登陆注册
4611400000055

第55章

When the current of life had resumed its course, I could not believe that the day which I saw dawning would not be like those which had preceded it. There were moments when I fancied that some circumstance, which I could not recollect, had obliged me to spend the night away from Marguerite, but that, if I returned to Bougival, I should find her again as anxious as I had been, and that she would ask me what had detained me away from her so long.

When one's existence has contracted a habit, such as that of this love, it seems impossible that the habit should be broken without at the same time breaking all the other springs of life. I was forced from time to time to reread Marguerite's letter, in order to convince myself that I had not been dreaming.

My body, succumbing to the moral shock, was incapable of movement. Anxiety, the night walk, and the morning's news had prostrated me. My father profited by this total prostration of all my faculties to demand of me a formal promise to accompany him. I promised all that he asked, for I was incapable of sustaining a discussion, and I needed some affection to help me to live, after what had happened. I was too thankful that my father was willing to console me under such a calamity.

All that I remember is that on that day, about five o'clock, he took me with him in a post-chaise. Without a word to me, he had had my luggage packed and put up behind the chaise with his own, and so he carried me off. I did not realize what I was doing until the town had disappeared and the solitude of the road recalled to me the emptiness of my heart. Then my tears again began to flow.

My father had realized that words, even from him, would do nothing to console me, and he let me weep without saying a word, only sometimes pressing my hand, as if to remind me that I had a friend at my side.

At night I slept a little. I dreamed of Marguerite.

I woke with a start, not recalling why I was in the carriage.

Then the truth came back upon me, and I let my head sink on my breast. I dared not say anything to my father. I was afraid he would say, "You see I was right when I declared that this woman did not love you." But he did not use his advantage, and we reached C. without his having said anything to me except to speak of matters quite apart from the event which had occasioned my leaving Paris.

When I embraced my sister, I remembered what Marguerite had said about her in her letter, and I saw at once how little my sister, good as she was, would be able to make me forget my mistress.

Shooting had begun, and my father thought that it would be a distraction for me. He got up shooting parties with friends and neighbours. I went without either reluctance or enthusiasm, with that sort of apathy into which I had sunk since my departure.

We were beating about for game and I was given my post. I put down my unloaded gun at my side, and meditated. I watched the clouds pass. I let my thought wander over the solitary plains, and from time to time I heard some one call to me and point to a hare not ten paces off. None of these details escaped my father, and he was not deceived by my exterior calm. He was well aware that, broken as I now was, I should some day experience a terrible reaction, which might be dangerous, and, without seeming to make any effort to console me, he did his utmost to distract my thoughts.

My sister, naturally, knew nothing of what had happened, and she could not understand how it was that I, who had formerly been so lighthearted, had suddenly become so sad and dreamy.

Sometimes, surprising in the midst of my sadness my father's anxious scrutiny, I pressed his hand as if to ask him tacitly to forgive me for the pain which, in spite of myself, I was giving him.

Thus a month passed, but at the end of that time I could endure it no longer. The memory of Marguerite pursued me unceasingly. Ihad loved, I still loved this woman so much that I could not suddenly become indifferent to her. I had to love or to hate her.

Above all, whatever I felt for her, I had to see her again, and at once. This desire possessed my mind, and with all the violence of a will which had begun to reassert itself in a body so long inert.

It was not enough for me to see Marguerite in a month, a week. Ihad to see her the very next day after the day when the thought had occurred to me; and I went to my father and told him that Ihad been called to Paris on business, but that I should return promptly. No doubt he guessed the reason of my departure, for he insisted that I should stay, but, seeing that if I did not carry out my intention the consequences, in the state in which I was, might be fatal, he embraced me, and begged me, almost, with tears, to return without delay.

I did not sleep on the way to Paris. Once there, what was I going to do? I did not know; I only knew that it must be something connected with Marguerite. I went to my rooms to change my clothes, and, as the weather was fine and it was still early, Imade my way to the Champs-Elysees. At the end of half an hour Isaw Marguerite's carriage, at some distance, coming from the Rond-Point to the Place de la Concorde. She had repurchased her horses, for the carriage was just as I was accustomed to see it, but she was not in it. Scarcely had I noticed this fact, when looking around me, I saw Marguerite on foot, accompanied by a woman whom I had never seen.

As she passed me she turned pale, and a nervous smile tightened about her lips. For my part, my heart beat violently in my breast; but I succeeded in giving a cold expression to my face, as I bowed coldly to my former mistress, who just then reached her carriage, into which she got with her friend.

I knew Marguerite: this unexpected meeting must certainly have upset her. No doubt she had heard that I had gone away, and had thus been reassured as to the consequences of our rupture; but, seeing me again in Paris, finding herself face to face with me, pale as I was, she must have realized that I had not returned without purpose, and she must have asked herself what that purpose was.

同类推荐
  • 谗书

    谗书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 云山燕居申禅师语录

    云山燕居申禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 拙轩词话

    拙轩词话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 竹坡诗话

    竹坡诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 绘事微言

    绘事微言

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 西汉传奇

    西汉传奇

    王莽篡汉,光武中兴,云台二十八将,绿林更始赤眉军。烽烟滚滚的西汉末年,有着很多有趣的历史和人物,比起战国七雄、三国鼎立、大唐初始、明末清初,这段时间的历史有着其独特的创作魅力。但可惜的是,这么有意思的题材,却迟迟等不到大师级别的作品。小子不才,愿为后人添砖加瓦。
  • 治愈系心理学

    治愈系心理学

    本书精心为读者开设心理自助课,深入人的从欲望、内心、灵魂、人际、生活习惯等方面,帮读者疗愈心灵,拥抱幸福。?
  • 女人使用手册

    女人使用手册

    无论在荷马的史诗里,还是在歌德的《浮士德》中都随处可见把女人誉为女神,是圣洁的化身。冰心女士也曾如是说“如果世界上缺少了女人,就缺少了十分之五的真,十分之六的善,十分之七的美。”但是,也有这样的说法,“女人是天使,也是魔鬼。”想必说这话的人对女人是又爱又恨的。其实,女人的属相不在十二生肖之内,只在红尘中,流转在轮回里。女人用她们的柔情与爱,刻画了女人的属性。属水的,柔情似水;属茶的,茗香缠绵;属花的,天姿国色;属猫的,神秘优雅……她们在天使与魔鬼间徘徊,在刚与柔,爱与恨的交织中游刃、变幻,让世人一次又一次地诧异、迷茫…… 提到女人的心事,人们想到最多的往往是“女人心,海底针”这句名言,女人到底在想什么,这恐怕没有人能够回答得出来。其实,女人的心是玻璃心,既透明又易碎。她心里的“小九九”,只要用心去体会,就会掐算得八九不离十。莫泊桑不是曾说过,“女人最大的弱点就是总是渴望得到男人的爱”。这话归根结蒂是有些道理的。女人的喜、笑、怒、骂,大多是因男人而起的。女人爱哭、爱闹、唠叨、任性、撒谎、虚荣、嫉妒……似乎女人的毛病多的不能再多,但正因为如此,她们才有了更多女人味。而女人也正是因为有了这样奇妙的心,才会变得鲜活生动,可爱情趣,人们也才会费尽心思,细细品读她的爱、她的内心世界、她的柔情、她的可爱…… 希望《女人使用手册》能带着你走进女人的内心世界,破解女人的心事密码,解读两性世界的困惑。
  • 苍然凤天

    苍然凤天

    她心地善良、济世行医,人称玉面神医。本过着无忧无虑惬意的生活,命运之神却不眷顾她,迫使她卷入纷争。只因她所肩负的责任不同……他残酷冷血,只想找到心中的那个她,然后一统世界。却没想到,阴差阳错,遇到的她不是她……她心心念念地爱着他,用尽心机、不择手段,阻止他与她的遇见……她说:我只希望所有的人都好,我也很希望自己能跟所爱的人一起,若必须要牺牲我,那么我愿舍弃自己的生命而换得世界的和平……他说:我只爱她,我的世界只要有她就完美,我不会让她伤心,不会让她为难,若有人伤害她,那必将死……她说:我爱你,若你不爱我,我宁愿将你毁掉,让她也得不到。三人纠结,命运到底如何牵引着?世间万物,谁主沉浮?
  • 狱中书简

    狱中书简

    这是一本从敌人的监狱中寄给友人的信的结集。由于监狱严格的通信检查,作者只能写一些平淡的、零碎的感想和小事。但是,即使是这样,这一束信札还是闪着耀眼的光芒;即使谈的是小事和片感,还是反映出了作者的人格的光辉。作者在信中谈读书的感想,谈一些往事,谈一些生活中的印象,也谈小鸟,谈动物,谈花草,谈自然的景色。
  • 我的娱乐征途

    我的娱乐征途

    影视歌三栖明星李大龙穿越平行世界,发现这个时空各种错乱,娱乐文化、明星各种不一样……玉女掌门人周女神正值盛世芳华、大红大紫?小姐姐,炒粉吗?巩皇是我的老师?欧洲电影节大满贯,由我来帮你完成!我家有个凤凰出版社?它将会是未来的凤凰卫视,辐射全球!坐拥花都,左手港娱、右手华娱,面向好莱坞。穿越错乱时空,勾画娱乐版图!
  • 格兰特船长的儿女(语文新课标课外必读第一辑)

    格兰特船长的儿女(语文新课标课外必读第一辑)

    国家教育部颁布了最新《语文课程标准》,统称新课标,对中、小学语文教学指定了阅读书目,对阅读的数量、内容、质量以及速度都提出了明确的要求,这对于提高学生的阅读能力,培养语文素养,陶冶情操,促进学生终身学习和终身可持续发展,对于提高广大人民的文学素养具有极大的意义。
  • 安全决定成败

    安全决定成败

    安全于小事,安全问题大于天。安全不仅仅是一种保障,更决定着大到事业、小到每件事情的成败!无论对于政府、企业,还是事业单位;无论是对于集体,还是对于个人,安全都是第一原则。在社会生产生活的各个领域,不仅要把握方向做好大事,对于每一件事关安全的“小事”,我们也必须认真对待、高度落实,才可能最大程序地避免事故的发生,保障人民的生命、财产安全,保证各项事业的顺利开展。只有真正认识到“安全决定成败”这句话的深刻含义并认真实践,所有的工作才能有保障地得以实现。
  • 新潮涌动(1910-1919)

    新潮涌动(1910-1919)

    本书以全新史料,记述了晚清时期的中国历史进程。内容涵盖政治、经济、军事、科技、文化、艺术、外交、法律、宗教、民俗等方面。
  • 盛世倾城狂妃

    盛世倾城狂妃

    嗷呜!一不小心居然穿越到古代!上有帝皇后妃,下有姨娘嫡姐,她从坐立难安,到大杀四方。哼哼哼,谁说女子不如男,她就要好好活着,潇潇洒洒,笑看四海八方!纳尼?皇帝他居然妄想纳她为妃?不好意思,她才不要