登陆注册
4613600000137

第137章 A MOONLESS NIGHT, THICK WITH STARS ABOVE, VERYDARK

For months I lived in a dusk of feelings. But it was quiet. It was warm . . . "Again she paused, then going back in her thoughts. "No! There was no harm in that letter. It was simply foolish. What did I know of life then? Nothing. But Mrs. Fyne ought to have known better. She wrote a letter to her brother, a little later. Years afterwards Roderick allowed me to glance at it. I found in it this sentence:

'For years I tried to make a friend of that girl; but I warn you once more that she has the nature of a heartless adventuress . . . '

Adventuress!" repeated Flora slowly. "So be it. I have had a fine adventure.""It was fine, then," I said interested.

"The finest in the world! Only think! I loved and I was loved, untroubled, at peace, without remorse, without fear. All the world, all life were transformed for me. And how much I have seen! How good people were to me! Roderick was so much liked everywhere.

Yes, I have known kindness and safety. The most familiar things appeared lighted up with a new light, clothed with a loveliness Ihad never suspected. The sea itself! . . . You are a sailor. You have lived your life on it. But do you know how beautiful it is, how strong, how charming, how friendly, how mighty . . . "I listened amazed and touched. She was silent only a little while.

"It was too good to last. But nothing can rob me of it now . . .

Don't think that I repine. I am not even sad now. Yes, I have been happy. But I remember also the time when I was unhappy beyond endurance, beyond desperation. Yes. You remember that. And later on, too. There was a time on board the Ferndale when the only moments of relief I knew were when I made Mr. Powell talk to me a little on the poop. You like him?--Don't you?""Excellent fellow," I said warmly. "You see him often?""Of course. I hardly know another soul in the world. I am alone.

And he has plenty of time on his hands. His aunt died a few years ago. He's doing nothing, I believe.""He is fond of the sea," I remarked. "He loves it.""He seems to have given it up," she murmured.

"I wonder why?"

She remained silent. "Perhaps it is because he loves something else better," I went on. "Come, Mrs. Anthony, don't let me carry away from here the idea that you are a selfish person, hugging the memory of your past happiness, like a rich man his treasure, forgetting the poor at the gate."I rose to go, for it was getting late. She got up in some agitation and went out with me into the fragrant darkness of the garden. She detained my hand for a moment and then in the very voice of the Flora of old days, with the exact intonation, showing the old mistrust, the old doubt of herself, the old scar of the blow received in childhood, pathetic and funny, she murmured, "Do you think it possible that he should care for me?""Just ask him yourself. You are brave."

"Oh, I am brave enough," she said with a sigh.

"Then do. For if you don't you will be wronging that patient man cruelly."I departed leaving her dumb. Next day, seeing Powell making preparations to go ashore, I asked him to give my regards to Mrs.

Anthony. He promised he would.

"Listen, Powell," I said. "We got to know each other by chance?""Oh, quite!" he admitted, adjusting his hat.

"And the science of life consists in seizing every chance that presents itself," I pursued. "Do you believe that?""Gospel truth," he declared innocently.

"Well, don't forget it."

"Oh, I! I don't expect now anything to present itself," he said, jumping ashore.

He didn't turn up at high water. I set my sail and just as I had cast off from the bank, round the black barn, in the dusk, two figures appeared and stood silent, indistinct.

"Is that you, Powell?" I hailed.

"And Mrs. Anthony," his voice came impressively through the silence of the great marsh. "I am not sailing to-night. I have to see Mrs.

Anthony home."

"Then I must even go alone," I cried.

Flora's voice wished me "bon voyage" in a most friendly but tremulous tone.

"You shall hear from me before long," shouted Powell, suddenly, just as my boat had cleared the mouth of the creek.

"This was yesterday," added Marlow, lolling in the arm-chair lazily.

"I haven't heard yet; but I expect to hear any moment . . . What on earth are you grinning at in this sarcastic manner? I am not afraid of going to church with a friend. Hang it all, for all my belief in Chance I am not exactly a pagan . . . "End

同类推荐
  • 肿胀门

    肿胀门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 无畏三藏禅要

    无畏三藏禅要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 邻女语

    邻女语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Little Lord Fauntleroy

    Little Lord Fauntleroy

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 天枢院都司须知令

    天枢院都司须知令

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 觅音传情两相宜

    觅音传情两相宜

    槐树夫妇:林怀瑾、复苏。音乐才子苦追知名女作家多年,屡战屡败、越挫越勇。为她写歌、请她合作,在演唱会对她公开表白,在情人节给她浪漫惊喜。面对众多情敌,他更是高调宣扬:“她是我的人!”奈何他一片真心换绝情,佳人不仅避他如洪水猛兽,还要抄出菜刀逼他退后:“别过来,离我远点!”桀骜不驯VS清高理性,偏执,治愈,破镜重圆。
  • 你在我心中我在你影中

    你在我心中我在你影中

    这是一个诡异的故事,里面有一点爱情。名字是化名,不要觉得巧合,就是化名
  • 美国与第一次柏林危机

    美国与第一次柏林危机

    第一次柏林危机是冷战时期美苏两国以军事力量为依托展开的首次面对面的较量。本书以第一柏林危机的发生、发展为主线,围绕杜鲁门政府的危机决策展开研究,主要论述危机的缘起和肇始、危机全面爆发和美国的初期反应、美国应对危机政策的形成、政策的实践与危机的化解。最后通过对危机事件和美国对策的再认识,反思美国在战后诸危机中形成的危机决策机制的特点以及决策机制演化趋势。
  • 雪球专刊第024期:解密复星投资之道

    雪球专刊第024期:解密复星投资之道

    我是一个新上海人,从浙江过来。我的家乡是一个小县城,从我家到达上海,我记忆中的时间都是要十三四个小时,所以觉得好遥远。这二十多年下来我一直在比较,我觉得我确实很爱上海,爱上海的理由是我最好的青春都在上海度过。第二呢,我觉得上海让我的人生发生了重大的改变,在我读大学快毕业的时候,复旦当时的校长说,一个好的国家、好的社会,它一定是给年轻人最多机会的国家、社会。
  • 漫漫梨花开

    漫漫梨花开

    孔梨儿一身红色布衣,牵着一个七岁孩童。站在丞相府门口,低头对那孩童说:“进去吧,那里面是你的父亲。”
  • 史上最诡异的人性陷阱

    史上最诡异的人性陷阱

    《史上最诡异的人性陷阱》作者以另类视角读历史,即从今天的视角去追怀与审视历史,并为当下的生存与未来的发展提供一种参照。《史上最诡异的人性陷阱》由百家讲坛著名主讲蒙曼教授倾情推荐。当我们向前奔跑,看不清未来的时候,让我们回望历史。
  • 士兵凶猛

    士兵凶猛

    本书的时代背景是当下军营,讲述了一个普通混编连,通信连的故事。连长由“优秀士兵”提干,务实肯干,吃苦耐劳,对军营诸多做法、习惯、细节稔熟,对士兵和军队感情很深;指导员是地方大学生,有思想有朝气,想在连主官位置上大刀阔斧干一番事业。上级从培养全面过硬连队出发,让他们搭档,从而引发了一系列故事。
  • 穿越之寡妇难为

    穿越之寡妇难为

    一朝穿越竟然成为他人妇身躺在产房里产子,可喜的是意外得一女一子,夫君早已一命呜呼。夫家的大伯、婶子们、眼红她小日子越过越红火的人,一个个伸出脖子盼望着她能早日升天,田产归他们所有。唯一真心待她们母子三人,只有原装货的亲大哥,无奈大哥的婆娘视她为眼中刺,恨不得跟她马上回苏州卖咸鸭蛋。哼,想谋算老娘的家产,盼老娘早死,那得看你们有没有这个本事。看老娘怎么把家里的薄产弄成月朝最富有的地主寡妇婆。、、、、、、、、、、、、、、、、、、、、、、、、、、、、、、、《穿越之快乐妇家妇》、、、、、、、、、、、、、、、、、、、、、、、、、、、、、、、、好友文文《敢动我妈咪试试》
  • 德语国家诗人诗选(孙更俊译丛)

    德语国家诗人诗选(孙更俊译丛)

    本书摘录了众多德国诗人的名著。主要由《我坐在一块石头上》、《我看到水在流》、《教皇的妙计》等。
  • 无尽冒险路

    无尽冒险路

    秦逆天与朋友爬山时失足落谷,醒来之后发现自己身处虚清法则之通天大陆的世界。他凭借自己活着时玩《传奇》的经验,一步一步从手无寸铁的弱者成长为称霸一方大陆的强者。