登陆注册
4613200000007

第7章 PUTTING ON THE SCREW.(7)

"Sir," said Daddy Tantaine, without giving the grocer time to speak, "did not a young woman come here about half an hour ago and change a note for five hundred francs?""Most certainly," answered M. Melusin; "but how did you know that? Ah, I have it!" he added, striking his forehead; "there has been a robbery, and you are in pursuit of the criminal. I must confess that the girl looked so poor, that I guessed there was something wrong. I saw her fingers tremble.""Pardon me," returned Daddy Tantaine. "I have said nothing about a robbery. I only wished to ask you if you would know the girl again?""Perfectly--a really splendid girl, with hair that you do not see every day. I have reason to believe that she lives in the Rue Hachette. The police are not very popular with the shopkeeping class; but the latter, desirous of keeping down crime, generally afford plenty of information, and in the interests of virtue will even risk losing customers, who go off in a huff at not being attended to while they are talking to the officers of justice. Shall I," continued the grocer, "send one of the errand boys to the nearest police station?""No, thank you," replied Daddy Tantaine. "I should prefer your keeping the matter quiet until I communicate with you once more.""Yes, yes, I see; a false step just now would put them on their guard.""Just so. Now, will you let me have the number of the note, if you still have it? I wish you also to make a note of the date as well as the number.""Yes, yes, I see," returned the grocer. "You may require my books as corroborative evidence; that is often the way. Excuse me; I will be back directly."All that Daddy Tantaine had desired was executed with the greatest rapidity, and he and the grocer parted on the best terms, and the tradesman watched his visitor's departure, perfectly satisfied that he had been assisting a police officer who had deemed it fit to assume a disguise. Daddy Tantaine cared little what he thought, and, gaining the Place de Petit Pont, stopped and gazed around as if he was waiting for some one. Twice he walked round it in vain; but in his third circuit he came to a halt with an exclamation of satisfaction, for he had seen the person of whom he had been in search, who was a detestable looking youth of about eighteen years of age, though so thin and stunted that he hardly appeared to be fifteen.

The lad was leaning against the wall of the Quay St. Michel, openly asking alms, but keeping a sharp lookout for the police. At the first glance it was easy to detect in him the hideous outgrowth of the great city, the regular young rough of Paris, who, at eight years of age, smokes the butt ends of cigars picked up at the tavern doors and gets tipsy on coarse spirits. He had a thin crop of sandy hair, his complexion was dull and colorless, and a sneer curled the corners of his mouth, which had a thick, hanging underlip, and his eyes had an expression in them of revolting cynicism. His dress was tattered and dirty, and he had rolled up the sleeve of his right arm, exhibiting a deformed limb, sufficiently repulsive to excite the pity of the passers by. He was repeating a monotonous whine, in which the words "poor workman, arm destroyed by machinery, aged mother to support," occurred continually.

Daddy Tantaine walked straight up to the youth, and with a sound cuff sent his hat flying.

The lad turned sharply round, evidently in a terrible rage; but, recognizing his assailant, shrank back, and muttered to himself, "Landed!" In an instant he restored his arm to its originally healthy condition, and, picking up his cap, replaced it on his head, and humbly waited for fresh orders.

"Is this the way you execute your errands?" asked Daddy Tantaine, snarling.

"What errands? I have heard of none!"

"Never you mind that. Did not M. Mascarin, on my recommendation, put you in the way of earning your livelihood? and did you not promise to give up begging?""Beg pardon, guv'nor, I meant to be on the square, but I didn't like to waste time while I was a-waiting. I don't like a-being idle and I have copped seven browns.""Toto Chupin," said the old man, with great severity, "you will certainly come to a bad end. But come, give your report. What have you seen?"During this conversation they were walking slowly along the quay, and had passed the Hotel Dieu.

"Well, guv'nor," replied the young rogue, "I just saw what you said Ishould. At four sharp, a carriage drove into the Place, and pulled up bang opposite the wigfaker's. Dash me, if it weren't a swell turnout!--horse, coachman, and all, in real slap-up style. It waited so long that I thought it had taken root there.""Come, get on! Was there any one inside?"

"I should think there was! I twigged him at once, by the description you gave me. I never see a cove togged out as he was,--tall hat, light sit-down-upons, and a short coat--wasn't it cut short! but in really bang-up style. To be certain, I went right up to him, for it was getting dark, and had a good look at him. He had got out of the trap, and was marching up and down the pavement, with an unlighted cigar stuck in his mouth. I took a match, and said, 'Have a light, my noble swell?' and hanged if he didn’t give me ten centimes! My! ain't he ugly!--short, shrivelled up, and knock-kneed, with a glass in his eye, and altogether precious like a monkey."Daddy Tantaine began to grow impatient with all this rigmarole. "Come, tell me what took place," said he angrily.

"Precious little. The young swell didn't seem to care about dirtying his trotter-cases; he kept slashing about with his cane, and staring at all the gals. What an ass that masher is! Wouldn't I have liked to have punched his head! If you ever want to hide him, daddy, please think of yours truly. He wouldn't stand up to me for five minutes.""Go on, my lad; go on."

"Well, we had waited half an hour, when all at once a woman came sharp round the corner, and stops before the masher. Wasn't she a fine gal!

and hadn't she a pair of sparklers! but she had awfully seedy togs on.

But they spoke in whispers."

"So you did not hear what they said?"

"Do you take me for a flat? The gal said, 'Do you understand?--to-morrow.' Then the swell chap, says he, 'Do you promise?' and the gal, she answers back, 'Yes, at noon.' Then they parted. She went off to the Rue Hachette, and the masher tumbled into his wheelbox. The jarvey cracked his whip, and off they went in a brace of shakes. Now hand over them five francs."Daddy Tantaine did not seem surprised at this request, and he gave over the money to the young loafer, with the words, "When I promise, I pay down on the nail; but remember Toto Chupin, you'll come to grief one day. Good-night. Our ways lie in different directions."The old man, however, lingered until he had seen the lad go off toward the Jardin des Plantes, and then, turning round, went back by the way he had come. "I have not lost my day," murmured he. "All the improbabilities have turned out certainties, and matters are going straight. Won't Flavia be awfully pleased?"

同类推荐
热门推荐
  • 读者最喜爱的经典散文

    读者最喜爱的经典散文

    为了让广大读者在最短的时间内获得最佳的阅读效果。我们遴选出近200篇为广大读者所熟知的中外 散文名篇。本书选文作者多为名家。中国作家中有蜚声中外的现代散文家鲁迅、朱自清、周作人、梁实秋 、丰子恺等,当代散文家季羡林、刘白羽、秦牧、贾平凹等;外国作家中既有享誉世界的大文豪。如萧伯 纳、纪伯伦、雨果等,又有诺贝尔文学奖获得者,如聂鲁达、川端康成等。《读者最喜爱的经典散文》将 不同国家、不同时代、不同流派的作家作品兼收并蓄,力求满足各方面读者的阅读需求。
  • 神级公子在都市

    神级公子在都市

    李长林是大秦帝国年代国师徐福的弟子,万里长城、阿房宫的首席设计师。他奉师命前往未来击杀太阳国日照大神,期间却因为王翦的突然出现而在穿越中发生变故,导致肉身被毁,从而穿越到因意外身死的现代人李长林身上。由此,警花成了他的护草使者,千金女成了他的财务总管,女总裁成了他的投资顾问。而他的未婚妻,竟是……
  • 魂魄书

    魂魄书

    那时是深冬,清晨,天寒得很。手下顶着冷风急报,昨夜才到风堂的献宝人华新被杀。他问明情形,立即令人锁堂,到客房打量地上狰狞的尸体。地上的血迹并不多,尸体只在胸前有一半尺深的血洞,再无其他伤痕。客房中除了尸体与血迹,便只有三条足印。怎么会是三条?
  • 我的系统异能

    我的系统异能

    天地大变...叶枫觉醒了推衍异能...他创造了系统...他开辟了洞天...他开辟了世界...他引领了潮流...幻想世界中的天之骄子飞升而来,幻想世界融入地球。当地球人冲出地球,才发现整个宇宙,都在发生巨变。为什么灵气复苏之后,总会发生其他文明、世界入侵的情况。我们就不能率先冲出地球,凌驾无尽文明,诸天万界之上吗?
  • 最后的证据

    最后的证据

    选自希区柯克短篇故事集,包括《最后的证据》《珠宝设计师》《副经理的秘密》等十余篇短篇小说,文字简洁平实,情节曲折跌宕,结局却出人意料,并且往往让读者有一种身临其境的感觉。小说具有较高的可读性,富于现代特点,符合当下阅读习惯及阅读趋向,颇受年青一代欢迎。
  • 一初元禅师语录

    一初元禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Dog Beach Unleashed (The Seagate Summers #2)

    Dog Beach Unleashed (The Seagate Summers #2)

    Remy can't wait for another summer on Seagate Island. It's time to bring back her successful dog-sitting business on Dog Beach and see her favorite friends. But instead of sunny days and fun in the sand, the summer is off to a rainy start. Remy and the dogs have cabin fever, and, to make matters worse, her friendship with her longtime pal, Bennett, is starting to feel complicated. What can one twelve-year-old do to create summer magic when the summer doesn't seem to be showing up?
  • 我愿倾我所有去爱你

    我愿倾我所有去爱你

    【四神集团】终结篇,【七公子】前篇8岁,她一夜之间成了孤儿,被他带回家,予名卫然。18岁,她静坐着,抬头看他走近。“解开它。”他指指自己脖子上打成蝴蝶结的缎带。“你说要给我生日礼物……”她一脸疑惑。*翌日,被家人目睹他们纠缠,他却翻脸控诉,“为了嫁给我,你连脸都不要了,我成全你!”当众人离开,他却重露笑容:“小然,我说过,你跑不了,一辈子都得是我的。”*“真没想到,你竟然还能在他身边呆的下去。”女人恶毒的说,“你大概不知道父母是怎么死的吧?”当父母死亡的真相呈现,他只是轻抚她被他亲手扭断的脚踝,柔柔的笑:“小然,我说过你跑不了,怎么就是不听呢?”*卫子戚,你杀了我的父母,毁了我的初恋。我生,你毁我婚姻。我逃,你断我手脚。如果我去死呢?他舔着她的喉咙:那我就跟着你死,死后,我俩合葬。*简介暂时就是这样了(我无能,我有愧,大家都知道我简介写的一向不咋地)So,大家看文吧,蓝后顺便点击下方【加入书架】噻,爱你们哟~~
  • 神犬山姆系列第3:厨房换装记

    神犬山姆系列第3:厨房换装记

    山姆和麦克莱恩一家生活在一起,家庭成员包括妈妈、爸爸、六岁的杰克和牙牙学语的小妹妹莫莉。山姆把保证孩子安然无恙、干净卫生视为自己的神圣职责。他一直不让家人知道他的“超能力”,不过只有莫莉除外——这是他们之间的小秘密!杰克是出了名地爱惹麻烦,总惹上自己搞不定的各种麻烦——差不多一天到晚捣蛋不停。在一个下雨天,杰克、妈妈和莫莉准备做蛋糕的时候,杰克不出意外地再一次制造了大麻烦。当这位可爱的淘气包在厨房里给妈妈打下手、莫莉在一旁观摩时,山姆还能应付得来,帮忙处理一些小乱局,但这只是在一开始……
  • 命运石之黯泪

    命运石之黯泪

    芸芸众生,如斯归往。我却看见了一场梦,一下子变了。