登陆注册
4610300000085

第85章 IGNORANCE(1)

"I was alive without the law once."--Paul.

"I was now a brisk talker also myself in the matter of religion."--

Bunyan.

This is a new kind of pilgrim. There are not many pilgrims like this bright brisk youth. A few more young gentlemen like this, and the pilgrimage way would positively soon become fashionable and popular, and be the thing to do. Had you met with this young gentleman in society, had you noticed him beginning to come about your church, you would have lost no time in finding out who he was.

I can well believe it, you would have replied. Indeed, I felt sure of it. I must ask him to the house. I was quite struck with his appearance and his manners. Yes; ask him at once to your house;

show him some pointed attentions and you will never regret it. For if he goes to the bar and works even decently at his cases, he will be first a sheriff and then a judge in no time. If he should take to politics, he will be an under-secretary before his first parliament is out. And if he takes to the church, which is not at all unlikely, our West-end congregations will all be competing for him as their junior colleague; and, if he elects either of our Established churches to exercise his profession in it, he will have dined with Her Majesty while half of his class-fellows are still half-starved probationers. Society fathers will point him out with anger to their unsuccessful sons, and society mothers will smile under their eyelids as they see him hanging over their daughters.

Well, as this handsome and well-appointed youth stepped out of his own neat little lane into the rough road on which our two pilgrims were staggering upward, he felt somewhat ashamed to be seen in their company. And I do not wonder. For a greater contrast you would not have seen on any road in all that country that day. He was at your very first sight of him a gentleman and the son of a gentleman. A little over-dressed perhaps; as, also, a little lofty to the two rather battered but otherwise decent enough men who, being so much older than he, took the liberty of first accosting him. "Brisk" is his biographer's description of him. Feather-

headed, flippant, and almost impudent, you might have been tempted to say of him had you joined the little party at that moment. But those two tumbled, broken-winded, and, indeed, broken-hearted old men had been, as an old author says, so emptied from vessel to vessel--they had had a life of such sloughs and stiff climbs--they had been in hunger and thirst, in cold and nakedness so often--that it was no wonder that their dandiacal companion walked on a little ahead of them. 'Gentlemen,' his fine clothes and his cane and his head in the air all said to his two somewhat disreputable-looking fellow-travellers,--"Gentlemen, you be utter strangers to me: I

know you not. And, besides, I take my pleasure in walking alone, even more a great deal than in company, unless I like it better."

But all his society manners, and all his costly and well-kept clothes, and all his easy and self-confident airs did not impose upon the two wary old pilgrims. They had seen too much of the world, and had been too long mixing among all kinds of pilgrims, young and old, true and false, to be easily imposed upon. Besides, as one could see from their weather-beaten faces, and their threadbare garments, they had found the upward way so dreadfully difficult that they both felt a real apprehension as to the future of this light-hearted and light-headed youth. "You may find some difficulty at the gate," somewhat bluntly broke in the oldest of the two pilgrims on their young comrade. "I shall, no doubt, do at the gate as other good people do," replied the young gentleman briskly. "But what have you to show at the gate that may cause that the gate be opened to you?" "Why, I know my Lord's will, and I have been a good liver all my days, and I pay every man his own.

I pray, moreover, and I fast. I pay tithes, and give alms, and have left my country for whither I am going." Now, before we go further: Do all you young gentlemen do as much as that? Have you always been good livers? Have you paid every man and woman their due? Do you pray to be called prayer? And, if so, when, and where, and what for, and how long at a time? I do not ask if your private prayer-book is like Bishop Andrewes' Devotions, which was so reduced to pulp with tears and sweat and the clenching of his agonising hands that his literary executors were with difficulty able to decipher it. Clito in the Christian Perfection was so expeditious with his prayers that he used to boast that he could both dress and do his devotions in a quarter of an hour. What was the longest time you ever took to dress or undress and say your prayers? Then, again, there is another Anglican young gentleman in the same High Church book who always fasts on Good Friday and the Thirtieth of January. Did you ever deny yourself a glass of wine or a cigar or an opera ticket for the church or the poor? Could you honestly say that you know what tithes are? And is there a poor man or woman or child in this whole city who will by any chance put your name into their prayers and praises at bedtime to-

night? I am afraid there are not many young gentlemen in this house tonight who could cast a stone at that brisk lad Ignorance, Vain-Hope, door in the side of the hill, and all. He was not far from the kingdom of heaven; indeed, he got up to the very gate of it. How many of you will get half as far?

同类推荐
  • 道迹灵仙记

    道迹灵仙记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 缁门警训

    缁门警训

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • TWENTY-THREE TALES

    TWENTY-THREE TALES

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 止观辅行传弘决

    止观辅行传弘决

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 檀弓上

    檀弓上

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 给儿子的信(2011—2012)

    给儿子的信(2011—2012)

    移动互联网空前发达的当下,手写的书信已经成为稀罕之物。本文就是一位叫徐怀平的父亲写给他七岁儿子的信。在信中,他说故事、讲道理、授知识……尽量用小孩能懂的语言,告诉他这个世界的多姿多彩,让人感到一位父亲对儿子的关怀、期许与责任。无独有偶,2013年出版的漫画家丁午的书信集《小艾,爸爸特别特别地想你》,也饱含着一位父亲宽阔的爱,读者可以看到丁午1969年至1972年下放干校期间写给或者说画给八岁女儿小艾的信。丁午在信中将农场生活画得生趣盎然,既有着一位父亲对女儿的拳拳之爱,也折射了那个时代的心灵哀伤。
  • 不丹第一王妃

    不丹第一王妃

    徒步旅行,邂逅美景,却被美景带入另一个时空,成了另一个身份。她怯生生的望着他,他却在看她第一眼时,便再不能自拔。远走不丹,他带着她,无论众人如何非议。行走佛门,他恋着她,无论教条如何施压。众人说,她是妖女,他封她为佛门圣女。母咗说,她是灾星,他忍痛欲带她高飞。她非美色倾城,却风华入骨;她非国手丹医,却救人无数;她非蛇蝎毒妃,却毒计凌人。敌教要以她为质,他宁愿血刃千万人性命,也不要让她处这般险境。母咗欲安排婚事,他宁愿泪垂当场、割袖断袍,断了母子情分,也不让她受半点委屈。她一手救民于水火,一手毁人于旦夕,只为让他成为不丹第一王。可她不知,他开辟江山国土,浴血奋战,只为让她成为不丹第一王妃。敌派公子,为得美人垂恩,愿与天下为敌。只求夺了这天下,献给她。佛门弟子,为得佳人相随,愿与佛门相对。只求踏平这天下,祝福她。桃花朵朵,她却只信一句:一生一世一双人。此故事纯属虚构,不必认真!
  • 荒岛求生之探秘者

    荒岛求生之探秘者

    “我要怼死那个坑爹的船长!”这是叶轩昏迷前的最后一个想法,(小说中可能有些不符合常理的地方,请不要在意。)
  • 步若莲开,倾世嫡女

    步若莲开,倾世嫡女

    往事如烟,前世女主雪沫任性、叛逆,总在追求自己所谓有价值的感情和人生,不听父母劝告。奈何在事与愿违中,感情遭到背叛,他遇见容貌倾城的女子……雪沫受到人生前所未有的打击,最终在失落中离开人世。然灵魂仍带着悔恨,感觉人生活的好虚无,直到在灵魂空间遇到上仙的指点,得到重活一世。她发誓,这一生一定为自己、为爱自己的家人而活,没想到这生不但改变了命运,而且遇到了真正的白马王子,双双腹黑联手,改变了国家。最后私下特别提醒:男女主,身心洁净。
  • 阿念与清歌

    阿念与清歌

    皎洁月光透过枝桠斑驳洒下,她独自坐在树下小憩。
  • 三国之皇叔四弟

    三国之皇叔四弟

    主角设定:罗昭,字伯明。男,16岁,身高186cm,体重72kg,穿越前为某校学生。自幼在山里拜大师学习武艺,练习骑马、射箭。学习太极枪、罗家枪、杨家枪、剑法。擅长搏斗、太极拳,于黄巾之乱时登场。武艺基本与赵云、马超、典韦同级,高于太史慈、庞德、张郃。与刘关张结为兄弟打天下。文采:身为穿越者,语文不太差,会剽窃古人几首诗讨得美女芳心。打仗?打得过就死命的打,打不过就玩阴。曹操:“刘备只不过比我多了个罗伯明而已,此乃天亡我也。”张飞:“四弟好酒量!某家比不过你。”刘备:“如不是四弟,大汉复兴无望……”孙策:“有你在我何敢自称小霸王?”
  • 蝴蝶变

    蝴蝶变

    连环案件,案情扑朔迷离,凶手无影无踪,古宅惊魂,转世曼陀罗杀意萌发。美女模特神秘死亡。蓝贝壳酒吧诡事频频发生。错综复杂、灯红酒绿的夜世界里面,每个人的七情六欲如病毒般急速扩散,继而深度迷失……暗夜古宅,散发玫瑰香的红裙女子杀意萌发,她就是传说中的转世曼陀罗吗?惊骇电梯,飘浮红丝巾的替身模特再次重生,蝴蝶骨、恶之花的秘密已经掩盖不住了!深夜时分,谁在湖边悠悠地梳头?哦,是那个化着浓妆的古代装扮的女人。月光下,她的脸色惨白而狰狞,就像一只丢了魂魄的狐狸。
  • The Four Million

    The Four Million

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 盛世宠妻

    盛世宠妻

    他是史上最具传奇色彩的,司家第二子,神话一般存在。她是豪门美艳风流千金,景家第二女,见诸于绯闻间。本该是毫无交集的两人,却在她经历男朋友的背弃,未婚夫的阴谋后频频伸出援手。荒唐一夜,缘定终生,他拐着骗着要负责。一个月后,盛世婚典,她被誉为史上最伟大的新娘。他对外冷酷无情,对内妻子至上。片段欣赏之【宠妻有理】“老大,不得了了,不得了了,大嫂把厨房给烧了!”“没事,可以再建一个!”“老大,死人了,大嫂害杨小姐流产了!”“没事,那个女人她不收拾,我也得去收拾!”......“老大,真回真出事了,大嫂带了小小兵回来!”“没事,那本来就是我的孩子!”
  • 情深不问归期

    情深不问归期

    她和他本是两个平行世界,他们却有一个共同的仇人。在时光中辗转,在辗转中反复……两颗相爱的心,该如何靠近?