登陆注册
4610300000025

第25章 THE INTERPRETER(4)

4. And then with a sly stroke at us old ministers, our significant author points out to us how much better furnished the Interpreter's House was by the time Christiana and the boys visited it compared with that early time when Christian was entertained in it. Our pilgrim got far more in the Interpreter's House of delight and instruction than he could carry out of it, but that did not tempt the Interpreter to sit down and content himself with taking all his future pilgrims into the same room, and showing them the same pictures, and repeating to them the same explanations. No, for he reflected that each coming pilgrim would need some new significant room to himself, and therefore, as soon as he got one pilgrim off his hands, he straightway set about building and furnishing new rooms, putting up new pictures, and replenishing his woods and his waters with new beasts and birds and fishes. I am ashamed, he said, that I had so little to show when I first opened my gates to receive pilgrims, and I do not know why they came to me as they did. I was only a beginner in these things when my first visitor came to my gates. Let every long-settled, middle-aged, and even grey-headed minister read the life of the Interpreter at this point and take courage and have hope. Let it teach us all to break some new ground in the field of divine truth with every new year. Let it teach us all to be students all our days. Let us buy, somehow, the poorest and the oldest of us, some new and first-rate book every year. Let us not indeed shut up altogether our old rooms if they ever had anything significant in them, but let us add now a new wing to our spiritual house, now a new picture to its walls, and now a new herb to its gardens. 'Resolved,' wrote Jonathan Edwards, 'that as old men have seldom any advantage of new discoveries, because these are beside a way of thinking they have been long used to; resolved, therefore, if ever I live to years, that I will be impartial to hear the reasons of all pretended discoveries, and receive them, if rational, how long soever I have been used to another way of thinking.'

5. The fickle, frivolous, volatile character of so many divinity students is excellently hit off by Bunyan in our pilgrim's impatience to be out of the Interpreter's House. No sooner had he seen one or two of the significant rooms than this easily satisfied student was as eager to get out of that house as he had been to get in. Twice over the wise and learned Interpreter had to beg and beseech this ignorant and impulsive pilgrim to stop and get another lesson in the religious life before he left the great school-house.

All our professors of divinity and all our ministers understand the parable at this point only too well. Their students are eager to get into their classes; like our pilgrim, they have heard the fame of this and that teacher, and there is not standing-room in the class for the first weeks of the session. But before Christmas there is room enough for strangers, and long before the session closes, half the students are counting the weeks and plotting to petition the Assembly against the length and labour of the curriculum. Was there ever a class that was as full and attentive at the end of the session as it was at the beginning? Never since our poor human nature was so stricken with laziness and shallowness and self-sufficiency. But what is the chaff to the wheat? It is the wheat that deserves and repays the husbandman's love and labour. When Plato looked up from his desk in the Academy, after reading and expounding one of his greatest Dialogues, he found only one student left in the class-room, but then, that student was Aristotle. 'Now let me go,' said Christian. 'Nay, stay,' said the Interpreter, 'till I have showed thee a little more.' 'Sir, is it not time for me to go?' 'Do tarry till I show thee just one thing more.'

6. 'Here have I seen things rare and profitable, . . . Then let me be Thankful, O good Interpreter, to thee.'

Sydney Smith, with his usual sagacity, says that the last vice of the pulpit is to be uninteresting. Now, the Interpreter's House had this prime virtue in it, that it was all interesting. Do not our children beg of us on Sabbath nights to let them see the Interpreter's show once more; it is so inexhaustibly and unfailingly interesting? It is only stupid men and women who ever weary of it. But, 'profitable' was the one and universal word with which all the pilgrims left the Interpreter's House. 'Rare and pleasant,' they said, and sometimes 'dreadful;' but it was always 'profitable.' Now, how seldom do we hear our people at the church door step down into the street saying, 'profitable'? If they said that oftener their ministers would study profit more than they do.

The people say 'able,' or 'not at all able'; 'eloquent,' or 'stammering and stumbling'; 'excellent' in style and manner and accent, or the opposite of all that; and their ministers, to please the people and to earn their approval, labour after these approved things. But if the people only said that the prayers and the preaching were profitable and helpful, even when they too seldom are, then our preachers would set the profit of the people far more before them both in selecting and treating and delivering their Sabbath-day subjects. A lady on one occasion said to her minister, 'Sir, your preaching does my soul good.' And her minister never forgot the grave and loving look with which that was said. Not only did he never forget it, but often when selecting his subject, and treating it, and delivering it, the question would rise in his heart and conscience, Will that do my friend's soul any good?

'Rare and profitable,' said the pilgrim as he left the gate; and hearing that sent the Interpreter back with new spirit and new invention to fill his house of still more significant, rare, and profitable things than ever before. 'Meditate on these things,'

said Paul to Timothy his son in the gospel, 'that thy profiting may appear unto all.' 'Thou art a minister of the word,' wrote the learned William Perkins beside his name on all his books, 'mind thy business.'

同类推荐
热门推荐
  • 邪王专宠倾城囚妃

    邪王专宠倾城囚妃

    她是令人闻风丧胆的魔教妖女,一身毒香,倾城的容貌,绝世的武功,冷漠的外边之下却藏着一颗满是伤痕的心。他是一名不争权位的王爷,一次相遇改变了他们的人生。争权夺位,弑兄篡位,他只为救她离开囚牢。立她为宠妃,她的宿命没有任何改变,豪华的寝宫却成为另一座囚牢,囚住了她倾城的容颜。宫葛情仇,江湖恩怨一切又该何去何从倾城的容颜能否留住自己的幸福。
  • 回首荞麦界

    回首荞麦界

    莽莽群山,呈一派钢青的颜色。山腰间零零星星地点缀着几栋半藏半露的木屋,从木屋里偶尔传出几声狗吠或几声雄鸡的啼唱。一忽儿又归于沉寂。山雾说起便起。山雨说来就来。雾若是从山谷底下向山腰升腾,颜色又呈乳状,尽管那气势是翻江倒海的样子,也准是个爽朗的大晴天;而雾若是从山顶往下窜来,颜色又显灰暗,哪怕是稀落零散,东一块西一片的,那也便注定是个下雨的日子无疑了。但无论晴或雨,最先惊醒群山的,便是由一根牛绹绳不紧不慢牵出的牛铃的脆响……那是可绘画的意境。那是能写诗的情趣。
  • 别对自己说如果

    别对自己说如果

    “如果那时没有怎样,现在又会怎样?”“如果当初我那样做了,现在就不一样了……”“如果从头再来一遍,我的现在完全不同了……”在每个人的生命中都曾经说过诸如此类的话,当人们这样说时,都带着后悔、遗憾、哀伤甘的心情。虽然很多人都在喊着“不要为打翻的牛奶哭泣”,可却很少会有人想“我今天要怎么过”、“要把握好现在”,仍旧沉浸在回忆中无法自拔。当你总是说“如果”时,就表明你活在过去,也表示你无法开始新的生活,无法珍惜现在,无法活在当下。即使今天很精彩,你也会视而不见。从这一刻起,少说一些“如果”,如果没有“如果”,你的生活会精彩许多!
  • 秋月浅

    秋月浅

    职场小白,车祸穿越。原本生活安逸,谁知夫家谋逆,一夜之间,家破人亡。被迫入宫,为奴为婢,处处忍让,但人心难测······
  • 时空紊乱

    时空紊乱

    当时空迁越技术被研发,人类却收到了遥远星系的警告。是帮助,还是保护?人类只能用搭载了这项技术的星舰——“星辰号”去探求真相。
  • 祸国小毒妃

    祸国小毒妃

    一朝重生,身怀逆天医毒之术,沐染霜磨刀霍霍准备治渣男,虐白莲。可没想到,一不小心却在青楼睡了传闻中的邪王!“娘子,我已经是你的人了,你要对我负责!”某男将她压到墙角,一本正经的胡说八道。沐染霜满头黑线,“王爷,我们可连衣服都没脱。你这么不要脸,就不怕我弄死你!”某男勾唇邪魅一笑,迅速宽衣翻身上床躺好,“娘子,求弄!”
  • 专属竹马:蜜糖青梅甜甜哒

    专属竹马:蜜糖青梅甜甜哒

    他霸道地说:不要喜欢上别人,知不知道!他无耻地说:你记不记得你以前偷亲过我,现在我要亲你,不许反抗!他温柔地说:排行榜第一的那首歌,是我写给你的。他霸道地宠爱她一人,把全世界最好的东西都给她,帮她打脸虐渣渣,护她成为最当红的明星。某晚,他把她壁咚在墙上,吐着热气说道“要怎么报答我。”“报答?”原本想装傻,不料之后就被他堵上嘴,说不上话了。【一见钟情、深情到你想象不到的甜宠文,1v1,双洁】
  • 神武纪

    神武纪

    在这世间从来没有什么所谓的公平,也没有什么事实…事实并非真理…一切的一切都是假的…假的…我失去了一切,现在就连生命也要失去了我到底得罪了谁?面对这苍茫的天地,我又有什么资格挑战他们…或许我会死……人不超脱永恒,终究会死。但也要死得其所…我要在临死之前狠狠的报复一下,曾经欺凌我的人。狠狠报复…这片天地…天行之道,虽死不悔
  • 我的全世界就是你

    我的全世界就是你

    已出版,出版名《你就是我的全世界》那年他四岁,她两岁,她口齿不清地跟在他身后叫:“哥哥……哥哥……”他奶声奶气地问:“你知道哥哥是用来干嘛的么?”“用来玩的!”
  • 元启之旅

    元启之旅

    无始大陆之上,自十万年前那场大战,上古门派如流星般陨落,新的势力瓜分了整个大陆。一个小城走出来的少年,满怀修真希望,看似意外般在那些盘根交错的势力之间游走。惊天的阴谋在不知不觉间呈现,是成魔还是成仙,不过是在一念之间。岁月苍茫,这一趟元启之旅,又会是怎样的际遇.......群号:1041234104