登陆注册
4610500000051

第51章

"'I put a label on him and sent him on to Bristol; he's there by this time. The Guard of the Mail took him and put him into a letter-box,' says he: 'he went 20 minutes ago. We found him on the broad gauge line, and sent him on by it, in course,' says he. 'And it'll be a caution to you, young woman, for the future, to label your children along with the rest of your luggage.'

"If my piguniary means had been such as ONCE they was, you may emadgine I'd have ad a speshle train and been hoff like smoak. As it was, we was obliged to wait 4 mortial hours for the next train (4 ears they seemed to us), and then away we went.

"'My boy! my little boy!' says poor choking Mary Hann, when we got there. 'A parcel in a blue cloak?' says the man. 'No body claimed him here, and so we sent him back by the mail. An Irish nurse here gave him some supper, and he's at Paddington by this time. Yes,'

says he, looking at the clock, 'he's been there these ten minutes.'

"But seeing my poor wife's distracted histarricle state, this good-naterd man says, 'I think, my dear, there's a way to ease your mind. We'll know in five minutes how he is.'

"'Sir,' says she, 'don't make sport of me.'

"'No, my dear, we'll TELEGRAPH him.'

"And he began hopparating on that singlar and ingenus elecktricle inwention, which aniliates time, and carries intellagence in the twinkling of a peg-post.

"'I'll ask,' says he, 'for child marked G. W. 273.'

"Back comes the telegraph with the sign, 'All right.'

"'Ask what he's doing, sir,' says my wife, quite amazed. Back comes the answer in a Jiffy--"'C. R. Y. I. N. G.'

"This caused all the bystanders to laugh excep my pore Mary Hann, who pull'd a very sad face.

"The good-naterd feller presently said, 'he'd have another trile;'

and what d'ye think was the answer? I'm blest if it wasn't--"'P. A. P.'

"He was eating pap! There's for you--there's a rogue for you--there's a March of Intaleck! Mary Hann smiled now for the fust time. 'He'll sleep now,' says she. And she sat down with a full hart.

. . . . . .

"If hever that good-naterd Shooperintendent comes to London, HEneed never ask for his skore at the 'Wheel of Fortune Otel,' Ipromise you--where me and my wife and James Hangelo now is; and where only yesterday a gent came in and drew this pictur* of us in our bar.

* This refers to an illustrated edition of the work.

"And if they go on breaking gages; and if the child, the most precious luggidge of the Henglishman, is to be bundled about this year way, why it won't be for want of warning, both from Professor Harris, the Commission, and from "My dear Mr. Punch's obeajent servant, "JEAMES PLUSH."THE TREMENDOUS ADVENTURES OF MAJOR GAHAGAN.

CHAPTER I.

"TRUTH IS STRANGE, STRANGER THAN FICTION."

I think it but right that in making my appearance before the public I should at once acquaint them with my titles and name. My card, as I leave it at the houses of the nobility, my friends, is as follows:--MAJOR GOLIAH O'GRADY GAHAGAN, H.E.I.C.S., Commanding Battalion of Irregular Horse, AHMEDNUGGAR.

Seeing, I say, this simple visiting ticket, the world will avoid any of those awkward mistakes as to my person, which have been so frequent of late. There has been no end to the blunders regarding this humble title of mine, and the confusion thereby created. When I published my volume of poems, for instance, the Morning Post newspaper remarked "that the Lyrics of the Heart, by Miss Gahagan, may be ranked among the sweetest flowrets of the present spring season." The Quarterly Review, commenting upon my Observations on the Pons Asinorum" (4to. London, 1836), called me "Doctor Gahagan,"and so on. It was time to put an end to these mistakes, and I have taken the above simple remedy.

I was urged to it by a very exalted personage. Dining in August last at the palace of the T-lr-es at Paris, the lovely young Duch-ss of Orl--ns (who, though she does not speak English, understands it as well as I do,) said to me in the softest Teutonic, "Lieber Herr Major, haben sie den Ahmednuggarischen-jager-battalion gelassen?" "Warum denn?" said I, quite astonished at her R---l H-----ss's question. The P---cess then spoke of some trifle from my pen, which was simply signed Goliah Gahagan.

There was, unluckily, a dead silence as H. R. H. put this question.

"Comment donc?" said H. M. Lo-is Ph-l-ppe, looking gravely at Count Mole; "le cher Major a quitte l'armee! Nicolas donc sera maitre de l'Inde! "H. M---- and the Pr. M-n-ster pursued their conversation in a low tone, and left me, as may be imagined in a dreadful state of confusion. I blushed and stuttered, and murmured out a few incoherent words to explain--but it would not do--I could not recover my equanimity during the course of the dinner and while endeavoring to help an English Duke, my neighbor, to poulet a l'Austerlitz, fairly sent seven mushrooms and three large greasy croutes over his whiskers and shirt-frill. Another laugh at my expense. "Ah! M. le Major," said the Q---- of the B-lg--ns, archly, "vous n'aurez jamais votre brevet de Colonel." Her M----y's joke will be better understood when I state that his Grace is the brother of a Minister.

I am not at liberty to violate the sanctity of private life, by mentioning the names of the parties concerned in this little anecdote. I only wish to have it understood that I am a gentleman, and live at least in DECENT society. Verbum sat.

同类推荐
  • A Doll's House

    A Doll's House

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 行路难

    行路难

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 狄青演义

    狄青演义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 十一面观自在菩萨心密言经建立道场仪轨经

    十一面观自在菩萨心密言经建立道场仪轨经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 柳河县乡土志

    柳河县乡土志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 正一指教斋清旦行道仪

    正一指教斋清旦行道仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 汉后嫣然

    汉后嫣然

    她,出生即有傲人的身世背景,长大却面临着凄凉的宫廷生活,即使死后尊被花神又如何!?这一切,若是能够重来,那么结局将会怎样……经历两世的她,当再一次投胎转世,回到前两辈子,处于同一境地,信奉活在当下,享受生活。若是能够改变,她会尽力,若是不能,她将应对!身为女子,无论在何种境地,就要记得,要尽力对自己好一点……
  • 鬼眼丫头

    鬼眼丫头

    前世姻缘今世继,人人都害怕的鬼眼,却是改变两人命运的关键,田芽泼辣大胆,连少爷都敢顶嘴。少爷一个不相信鬼物却被鬼物缠绕的人,迂腐内敛,爱上了自己身边的丫头田芽,疼她爱她,呵护她。家斗,宅斗,鬼逗,环环相扣。少爷说,把你捧在手心怕热着你,把你含在嘴里怕你化了,我只能把你放在心上,时时掂记你。什么时候你都在我心,想你的时候在,睡着了你在,梦里你还在。
  • 劳模

    劳模

    孙建蹲在地上,一手举着焊枪,一手举着面罩,专注地焊着一个精巧的弯件,徒弟大志蹲在一旁殷勤地打着下手。葛小炎走了过来,蹲下,认真地看着他一丝不苟地干这个细活儿,冲他挑了下大拇哥,赞赏道还是咱孙哥,这么精细的活都能干得这么漂亮。孙建没理他,一直把最后一个点焊完,才摘了护脸罩,递给大志,抹了抹流到脖子里的汗水,瓮声瓮气地问有事啊?葛小炎使劲地拍了他肩膀一下,卖弄地说好事,大好事。孙建见他蛰蛰蝎蝎的咋呼样子,说有屁快放,我还有俩活呢。葛小炎不满地说瞧你这劳模劲儿的,你睁开眼睛看看,就那两个烂工资,还不能按时发到手,值得你这么卖命啊?孙建不吭声。
  • 蜜恋挑战美男老公

    蜜恋挑战美男老公

    “老公,你背我回家吧,我今天在基地累了一天了”她一脸期待样子对他说,“好,我们回家”他宠溺的对她说。她可以让她的一句话就让他大发雷霆,也可以因为一个动作让他和颜悦色......可能这就是缘分吧,让两个不可能在一起的人,在一起了......
  • 醉仙觞

    醉仙觞

    我若成佛,天下无魔;我若成魔,佛奈我何;我若成仙,浩瀚尽握,我若成鬼,执掌天下,此生我便以死为生,不觉得痛苦,有泪可落,却不是悲凉片段一:我靠,离殇你还是不是人,你...你...某人一个气喘不过来光荣晕倒。小月牙高兴的晃着自己小小的短腿,对于爹爹气晕某人很是乐意片段二:大长老”王...小月牙拿了王殿的玉印...”二长老“王...小月牙放了魔殿中冰仪恶魔...”三长老“王啊!...小月牙摘了万年仙草苇箔”某小月牙正一手抱着玉印,一手拿着仙草苇箔,身后还跟着万分委屈的冰仪恶魔......“哦..."...三大长老一听离殇冰冷的语气,顿时就感觉有望了,没想到...”凑合着给小月牙玩吧!“...三大长老一阵捶胸顿足,还凑合着玩...宝物啊,宝物啊片段三:”北月,我愿背负千生万世的错,换你这一生一世再爱上我,我愿沦陷幻境哪怕为爱成魔,只要你记得,命中注定昙花一瞬间,也许这就是有缘.....“”不,霄...“
  • 三国混官录

    三国混官录

    风云变化,刀光剑影的三国时代。文争武斗,英豪辈出。三国鼎立,终归于晋。激烈动荡后,那一幅幅荡人心弦的画面凝固远去,成为历史的瞬间。
  • 再见安笙又见清风

    再见安笙又见清风

    一个性格温顺的女大学生支教的故事,在母亲的反对,父亲的支持下毅然决然踏上支教之旅,随后遇到男主的小故事.……某一天赵安笙问邢卿“邢卿,你说这世上为什么那么多喜欢的人都不能在一起啊”“可能因为不够相爱吧。也可能因为缘分不够。”“那你觉得你够爱我吗?”“我的话,我不想说爱你,我就想直接把你娶回家。”……“邢卿,我喜欢你不是第一眼开始,而是深入之后”“赵安笙,我喜欢你是一见钟情,想和你永远在一起。”……(内容是作者自己想的,如果有什么不好的地方希望大家谅解)
  • 爱玛(简·奥斯丁小说全集)

    爱玛(简·奥斯丁小说全集)

    《爱玛》的女主角爱玛是个“又漂亮、又聪明、又有钱”的年轻姑娘,由于具有这般得天独厚的条件,不禁有点“自视过高”,因而喜欢“随心所欲”。她自己打定主意不结婚,却热衷于给别人牵线搭桥。而她给别人做媒,每每不是“按照情理”,而是“凭着异想天开或一时冲动”,乱点鸳鸯谱,结果闹出许多笑话,吃了不少苦头。不过,爱玛虽然没给别人撮合成一门亲事,但她自己最后却坠入了情网,与奈特利先生喜结良缘,跟另外两对青年男女一起,构成了本书的喜剧结局。
  • 终级兑换商店

    终级兑换商店

    某一天,当李道如往常般准备离开宿舍的时候,却发现在那灿烂的天空中,一艘遮天蔽日的星际巨舰正在摧毁地球……又在某一天,当李道推开浴室门时,却发现门背后居然是另一颗星球……人工智能,虚拟现实超级黑科技引领人类进步!无敌机械大军拯救丧尸末世位面!这是一个普通人逆袭白富美的故事,也是一个英雄拯救万千位面的故事!qq书友群:225499896