登陆注册
4613200000080

第80章 AN ACADEMY OF MUSIC.(2)

"Thank you, I will call on him then. An awfully long journey,"muttered Tantaine, as he turned away; "but, perhaps, if I catch the worthy man in the midst of all his little business affairs, he will be more free in his language, and not so guarded in his actual admissions."The old man went to his task with a will. He passed down the Rue Toumenon, skirted the Luxemburg, and made his way into the Rue Guy Lussac; from thence he walked down the Rue Mouffetard, and thence direct into one of those crooked lanes which run between the Gobelins Factory and the Hopital de l'Oursine. This is a portion of the city utterly unknown to the greater number of Parisians. The streets are narrow and hardly afford room for vehicles. A valley forms the centre of the place, down which runs a muddy, sluggish stream, the banks of which are densely crowded with tanyards and iron works. On the one side of this valley is the busy Rue Mouffetard, and on the other one of the outer boulevard, while a long line of sickly-looking poplars mark the course of the semi-stagnant stream. Tantaine seemed to know the quarter well, and went on until he reached the Champs des Alouettes. Then, with a sigh of satisfaction, he halted before a large, three-storied house, standing on a piece of ground surrounded by a mouldering wooden fence. The aspect of the house had something sinister and gloomy about it, and for a moment Tantaine paused as if he could not make up his mind to enter it; but at last he did so. The interior was as dingy and dilapidated as the outside. There were two rooms on the ground floor, one of which was strewn with straw, with a few filthy-looking quilts and blankets spread over it. The next room was fitted up as a kitchen; in the centre was a long table composed of boards placed on trestles, and a dirty-looking woman with her head enveloped in a coarse red handkerchief, and grasping a big wooden spoon, was stirring the contents of a large pot in which some terrible-looking ingredients were cooking. On a small bed in a corner lay a little boy. Every now and then a shiver convulsed his frame, his face was deadly pale, and his hands almost transparent, while his great black eyes glittered with the wild delirium of fever. Sometimes he would give a deep groan, and then the old beldame would turn angrily and threaten to strike him with her wooden spoon.

"But I am so ill," pleaded the boy.

"If you had brought home what you were told, you would not have been beaten, and then you would have had no fever," returned the woman harshly.

"Ah, me! I am sick and cold, and want to go away," wailed the child;"I want to see mammy."

Even Tantaine felt uneasy at this scene, and gave a gentle cough to announce his presence. The old woman turned round on him with an angry snarl. "Who do you want here?" growled she.

"Your master."

"He has not yet arrived, and may not come at all, for it is not his day; but you can see Poluche.""And who may he be?"

"He is the professor," answered the hag contemptuously.

"And where is he?"

"In the music-room."

Tantaine went to the stairs, which were so dingy and dilapidated as to make an ascent a work of danger and difficulty. As he ascended higher, he became aware of a strange sound, something between the grinding of scissors and the snarling of cats. Then a moment's silence, a loud execration, and a cry of pain. Tantaine passed on, and coming to a rickety door, he opened it, and in another moment found himself in what the old hag downstairs had called the music-room. The partitions of all the rooms on the floor had been roughly torn down to form this apartment; hardly a pane of glass remained intact in the windows; the dingy, whitewashed walls were covered with scrawls and drawings in charcoal. A suffocating, nauseous odor rose up, absolutely overpowering the smell from the neighboring tanyards. There was no furniture except a broken chair, upon which lay a dog whip with plaited leather lash. Round the room, against the wall, stood some twenty children, dirty, and in tattered clothes. Some had violins in their hands, and others stood behind harps as tall as themselves. Upon the violins Tantaine noticed there were chalk marks at various distances. In the middle of the room was a man, tall and erect as a dart, with flat, ugly features and lank, greasy hair hanging down on his shoulders. He, too, had a violin, and was evidently giving the children a lesson. Tantaine at once guessed that this was Professor Poluche.

同类推荐
  • 放光般若经

    放光般若经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说金毗罗童子威德经

    佛说金毗罗童子威德经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 证道歌

    证道歌

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 黥

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 金刚针论

    金刚针论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 闪婚厚爱:偏执老公宠上瘾

    闪婚厚爱:偏执老公宠上瘾

    她是上京上层圈子里”恶迹斑斑“的裴家大女儿。为了救弟弟,她只好妥协,替同父异母的妹妹顶罪。为了报复,她睡了墨氏总裁。可没想到,这一睡就睡出了一个孩子。两年后。“要我把孩子给你养,也不是不可以,嫁给我!”“……”“嫁给我,以后我跟你结婚后,就算对你做什么事,也是天经地义的,比如——家庭暴力。”“……”可是没想到,结婚之后,他睡她成瘾,宠她成灾。
  • 天价毒妃:王爷别碰我

    天价毒妃:王爷别碰我

    二十五年前,沐王妃遇刺身亡,棺材产子,小王爷被誉为妖孽转身,不祥之人,被囚禁在王府。二十五年后,相府四小姐被逼嫁入沐王府,算计与被算计,利用与被利用,看他们如何周旋在阴谋之中。“说吧,你选我还是选他?”周玚站在那里,今天必然要她做出一个抉择。“一定要选吗?”陈如意看着他,他和他,她都舍不得。“是,必须选,要么我,要么他。”周玚忽略她的纠结,他不想在过这种跟人争宠夺爱的日子。“如果你非要逼我,那我选他。”陈如意终于决定了。“你真的选他,我哪里比他不好。”周玚怒了。陈如意一脚踢过去,“他那里不好了,有你这样当爹的吗?居然跟自己的儿子争宠。”
  • 斗破苍穹:第一诛神魔女

    斗破苍穹:第一诛神魔女

    雪雪新文已发,换了马甲,新笔名揽月公子,上云起书院,qq书城,搜《毒舌小妖女:上仙也承包》新书简介,穿越成昆虫,她得罪了高冷师伯。为了调教不听话的小小妖女,高冷师伯决定带她去人界度蜜月,哦,不,是历练。谁知,奇葩女配花式手段层出不穷,让她忍无可忍,无需再忍。人贱自有天收,装-逼自有人打,且看她如何与奇葩女配斗出新境界。这是一个酷冷仙尊师伯对上逗比小师侄的故事,一对一(揽月公子书友群375922391)
  • 气象:风风雨雨总是情(青少年科学探索营)

    气象:风风雨雨总是情(青少年科学探索营)

    本书介绍了奇特的气象奇观、神秘的怪雨奇观、海市蜃楼与海滋、罕见的彩虹奇观、雷电喜欢的地方、神秘的红雨现象、黑色闪电的奥秘、雪的近亲家族、人类的灰色杀手、可怕的火旋风、四大诡异云朵、龙卷风的奥秘等内容。
  • 中国历史上的腐败与反腐败

    中国历史上的腐败与反腐败

    腐败是一种以权谋私的行为。所谓权,是指公共权力;所谓私,是与公相对立的个人私利。以权谋私,就是利用、窃用、滥用公共权力而满足一己之私。据文献记载,早在文明诞生前夜的传说时代,我国腐败现象就已产生。当历史进入阶级社会后,腐败遂成为附着于统治阶级身上的痼疾。这些腐败现象在每个王朝的前期、中期和后期都不同程度地存在。虽然其形式林林总总、五花八门,或为金钱,或为权位,但归结其根本,仍然不过是为了满足贪婪者的私欲。中国历史上每个王朝灭亡的具体原因很复杂,但是,究其根源无不与这些腐败有着千丝万缕的联系。腐败导致灭亡,严重的腐败导致速亡,这是一条亘古不变的基本规律。
  • Pink & Green Is the New Black

    Pink & Green Is the New Black

    Lucy Desberg is in eighth grade, and she's determined to make this year perfect. Over the course of the year, though, her talents for makeup and problem-solving will be put to the wkkk.net the outside, things couldn't be better: her family's spa is doing well, and she has a boyfriend, Yamir. But Yamir's in high school now, and Lucy's too embarrassed to admit that he hasn't called her in weeks. To take her mind off him, she throws herself into planning the eighth-grade masquerade, using her makeup skills to rally her classmates. But as she soon learns, ignoring a problem does not make it go away. It's destined to pop up at the worst possible wkkk.net's resourcefulness will be put to the test as she grows up and starts making decisions about the type of person—and girlfriend and friend and daughter and sister—that she wants to be.
  • 天上掉下个林奶爸

    天上掉下个林奶爸

    一个在外漂流了很久的他回到了这个原点,与一个被男人伤害了一次又一次的她相遇。但没谈过恋爱的他以为这只是一种占有欲所以不知道该如何面对自己对她的这份爱情!
  • 教你学作文描写(下)

    教你学作文描写(下)

    语言文字的简称就是语文。语文是人文社会科学的一门重要学科,是人们相互交流思想的工具。它既是语言文字规范的实用工具,又是文化艺术,同时也是用来积累和开拓精神财富的一门学问。
  • 没有黑暗就没有光

    没有黑暗就没有光

    其实你始终相信梦想,虽然你常说你不信了;其实你始终相信爱情,虽然你常说等不到了;其实你明知道下句台词是什么,但你一样会被感动;其实你始终爱着这个世界,虽然你常说世界很令你失望之极。总有一天我们信仰的会失效,热爱的会消失,但永远记得,无论黑夜多么漫长不堪,黎明始终会如期而至。绝望的时候抬头看,希望的光一直在头上。也许我们都像本书中故事里的主人公一样被理想和现实生活所累, 但我们深信这些都是一点点黑暗,那些被贱卖的、被毁却的、被否定的理想,终将被我们一一实现。
  • 盛宴

    盛宴

    大全这才涩声地说道:也没啥,德喜不接保险丝,就是想让大伙多乐呵会儿。老泽山一下怔住了,原来,他心里也不愿让这个久盼的热闹过于短暂,希望这快乐欢畅的时光能够尽可能地延长,所以才让后生多唱几段。老泽山不禁动情地说:老兄弟,想热闹咱们再唱一晚就是了,你这迟迟不来电,扫了乡亲们的兴致不说,还坏了咱塬上的名声哩。日后要是再请人家戏班来唱,人家怕是不来呢。老德喜听了,这才站起来,摸索着从口袋里掏出一截保险丝来。也就在这时,场院里突然腾起一片通红的火光,跟着响起一阵欢呼声。老泽山、老德喜、大全惊得顾不上接电了,慌忙跑到院外。原来,不知是谁在场院里点起了一堆篝火,一大圈人围着火光又蹦又跳地欢腾,跟着,就见高原双手握拳,用力地跺着双脚,引吭高歌起来。