。”某肉丁手里抓着一团纸,一双水旺旺的大眼望着沐瑶,模样极度可人。“这种事情,我相信肉肉会处理好的!”沐瑶一脸痴迷的望着可爱的儿子,脑海里想象着肉丁放大版。“处理了,他留下了这个!”肉丁把手里的那团纸,交到了沐瑶手中。沐瑶细细一数,“小肉儿,最近有长近,这个男人挺有钱,下次多弄点儿!”望着手中一团的银票,沐瑶笑开了花。三:日落西山,琼山顶上,白水洞中,一绝美男子长发飘飘,身材欣长,一身华身锦袍。“娘亲,这男人看上去挺有钱的!”肉丁盯着眼前这个自称是他爹爹的男人看了一小会儿,转身以无辜大眼望向沐瑶。“你知道这世上的男人,都有一个习惯吗?”沐瑶不予理会。“什么习惯?”“装B,别看一身华丽锦袍,指不定脱光了就是穷光蛋,咱们盗卖军火不容易,还带个吃白饭的累赘!你可有那兴致?”沐瑶可没兴趣带个小白脸。肉丁摇头如波浪鼓,“没兴趣!”某人闻言,默默的从怀里拿出某某山庄地契,某某钱庄地契十余张;外加银票票额一千万的数十张,默默的排放在石桌上,不发一言……
  • 谢志峰艺术人生

    谢志峰艺术人生

    本书展示了谢志峰先生丰富多彩的艺术人生,叙述了谢志峰收藏的历史渊源及其文物收藏系列的精华,并从艺术的角度探讨了谢志峰收藏之外,还揭示了他在诗、书、画、陶艺等方面的综合艺术修养。
  • 喋血阳澄湖(二)

    喋血阳澄湖(二)

    阳澄湖是典型的江南鱼米之乡,共有进出河道92条,其中进水港34条,出水港58条,湖内有66种鱼类,尤以产清水大闸蟹著名。大型水生植物有20多种,以马来眼子草、苦草、角茨藻和针蔺等沉水植物为普遍,挺水植物主要是芦苇和茭草。全湖平均植物密度为每平方米1026克,有芦苇1。7万亩,有湖滩地2.3平方公里,形成了遮掩我后方医院行踪的天然屏障。消泾村与莲花垛是其中最佳的藏身处。在这两个分别处于阳澄湖中的半岛与全岛中,还有难以计数的墩,这墩是当地人对转水墩、活络圩的简称。
  • 诗家天子王昌龄

    诗家天子王昌龄

    内容简介一个王龙标,引来两个龙标县,两个龙标县尉,两座芙蓉楼,更有两座“龙标书院”……谁真谁假,打了千年官司,双方谁也不输,都是赢家。原来,双方都由于这千年官司,导致天下扬名,大沾了名人的光。王昌龄,王龙标,“诗家天子”,“七绝圣手”。中原文化巨人,大唐诗坛巨星,居然活跃在湘黔边陲。原来,诗坛盛名,不等于仕途上的大红大紫。只因过于豪放倜傥,“不拘小节”,遭来一贬再贬,终于踏上当年三闾大夫的路,经武陵,过五溪,来到“五溪蛮地”的腹地,以一个小小芝麻官身份,谈不上开天辟地,却可以说是在这里播种,点火。从此,中原先进文化的火种在这里点燃,大唐最繁盛时期的先进文化在这里生根发芽……让我们沿着一千三百年以前的古驿道,进入那山野闾巷的青色石板路,去仔细寻找这位古代文化巨人的足迹……
  • 神仙食炁金柜妙录

    神仙食炁金柜妙录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 重生校园:男神改造计划!

    重生校园:男神改造计划!

    前世身为唐氏集团继承人的她,被渣男算计,落得被夺走身份五脏,含冤而死的下场。重生后,她绑定除渣系统,拥有超级兑换商城,得到慧眼识渣技能。并且得到某位爷的各种维护。后妈渣爹作妖?白莲各种挑衅?渣男前来调戏?唐轻轻阴测测一笑,“来吧,来吧,省的我自己去找你们了!”可谁知,作为她靠山的某位爷,每逢打雷都会黑化……每次黑化都会折磨的她生无可恋。且看她怎么样绝地求生,周旋于两种人格之间。
  • 责任比黄金更重要

    责任比黄金更重要

    此书是一本完整阐释责任意识的权威读本,是企业管理者和员工提升责任感,树立完美职业精神的必读之书。《责任比黄金更重要》结合员工的工作实际,用大量生动翔实的材料和案例,详细阐述了责任的重要性,倡导人人负责的企业文化,目的在于培养企业员工的责任感和敬业精神。
  • 甘水仙源录

    甘水仙源录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 指腹为婚

    指腹为婚

    从小家里为我指腹为婚,二十二年后,没想到女人竟然是……我从一个农村走出的乡下单身小子,慢慢的学会在大城市立足,最后真正和未婚妻生活在一起……
  • 呼啸山庄

    呼啸山庄

    《呼啸山庄》是英国女作家勃朗特姐妹之一艾米莉·勃朗特的作品。小说描写吉卜赛弃儿希斯克利夫被山庄老主人收养后,因受辱和恋爱不遂,外出致富,回来后对与其女友凯瑟琳结婚的地主林顿及其子女进行报复的故事。