登陆注册
4610900000040

第40章

The alchemists conceived the universe to be a unity; they believed that all material bodies had been developed from one seed;their elements are merely different forms of one matter and, therefore, convertible one into another. They were thoroughgoing evolutionists with regard to the things of the material world, and their theory concerning the evolution of the metals was, I believe, the direct outcome of a metallurgical application of the mystical doctrine of the soul's development and regeneration.

The metals, they taught, all spring from the same seed in Nature's womb, but are not all equally matured and perfect; for, as they say, although Nature always intends to produce only gold, various impurities impede the process. In the metals the alchemists saw symbols of man in the various stages of his spiritual development.

Gold, the most beautiful as well as the most untarnishable metal, keeping its beauty permanently, unaffected by sulphur, most acids, and fire--indeed, purified by such treatment,--gold, to the alchemist, was the symbol of regenerate man, and therefore he called it "a noble metal". Silver was also termed "noble"; but it was regarded as less mature than gold, for, although it is undoubtedly beautiful and withstands the action of fire, it is corroded by nitric acid and is blackened by sulphur; it was, therefore, considered to be analogous to the regenerate man at a lower stage of his development.

Possibly we shall not be far wrong in using SWEDENBORG'S terms, "celestial" to describe the man of gold, "spiritual" to designate him of silver. Lead, on the other hand, the alchemists regarded as a very immature and impure metal: heavy and dull, corroded by sulphur and nitric acid, and converted into a calx by the action of fire,--lead, to the alchemists, was a symbol of man in a sinful and unregenerate condition.

The alchemists assumed the existence of three principles in the metals, their obvious reason for so doing being the mystical threefold division of man into body, soul (_i.e_. affections and will), and spirit (_i.e_. intelligence), though the principle corresponding to body was a comparatively late introduction in alchemical philosophy.

This latter fact, however, is no argument against my thesis;because, of course, I do not maintain that the alchemists started out with their chemical philosophy ready made, but gradually worked it out, by incorporating in it further doctrines drawn from mystical theology. The three principles just referred to were called "mercury," "sulphur," and "salt"; and they must be distinguished from the common bodies so designated (though the alchemists themselves seem often guilty of confusing them). "Mercury" is the metallic principle _par excellence_, conferring on metals their brightness and fusibility, and corresponding to the spirit or intelligence in man.[1] "Sulphur,"the principle of combustion and colour, is the analogue of the soul.

Many alchemists postulated two sulphurs in the metals, an inward and an outward.[1b] The outward sulphur was thought to be the chief cause of metallic impurity, and the reason why all (known) metals, save gold and silver, were acted on by fire.

The inward sulphur, on the other hand, was regarded as essential to the development of the metals: pure mercury, we are told, matured by a pure inward sulphur yields pure gold.

Here again it is evident that the alchemists borrowed their theories from mystical theology; for, clearly, inward sulphur is nothing else than the equivalent to love of God;outward sulphur to love of self. Intelligence (mercury) matured by love to God (inward sulphur) exactly expresses the spiritual state of the regenerate man according to mystical theology.

There is no reason, other than their belief in analogy, why the alchemists should have held such views concerning the metals.

"Salt," the principle of solidity and resistance to fire, corresponding to the body in man, plays a comparatively unimportant part in alchemical theory, as does its prototype in mystical theology.

[1] The identification of the god MERCURY with THOTH, the Egyptian god of learning, is worth noticing in this connection.

[1b] Pseudo-GEBER, whose writings were highly esteemed, for instance.

See R. RUSSEL'S translation of his works (1678), p. 160.

Now, as I have pointed out already, the central theorem of mystical theology is, in Christian terminology, that of the regeneration of the soul by the Spirit of CHRIST. The corresponding process in alchemy is that of the transmutation of the "base" metals into silver and gold by the agency of the Philosopher's Stone. Merely to remove the evil sulphur of the "base" metals, thought the alchemists, though necessary, is not sufficient to transmute them into "noble" metals; a maturing process is essential, similar to that which they supposed was effected in Nature's womb.

Mystical theology teaches that the powers and life of the soul are not inherent in it, but are given by the free grace of God. Neither, according to the alchemists, are the powers and life of nature in herself, but in that immanent spirit, the Soul of the World, that animates her. As writes the famous alchemist who adopted the pleasing pseudonym of "BASIL VALENTINE"(_c_. 1600), "the power of growth . . . is imparted not by the earth, but by the life-giving spirit that is in it.

If the earth were deserted by this spirit, it would be dead, and no longer able to afford nourishment to anything.

For its sulphur or richness would lack the quickening spirit without which there can be neither life nor growth."[1a]

同类推荐
热门推荐
  • 咸同将相琐闻

    咸同将相琐闻

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 灵道泫

    灵道泫

    他的身上留着上帝吻印。也存在魔鬼烙下的疤痕。他贵为天之使者。亦身为玄暗之子。他出身低微。却不甘平凡。
  • 三地书

    三地书

    由于过去有较长时期生活在农村,生活的贫困和想象的自由,形成了鲜明的对比,致使我喜欢写瓷实而又有质感的诗,不喜欢故弄玄虚的东西。这里的瓷实,即有生活,有感悟,有真情实感;质感,即有形象,有诗感,有艺术境界。
  • 大王今天吃醋了吗

    大王今天吃醋了吗

    被撕票就赶上了系统流?噢!不是自己的系统啊……要找回系统主人才能回家?
  • 剑啸鸿音

    剑啸鸿音

    十七年前,血雨纷纷,一桩旧怨埋葬在苍茫大山中;十七年后,风波再起,一个少年行走于江湖之上;初出茅庐的少年,是谁在背后悄然注视着他的一举一动。幕后的黑手蠢蠢欲动,是江湖恩怨,还是朝廷党争……女儿的情丝盘盘绕绕,是情劫难破,还是天付良缘……剑锋冷,血未寒,侠肝义胆,家国不负江湖路。情难断,怨不休,爱恨匆匆,谁与携手踏归途。且看少年薛子斐将在江湖上掀起何等壮阔的篇章。欢迎大家加入小楼的书友群,群号:673389836
  • 现在,发现你的职场优势

    现在,发现你的职场优势

    工作是人生不可缺少的一部分,一个人抱着什么样的态度工作,就是抱着什么样的态度生活。要在工作上取得好成绩,最好的办法就是发挥自己的优势,让优势成为自己强势的依靠。只有充分发挥优势,才能把工作做到最好。卡尔文?库艺说:“人生真正的快乐不是无忧无虑,不是去享受,这样的快乐是短暂的。缺少一份充满魅力的工作,你就无法领略到真正的快乐。”
  • 嫁冠天下

    嫁冠天下

    她小心翼翼、未雨绸缪,是太后的掌上明珠,武朝难得的贵女,却依旧被人算计而死。她重新归来,却只想要活一回自己,穿越到一个品行败坏的妇人身上,没关系,正好她也不想做贤良妇。不闹个风生水起,让那些害她的人不得安宁,怎么对得起老天赠送给她的这条命。——————————本书粉丝值2000+或全订教主任何一本书即可申请入v群,群号:542814025
  • 罪妃倾城:二嫁帝王庭

    罪妃倾城:二嫁帝王庭

    她,是罪臣之女,身世凄惨,受尽欺辱。他,是赤燕国皇帝,铁血冷酷,威震天下。当可怜孤女,以二嫁之身嫁于帝王。当九五至尊,阴差阳错之下娶了她人。注定难以相守白头。“端林寺下,竹林初相遇,姑娘你可还记得你当日所救下的锦衣郎。”
  • 师妹难养

    师妹难养

    她十六,他二十二。他嫌弃地看了她一眼:“就你这干扁豆样的身材,有什么便宜可让我占的?”她怒。她十七,他二十三。他点了她的穴,揽着她的腰,笑眯眯地看着情敌:“我和她就是睡一起的关系!”她大怒。她十八,他二十四。她终于想嫁人了,却发现身边除了某只让她恨得牙痒痒的妖孽连只公的都找不到。她怒极,指着他鼻子:“死妖孽!你掐死我这么多桃花害我嫁不出去,你就得为我负责!我要让你付出一辈子的代价!”他悠悠一笑,十分干脆:“好!”
  • 狐妖盛世

    狐妖盛世

    如果你是只妖,千万别去当狐狸;如果你恰巧是只狐狸(哈哈哈……你可真够倒霉的),那么你这一辈子就完蛋了。很不幸,我就是个这样的完蛋货。像我这样的完蛋货,我们家还剩五只。