登陆注册
4615200000278

第278章

“Then you approve of me letting him marry her?”

“God, no!” The old voice was tired and bitter but vigorous. “Approve of Crackers marrying into old families? Bah! Would I approve of breeding scrub stock to thoroughbreds? Oh, Crackers are good and solid and honest but—”

“But you said you thought it would be a successful match!” cried Scarlett bewildered.

“Oh, I think it’s good for Suellen to marry Will—to marry anybody for that matter, because she needs a husband bad. And where else could she get one? And where else could you get as good a manager for Tara? But that doesn’t mean I like the situation any better than you do.”

But I do like it, thought Scarlett trying to grasp the old lady’s meaning. I’m glad Will is going to marry her. Why should she think I minded? She’s taking it for granted that I do mind, just like her.

She felt puzzled and a little ashamed, as always when people attributed to her emotions and motives they possessed and thought she shared.

Grandma fanned herself with her palmetto leaf and went on briskly: “I don’t approve of the match any more than you do but I’m practical and so are you. And when it comes to something that’s unpleasant but can’t be helped, I don’t see any sense in screaming and kicking about it. That’s no way to meet the ups and downs of life. I know because my family and the Old Doctor’s family have had more than our share of ups and downs. And if we folks have a motto, it’s this: ‘Don’t holler—smile and bide your time.’ We’ve survived a passel of things that way, smiling and biding our time, and we’ve gotten to be experts at surviving. We had to be. We’ve always bet on the wrong horses. Run out of France with the Huguenots, run out of England with the Cavaliers, run out of Scotland with Bonnie Prince Charlie, run out of Haiti by the niggers and now licked by the Yankees. But we always turn up on top in a few years. You know why?”

She cocked her head and Scarlett thought she looked like nothing so much as an old, knowing parrot.

“No, I don’t know, I’m sure,” she answered politely. But she was heartily bored, even as she had been the day when Grandma launched on her memories of the Creek uprising.

“Well, this is the reason. We bow to the inevitable. We’re not wheat, we’re buckwheat! When a storm comes along it flattens ripe wheat because it’s dry and can’t bend with the wind. But ripe buckwheat’s got sap in it and it bends. And when the wind has passed, it springs up almost as straight and strong as before. We aren’t a stiff-necked tribe. We’re mighty limber when a hard wind’s blowing, because we know it pays to be limber. When trouble comes we bow to the inevitable without any mouthing, and we work and we smile and we bide our time. And we play along with lesser folks and we take what we can get from them. And when we’re strong enough, we kick the folks whose necks we’ve climbed over. That, my child, is the secret of the survival.” And after a pause, she added: “I pass it on to you.”

The old lady cackled, as if she were amused by her words, despite the venom in them. She looked as if she expected some comment from Scarlett but the words had made little sense to her and she could think of nothing to say.

“No, sir,” Old Miss went on, “our folks get flattened out but they rise up again, and that’s more than I can say for plenty of people not so far away from here. Look at Cathleen Calvert. You can see what she’s come to. Poor white! And a heap lower than the man she married. Look at the McRae family. Flat to the ground, helpless, don’t know what to do, don’t know how to do anything. Won’t even try. They spend their time whining about the good old days. And look at—well, look at nearly anybody in this County except my Alex and my Sally and you and Jim Tarleton and his girls and some others. The rest have gone under because they didn’t have any sap in them, because they didn’t have the gumption to rise up again. There never was anything to those folks but money and darkies, and now that the money and darkies are gone, those folks will be Cracker in another generation.”

“You forgot the Wilkes.”

“No, I didn’t forget them. I just thought I’d be polite and not mention them, seeing that Ashley’s a guest under this roof. But seeing as how you’ve brought up their names—look at them! There’s India who from all I hear is a dried-up old maid already, giving herself all kinds of widowed airs because Stu Tarleton was killed and not making any effort to forget him and try to catch another man. Of course, she’s old but she could catch some widower with a big family if she tried. And poor Honey was always a man-crazy fool with no more sense than a guinea hen. And as for Ashley, look at him!”

“Ashley is a very fine man,” began Scarlett hotly.

“I never said he wasn’t but he’s as helpless as a turtle on his back. If the Wilkes family pulls through these hard times, it’ll be Melly who pulls them through. Not Ashley.”

“Melly! Lord, Grandma! What are you talking about? I’ve lived with Melly long enough to know she’s sickly and scared and hasn’t the gumption to say Boo to a goose.”

“Now why on earth should anyone want to say Boo to a goose? It always sounded like a waste of time to me. She might not say Boo to a goose but she’d say Boo to the world or the Yankee government or anything else that threatened her precious Ashley or her boy or her notions of gentility. Her way isn’t your way, Scarlett, or my way. It’s the way your mother would have acted if she’d lived. Melly puts me in mind of your mother when she was young. ... And maybe she’ll pull the Wilkes family through.”

“Oh, Melly’s a well-meaning little ninny. But you are very unjust to Ashley. He’s—”

同类推荐
  • 十善业道经

    十善业道经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 圣最上灯明如来陀罗尼经

    圣最上灯明如来陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Volume Eight

    Volume Eight

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太清玉碑子

    太清玉碑子

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Merry Wives of Windsor

    Merry Wives of Windsor

    I thank you for my venison, Master Shallow. SHALLOW Master Page, I am glad to see you: much good do it your good heart!汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 棋王在黍山岛

    棋王在黍山岛

    陈果艰难地咽了一口唾沫,如果没有判断错的话,他们面对的应该是庄翰元的一小部分。他的灵魂曾经在这一节骨头上依附过。一代棋王风云激荡的年华曾经在上面停留过。可是此刻,仔细一看,这一截骨头和那些被海水卷上来的碎贝壳,肮脏的黄绿海藻,干枯的海星,斜插在泥沙里的草绿啤酒瓶碎玻璃,甚至那些臭鱼烂虾,并没有太大的不同。它们杂乱无章,被一波波的海水冲过来,又漾回去。陈果感到呼吸困难,腿有些发软,这时候捂着胸膛说:“我有些受不住了,我……头……头晕,我感到自己……自己好……像不在了。”陈果一副晕船晕水的状态,说话都不大利落了。可是小武听懂了,他看到眼前的大海波涛涌动,一浪赶着一浪,前赴后继的,它已经涌动了几百年,几千年,甚至是几万年了,当然它还在涌动,和时间一样无休无止,阔达得无边无际。这一刻,小武已经忘却了优秀名额被挤掉的痛苦,不止是这个,许多许多让他辗转反侧痛不欲生的事情都不在了。是的,都不在了。
  • 十日谈(套装上下册)(译文名著精选)

    十日谈(套装上下册)(译文名著精选)

    《十日谈(套装上下册)》作品叙述一三四八年佛罗伦萨瘟疫流行时,十名年轻男女在一所别墅避难,他们终日欢宴,每人每天讲一个故事,十天讲了一百个故事,故名《十日谈》,其中许多故事取材于历史事件和中世纪传说。卜伽丘在《十日谈》中歌颂现实生活,赞美爱情是才智和美好情操的源泉,谴责禁欲主义,对封建贵族的堕落和天主教会的荒淫无耻作了有力的讽刺。作品采用了框形结构,把一百个故事串联起来,使全书浑然一体,作品语言精练幽默,写人状物,微妙尽致。
  • 火影之逆天改命

    火影之逆天改命

    主角穿越了,来到了前世所熟悉的火影世界,在这里他是大蛇丸实验品。看他如何用系统来逆天改命
  • 凉拌太子妃
  • 遮天狂妃

    遮天狂妃

    现代的她拥有操控植物的能力,差点被科学家解剖……重生异世,是帝国赫赫有名的魔武废物,连最基本的“斗气”都不会……“女人,切忌不要如此狂妄傲人的望着我,本少爷会忍不住想压倒你。”“滚!”“欲纵故擒这招对我没用,你要不要考虑一下直接上了我?”“……”强行被压入花轿,她无法容忍的丢弃族姓,与家族断绝关系,化身习霜公子,从此名震天下……上穷碧落下黄泉,翻云覆雨,只手遮天。【结局一对一,高潮不断,包亲满意】
  • 新缀白裘

    新缀白裘

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 绯色暗夜

    绯色暗夜

    【十世轮回】+【异世女强】+【男强女强】=【绯色暗夜】她,云绯夜,阴险狡诈,绝色狂妄,冷酷腹黑,黑道尊称她为暗夜修罗。“她”,云绯夜,生性懦弱,废物体质,花痴黏人,空有一副好皮囊,生于东溪国世袭贵族云家,排行第七,世人称她为“废物七小姐。”当叱咤风云的她穿越到懦弱花痴的她.看她如何在这强者为尊的奥尔斯卡大陆上绽放光芒,展翅翱翔。看男主如何融化她那刻冰冷的心,追逐那飞翔的鸟儿.◇◆◇◆◇绯夜:“人不犯我,我不犯人,人若犯我,百倍还之。”她手执一把长剑,向他一步步地慢慢走来,宛如地狱的修罗。“哈哈哈......哈哈哈哈哈!地狱吗?有什么好怕的,我是一个连地狱都不敢要的人,你不知道吗?”她望着那搁在脖子上的剑,向那刀口上撞,眼看就要撞上了,那人却缩了缩,绯夜快速地把早已准备好的小刀一手插入那人的胸口,咧开嘴危险的笑了笑,“地狱欢迎你!”绯夜挽着那人的手,站在奥尔斯卡大陆的顶端,以前发生的一幕幕如同电影般,相遇,相识,相爱。嘴角挑起一丝暖暖的笑,望着身旁那人的侧脸,调皮地吻了上去。◆◇◆◇◆十生十世的守护,只换回你的回眸一笑。★生死不渝的爱情★坚贞不渝的友情★温暖感动的亲情★◆◇◆◇◆本文是绝对极品爽文。不纠结,不虐。然然简介无能,想要看腹黑文的请点,想要看一生一世一双人的请点,想要看玄幻魔法的请点,想要看穿越文的也点点。如前三章留不住你的脚步,那就请点点右上角红色的叉叉,近来物价上升,鸡蛋就不用砸给然然了~紧随然然的脚步,还你一个美妙的异世之旅。◆◇◆◇◆推荐榜:《妖主太腹黑》《老公,你太无赖》《-蜜爱傻妃-》《特工神尊》《女法师的崛起》《激战女神》《王牌逃妻》《狂尊》《邪破》《魅笑魔主》《紫降异世》《绝色魔尊》《优质妾儿》《妖凤邪皇》——这是倾听给绯色暗夜做得藏头诗:【绯】花一片减风光【色】柔金性瑞四方【暗】香疏影名千古【夜】宿花房春梦香
  • 最后一个道士2

    最后一个道士2

    查文斌——茅山派祖印持有者,正天道最后一代掌教传人。他救人于阴阳之间,却引火烧身,遭天罚阴遣;仗侠肝义胆与一身道术,救活人于阴阳罅隙,渡死人于无间鬼道!身披鱼鳞的远古氐人,复活的神秘君王,真正的扶桑神树······
  • 恋人在身边

    恋人在身边

    夏夜的雨来得又急又猛。滚滚雷声爆裂着粉红色的电光,划开幽暗的夜。窗内的空气燠热又压抑,潮得让人喘不过气来。清瑾长眉斜挑,薄薄的唇喑哑地吐出残忍的话,“从我来到这个世间,第一眼看见你,这一切便已经在劫难逃!”============================================【某苏的VIP读者群:134237135,亲们敲门请提交红袖ID。】
  • 蓝色童话书

    蓝色童话书

    《蓝色童话书》是一本26篇童话组成的小集子,由著名学者、童话创作人安德鲁·兰编著。收录了著名童话《海厄辛思王子和可爱的小公主》《艾哈迈德王子和帕里巴诺仙女的故事》《菲莉西娅与石竹盆花》《金发公主的故事》……那些美丽动人的想像伴随多少人走过他们的童年?那些扬善避恶、催人进取的情节是多少人认识世界的第一步?在这个集子中安德鲁·兰先生将为我们展现他的彩色神奇世界。