登陆注册
4613800000090

第90章 MANNER--ART.(9)

Whilst, therefore, grace of manner, politeness of behaviour, elegance of demeanour, and all the arts that contribute to make life pleasant and beautiful, are worthy of cultivation, it must not be at the expense of the more solid and enduring qualities of honesty, sincerity, and truthfulness. The fountain of beauty must be in the heart; more than in the eye, and if art do not tend to produce beautiful life and noble practice, it will be of comparatively little avail. Politeness of manner is not worth much, unless accompanied by polite action. Grace may be but skin-deep--very pleasant and attractive, and yet very heartless. Art is a source of innocent enjoyment, and an important aid to higher culture; but unless it leads to higher culture, it will probably be merely sensuous. And when art is merely sensuous, it is enfeebling and demoralizing rather than strengthening or elevating. Honest courage is of greater worth than any amount of grace; purity is better than elegance; and cleanliness of body, mind, and heart, than any amount of fine art.

In fine, while the cultivation of the graces is not to be neglected, it should ever be held in mind that there is something far higher and nobler to be aimed at--greater than pleasure, greater than art, greater than wealth, greater than power, greater than intellect, greater than genius--and that is, purity and excellence of character. Without a solid sterling basis of individual goodness, all the grace, elegance, and art in the world would fail to save or to elevate a people.

NOTES

(1) Locke thought it of greater importance that an educator of youth should be well-bred and well-tempered, than that he should be either a thorough classicist or man of science. Writing to Lord Peterborough on his son's education, Locke said: "Your Lordship would have your son's tutor a thorough scholar, and I think it not much matter whether he be any scholar or no: if he but understand Latin well, and have a general scheme of the sciences, I think that enough. But I would have him WELL-BRED and WELL-TEMPERED."(2) Mrs. Hutchinson's 'Memoir of the Life of Lieut.-Colonel Hutchinson,' p. 32.

(3) 'Letters and Essays,' p. 59.

(4) 'Lettres d'un Voyageur.'

(5) Sir Henry Taylor's 'Statesman,' p. 59.

(6) Introduction to the 'Principal Speeches and Addresses of His Royal Highness the Prince Consort,' 1862.

(7) "When in disgrace with fortune and men's eyes, I all alone beween my outcast state, And troubled deaf heaven with my bootless cries, And look upon myself and curse my fate;WISHING ME LIKE TO ONE MORE RICH IN HOPE, Featured like him, like him with friends possessed, Desiring this man's art, and that man's scope, With what I most enjoy, contented least;Yet in these thoughts, MYSELF ALMOST DESPISING, Haply I think on thee," &c.--SONNET XXIX.

"So I, MADE LAME by sorrow's dearest spite," &c.--SONNET XXXVI(8) "And strength, by LIMPING sway disabled," &c.--SONNET LXVI.

"Speak of MY LAMENESS, and I straight will halt."--SONNET LXXXIX.

(9) "Alas! 'tis true, I have gone here and there, And MADE MYSELF A MOTLEY TO THE VIEW, Gored mine own thoughts, sold cheap what is most dear, Made old offences of affections new," &c.--SONNET CX.

"Oh, for my sake do you with fortune chide!

The guilty goddess of my harmful deeds, That did not better for my life provide, THAN PUBLIC MEANS, WHICH PUBLIC MANNERS BREED;Thence comes it that my name receives a brand, And almost thence my nature is subdued, To what it works in like the dyer's hand," &c.--SONNET CXI.

(10) "In our two loves there is but one respect, Though in our loves a separable spite, Which though it alter not loves sole effect;Yet doth it steal sweet hours from love's delight, I may not evermore acknowledge thee, Lest MY BEWAILED GUILT SHOULD DO THEE SHAME."--SONNET XXXVI.

(11) It is related of Garrick, that when subpoenaed on Baretti's trial, and required to give his evidence before the court--though he had been accustomed for thirty years to act with the greatest self-possession in the presence of thousands--he became so perplexed and confused, that he was actually sent from the witness-box by the judge, as a man from whom no evidence could be obtained.

(12)Mrs. Mathews' 'Life and Correspondence of Charles Mathews,' (Ed.

1860) p. 232.

(13) Archbishop Whately's 'Commonplace Book.'

同类推荐
  • 诗品

    诗品

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 种福堂公选良方

    种福堂公选良方

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 藏书十约

    藏书十约

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 弥沙塞部和醯五分律

    弥沙塞部和醯五分律

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 一贯问答

    一贯问答

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 论语(大全集)

    论语(大全集)

    古人半部《论语》治天下,令人半部《论语》修自身,尽管《论语》只是一些简单的对话,但包含了大量为人处世的大原则、大道理。国学大师南怀瑾先生曾形象地把孔子创始的儒家思想比做“粮食店”。可以说,孔子在《论语》中提出的思想,很多都是我们这个民族乃至全人类的“精神食粮”,具有不可灭、不可毁的价值。《论语》与《大学》《中庸》《孟子》合称为“四书”,是儒家经典著作之一,《论语》首创语录之体,记录了孔子及其弟子们的言行,书中用简洁而又含义隽永的语言,讲述了修身,齐家,治国,平天下的至理名言。《论语大全集》一书分为原典,注释,名家注解,解读五部分,为加深现代人对《论语》的理解提供了极大的便利。
  • 皇上别硬来

    皇上别硬来

    注明:一生一世一双人我叫步霓儿,从小无父无母,体弱多病。为了让我能够生存下来,六岁那年,一塞外高人也就是我现在师父,把我带出皇宫医治了我。十年后,被姨妈接回皇宫,封为北棠国第一公主,身份颇为尊贵。那天,我穿上大红嫁衣,坐上大红花轿车,浩浩荡荡的出发。前往离和国的方向而行,是为了与离和国的皇上和亲。我原本是去和一位皇上和亲,没想到各国的皇上见到我后都想要和我成亲。众君王,手握天下,却握不住美人一颗心。身后美男一只两只三四只,从东排到西,从南排到北。推荐【第一美人】她的父亲是燕国手握重兵的大将军,她却是七国谈判的筹码。她是燕国第一美人,冰清玉洁、却在一夜之间沦为燕国第一淫娃。七国公馆,她成为他的奴儿,敞开身子,任那冷傲的男子,醉死方休。等从他的房间走出来,一切,才刚刚开始而已。—她为解救亲人而献身,亲人再也容不下她。谁让她扣上了残花败枊之名,败坏了门风。笑问苍天该何去何从,哪里才有容她之身。—与他再相遇之时,她成了他的枕边人。从此,海角天涯,伴君欢。她的名声被败坏,她的尊严被践踏。—她不怒她不辩,一路随他。由王府到深宫,由卑微到俯视众生。是谁祸了君王心,夜夜妖娆。是谁成就了帝王梦,独霸了后宫。—【总裁兽宠】【狂妈】重生后有异能【狂惑】夺权夺产夺情
  • 快穿:我是BUG

    快穿:我是BUG

    [文风暗黑多变,慎入]一号:“既然你诚心诚意的发问了,”系统:“我们就大发慈悲的告诉你!”一号:“为了防止世界被破坏,”系统:“为了守护世界的和平。”一号:“贯彻爱与真实的外挂,”系统:“可爱又迷人的BUG。”一号:“一号!”系统:“enmm……主人别玩了,前方有个外挂等着你去撸呢。”
  • 妖孽太子之邪妃萌宝

    妖孽太子之邪妃萌宝

    叶云兮前世是个为钱拼命养活自己的普通人,一朝重生,她是神武国凤城首富叶家独女,是个爹疼娘爱的富二代。为了打理叶家的百万家产,过好逍遥自在的纨绔生活,她女扮男装用前世知识做起神童。五岁那年,一个诡异的美人师父闻名而来强收她为徒,一只千年灵鼠如影随形的逼着她学武功,一个无赖皇上威胁她做了怪癖太子的侍读,她的理想生活没了。——当那个一袭墨袍绝美的太子殿下遭遇月圆之夜,她才知,他是一个背负天谴的悲哀半妖。——传言,半妖遇有缘人可得一次真正成人的机会,她与他的相遇拉开一场天道之争...——◆◇——◇◆——◆◇——◇◆——本文一对一,人妖恋为主,双养成系列。涉及亲情、友情等。本文有浓厚的玄幻色彩,没有宫斗宅斗等元素,炮灰不多,旨在讲述一份人妖之间的美丽爱情。相知相爱相守,有平淡,有激烈,无误会。
  • 读医随笔

    读医随笔

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 击浪生涯:李宗仁和郭德洁的执手岁月

    击浪生涯:李宗仁和郭德洁的执手岁月

    本书着重讲述了李宗仁先生的私人情感生活。详尽记录了他和郭德洁女士风雨共济、相知相携,共同走过了四十余年的生活历程。书中还记录李宗仁先生人生履历和在一些重要的历史时刻的生活状态。情真意切,令人感叹万分。
  • 太极英雄传

    太极英雄传

    主人公杨露禅(公元1700年—1872年)字露禅,别号禄缠,名福魁,直隶永年县人,年轻时慕河南温县陈氏拳名,往投陈长兴门下学太极拳。他天资颖异,秉性坚毅,终于尽得陈氏拳法之秘,次与陈家诸徒较量武功,皆败之,师惊其才,遂飞授秘术。数年后,以能避强制硬之力见长,“柔中寓刚,绵里藏针。人称“治绵拳”。后至京师,任旗营武术教习,名震朝野,有“杨无敌”之称。曾与董海川较手,名望极高。其子班候、健候,自幼秉父教,均卓然成为名拳家。
  • 火影之惊涛骇浪

    火影之惊涛骇浪

    【火影之惊涛骇浪】非穿越向同人。木叶的水遁忍者,通过不懈努力,一步步走向忍界巅峰的故事。欢迎加入书友群:更新还是继续当咸鱼~,群号码:361434131
  • 异世语·妖界篇

    异世语·妖界篇

    霓虹十四岁的时候遇见西国少主清弥,机缘巧合之下随着他一起游历北方玄武之国。旅途中遇到了性格迥异的妖怪和神灵,也倾听了他们漫长的生命中转瞬即逝的故事。可是两人却在途中失散,剩下霓虹孤单一人。她要如何一个人在光怪陆离,变幻莫测的妖界生存下去,又会有怎样的奇遇呢?她与清弥之间莫名的情愫又要如何收场?龙辇上妖异迷人的陌生男子又是谁?
  • 当我转身时

    当我转身时

    吴君,女,中国作协会员。曾获首届中国小说双年奖、广东新人新作奖。长篇小说《我们不是一个人类》被媒体评为2004年最值得记忆五部长篇之一。出版多本中篇小说集。根据其中篇小说《亲爱的深圳》改编的电影已在国内及北美地区发行放映。