登陆注册
4613500000002

第2章 Chamber Music(1)

I

Strings in the earth and air Make music sweet;Strings by the river where The willows meet.

There's music along the river For Love wanders there, Pale flowers on his mantle, Dark leaves on his hair.

All softly playing, With head to the music bent, And fingers straying Upon an instrument.

II

The twilight turns from amethyst To deep and deeper blue, The lamp fills with a pale green glow The trees of the avenue.

The old piano plays an air, Sedate and slow and gay;She bends upon the yellow keys, Her head inclines this way.

Shy thought and grave wide eyes and hands That wander as they list -- -The twilight turns to darker blue With lights of amethyst.

III

At that hour when all things have repose, O lonely watcher of the skies, Do you hear the night wind and the sighs Of harps playing unto Love to unclose The pale gates of sunrise?

When all things repose, do you alone Awake to hear the sweet harps play To Love before him on his way, And the night wind answering in antiphon Till night is overgone?

Play on, invisible harps, unto Love, Whose way in heaven is aglow At that hour when soft lights come and go, Soft sweet music in the air above And in the earth below.

IV

When the shy star goes forth in heaven All maidenly, disconsolate, Hear you amid the drowsy even One who is singing by your gate.

His song is softer than the dew And he is come to visit you.

O bend no more in revery When he at eventide is calling.

Nor muse: Who may this singer be Whose song about my heart is falling?

Know you by this, the lover's chant, 'Tis I that am your visitant.

V

Lean out of the window, Goldenhair, I hear you singing A merry air.

My book was closed, I read no more, Watching the fire dance On the floor.

I have left my book, I have left my room, For I heard you singing Through the gloom.

Singing and singing A merry air, Lean out of the window, Goldenhair.

VI

I would in that sweet bosom be (O sweet it is and fair it is!)Where no rude wind might visit me.

Because of sad austerities I would in that sweet bosom be.

I would be ever in that heart (O soft I knock and soft entreat her!)Where only peace might be my part.

Austerities were all the sweeter So I were ever in that heart.

VII

My love is in a light attire Among the apple-trees, Where the gay winds do most desire To run in companies.

There, where the gay winds stay to woo The young leaves as they pass, My love goes slowly, bending to Her shadow on the grass;And where the sky's a pale blue cup Over the laughing land, My love goes lightly, holding up Her dress with dainty hand.

VIII

Who goes amid the green wood With springtide all adorning her?

Who goes amid the merry green wood To make it merrier?

Who passes in the sunlight By ways that know the light footfall?

Who passes in the sweet sunlight With mien so virginal?

The ways of all the woodland Gleam with a soft and golden fire -- -For whom does all the sunny woodland Carry so brave attire?

O, it is for my true love The woods their rich apparel wear -- -O, it is for my own true love, That is so young and fair.

IX

Winds of May, that dance on the sea, Dancing a ring-around in glee From furrow to furrow, while overhead The foam flies up to be garlanded, In silvery arches spanning the air, Saw you my true love anywhere?

Welladay! Welladay!

For the winds of May!

Love is unhappy when love is away!

X

Bright cap and streamers, He sings in the hollow:

Come follow, come follow, All you that love.

Leave dreams to the dreamers That will not after, That song and laughter Do nothing move.

With ribbons streaming He sings the bolder;In troop at his shoulder The wild bees hum.

And the time of dreaming Dreams is over -- -As lover to lover, Sweetheart, I come.

XI

Bid adieu, adieu, adieu, Bid adieu to girlish days, Happy Love is come to woo Thee and woo thy girlish ways -- -The zone that doth become thee fair, The snood upon thy yellow hair,When thou hast heard his name upon The bugles of the cherubim Begin thou softly to unzone Thy girlish bosom unto him And softly to undo the snood That is the sign of maidenhood.

XII

What counsel has the hooded moon Put in thy heart, my shyly sweet, Of Love in ancient plenilune, Glory and stars beneath his feet -- -A sage that is but kith and kin With the comedian Capuchin?

Believe me rather that am wise In disregard of the divine, A glory kindles in those eyes Trembles to starlight. Mine, O Mine!

No more be tears in moon or mist For thee, sweet sentimentalist.

XIII

Go seek her out all courteously, And say I come, Wind of spices whose song is ever Epithalamium.

O, hurry over the dark lands And run upon the sea For seas and lands shall not divide us My love and me.

Now, wind, of your good courtesy I pray you go, And come into her little garden And sing at her window;Singing: The bridal wind is blowing For Love is at his noon;And soon will your true love be with you, Soon, O soon.

XIV

My dove, my beautiful one, Arise, arise!

The night-dew lies Upon my lips and eyes.

The odorous winds are weaving A music of sighs:

Arise, arise, My dove, my beautiful one!

I wait by the cedar tree, My sister, my love, White breast of the dove, My breast shall be your bed.

The pale dew lies Like a veil on my head.

My fair one, my fair dove, Arise, arise!

XV

From dewy dreams, my soul, arise, From love's deep slumber and from death, For lo! the treees are full of sighs Whose leaves the morn admonisheth.

Eastward the gradual dawn prevails Where softly-burning fires appear, Making to tremble all those veils Of grey and golden gossamer.

While sweetly, gently, secretly, The flowery bells of morn are stirred And the wise choirs of faery Begin (innumerous!) to be heard.

XVI

O cool is the valley now And there, love, will we go For many a choir is singing now Where Love did sometime go.

And hear you not the thrushes calling, Calling us away?

O cool and pleasant is the valley And there, love, will we stay.

XVII

Because your voice was at my side I gave him pain, Because within my hand I held Your hand again.

There is no word nor any sign Can make amend -- -He is a stranger to me now Who was my friend.

XVIII

O Sweetheart, hear you Your lover's tale;A man shall have sorrow When friends him fail.

同类推荐
  • 梵网经古迹记

    梵网经古迹记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 平砂玉尺辨伪

    平砂玉尺辨伪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 甫田之什

    甫田之什

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 睽车志

    睽车志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 能改斋漫录

    能改斋漫录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 为了出名我太难了

    为了出名我太难了

    这个世界里,谁不想成为闪闪惹人爱的大明星?早早不想。本是锦衣玉食姿貌优越的天才少女,干嘛去做吃累受罪整日讨好别人的艺人活计。早早这辈子也不想。可是瘦小可怜又无助的咸鱼之身怎么架得住家破人亡巨债压身...一定要成为能改变一个世界的大明星呀。哎鸭,还是先努力在水深火热的娱乐圈活下来叭_(:з」∠)_
  • 世界最具教育性的寓言故事(4)

    世界最具教育性的寓言故事(4)

    我的课外第一本书——震撼心灵阅读之旅经典文库,《阅读文库》编委会编。通过各种形式的故事和语言,讲述我们在成长中需要的知识。
  • 夜半别开门

    夜半别开门

    我是个热心的好人,对于其他人的要求,只要不过分我都是能帮就帮。没想到好人不一定有好报……事情要从一天夜半说起。那天一名陌生美女敲开了我的房门,她看起来非常柔弱,没有一点威胁性。对她提出借用我房子的浴室的要求我毫不犹豫的答应了。结果从此我便怪事不离身:诡异医院、山中鬼墓、闹鬼古宅……天呐,这是要闹哪样?
  • 小匡

    小匡

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 岁月静好你我都在

    岁月静好你我都在

    从初中时,夏橙橙见到安雨孑,便喜欢上了他,一直追逐着他,可是安雨孑却从来不为所动,都是用冷脸回应,直至把她伤得遍体鳞伤,心灰意冷决定彻底放手离开的时候,安雨孑却发现自己喜欢上了夏橙橙,但已经晚了。就在他认为自己不会再遇见她的时候,命运却再次让他们重逢,可那时的夏橙橙已经跟以前不一样了,而他却开启了漫漫追妻之路……
  • 穿越次元的工作

    穿越次元的工作

    这是一个拥有无限黑科技的跨次元公司……这是一个从SEED开始的异次元旅程……这是一个工作,却更像是一个游戏;这是一场战争,却更像是一场冒险。主角以机械师学徒的身份,来到了这个没有魔法的蒸汽时代。哎?精灵、兽人、吸血鬼……你妹,这哪里科学了?
  • 海贼之一刀999

    海贼之一刀999

    见过游戏一刀999吗?如果出现在海贼王世界会怎么样呢!哈哈哈,这是一个逗比穿越海贼王,然后装13的故事。“林立你个混蛋,又抢我仙贝”卡普看着林立愤怒道“林立你这混蛋啊!”罗杰表示对林立无可奈何“嘿,你们回去吧!奥哈拉我罩的”林立看着屠魔令的海军,赤犬看着林立灰溜溜的离开了。“五老星,赶紧离开,不然我让你们永远留在这”林立冷淡的看着五老星“小罗宾,我这里有糖哦,快过来”“林立要不你去看着四皇吧!”“不要,四皇太菜了,我要去找吃的”“额,大妈那里有好吃的”“我们现在就出发吧!”
  • 全民养鲲进化

    全民养鲲进化

    末世降临,异种来袭。若想活命,唯有养鲲。当第一头鲲坠入地星,灾难由此开启。强大的外星异种,可怕的域外凶兽,狰狞的神秘古神。地星人民唯一的抵抗手段就是养鲲、进化鲲,以鲲为武器。吞噬进化之路无穷尽,究竟谁能将鲲给进化到最终形态!……覃某打麻将时操作失误,竟误打误撞进化出机械舰鲲!七岁小孩什么都不懂,竟然进化出暴食九头蛇!隔壁大叔本以为进化失败,结果没想到出现亡灵灾鲲!厉害了我的天!蓝觉炉火营地竟有人抓到了噬鲲巨猿!书友群:584382505。
  • 阴谋与爱情

    阴谋与爱情

    本书是德国十八世纪杰出戏剧家席勒的著名剧作。故事讲述平民琴师的女儿露伊丝和宰相的儿子深深相爱,然而,这段爱情在等级森严的社会和勾心斗角的宫廷阴谋下,最终以二人死去的悲剧告终。这部戏剧结构紧凑,情节生动,冲突激烈,揭露了社会的不平等以及宫廷内部争权夺利的种种阴谋与恶行,反映了十八世纪德国社会宫廷贵族阶级和小市民阶级的尖锐冲突。
  • 人身损害赔偿

    人身损害赔偿

    随着科技的进步和社会的发展以及人们的权利意识的增强,现实生活中各种类型的侵权纠纷逐渐增多,尤以人身损害赔偿案最为突出。在面对这类纠纷时,由于相关的法律知识具有一定的专业性,很多受害人在如何维护自身的合法权益方面感到困惑。为了普及相关的法律知识,增强人们的法制意识和依法维权的本领,编辑一本人身侵权纠纷方面的普法读物,确有必要。这样一本读物应当采取通俗易懂的活泼形式,同时尽可能涵盖人身侵权方面的各种法律知识,具有实用性和指导性。在这种想法的基础上,我们策划和编写了这本《人身侵权损害赔偿》。