登陆注册
4615900000033

第33章

`Now?' said she. `You little coarse monster, what do you think of me now?'

`I shall not tell you.'

`Because you are going to tell, up-stairs. It that it?'

`No,' said I, `that's not it.'

`Why don't you cry again, you little wretch?'

`Because I'll never cry for you again,' said I. Which was, I suppose, as false a declaration as ever was made; for I was inwardly crying for her then, and I know what I know of the pain she cost me afterwards.

We went on our way up-stairs after this episode; and, as we were going up, we met a gentleman groping his way down.

`Whom have we here?' asked the gentleman, stopping and looking at me.

`A boy,' said Estella.

He was a burly man of an exceedingly dark complexion, with an exceedingly large head and a corresponding large hand. He took my chin in his large hand and turned up my face to have a look at me by the light of the candle.

He was prematurely bald on the top of his head, and had bushy black eyebrows that wouldn't lie down but stood up bristling. His eyes were set very deep in his head, and were disagreeably sharp and suspicious. He had a large watchchain, and strong black dots where his beard and whiskers would have been if he had let them. He was nothing to me, and I could have had no foresight then, that he ever would be anything to me, but it happened that I had this opportunity of observing him well.

`Boy of the neighbourhood? Hey?' said he.

`Yes, sir,' said I.

`How do you come here?'

`Miss Havisham sent for me, sir,' I explained.

`Well! Behave yourself. I have a pretty large experience of boys, and you're a bad set of fellows. Now mind!' said he, biting the side of his great forefinger as he frowned at me, `you behave yourself!'

With those words, he released me - which I was glad of, for his hand smelt of scented soap - and went his way down-stairs. I wondered whether he could be a doctor; but no, I thought; he couldn't be a doctor, or he would have a quieter and more persuasive manner. There was not much time to consider the subject, for we were soon in Miss Havisham's room, where she and everything else were just as I had left them. Estella left me standing near the door, and I stood there until Miss Havisham cast her eyes upon me from the dressing-table.

`So!' she said, without being startled or surprised; `the days have worn away, have they?'

`Yes, ma'am. To-day is--'

`There, there, there!' with the impatient movement of her fingers. `Idon't want to know. Are you ready to play?'

I was obliged to answer in some confusion, `I don't think I am, ma'am.'

`Not at cards again?' she demanded, with a searching look.

`Yes, ma'am; I could do that, if I was wanted.'

`Since this house strikes you old and grave, boy,' said Miss Havisham, impatiently, `and you are unwilling to play, are you willing to work?'

I could answer this inquiry with a better heart than I had been able to find for the other question, and I said I was quite willing.

`Then go into that opposite room,' said she, pointing at the door behind me with her withered hand, `and wait there till I come.'

I crossed the staircase landing, and entered the room she indicated.

From that room, too, the daylight was completely excluded, and it had an airless smell that was oppressive. A fire had been lately kindled in the damp old-fashioned grate, and it was more disposed to go out than to burn up, and the reluctant smoke which hung in the room seemed colder than the clearer air - like our own marsh mist. Certain wintry branches of candles on the high chimneypiece faintly lighted the chamber: or, it would be more expressive to say, faintly troubled its darkness. It was spacious, and I dare say had once been handsome, but every discernible thing in it was covered with dust and mould, and dropping to pieces. The most prominent object was a long table with a tablecloth spread on it, as if a feast had been in preparation when the house and the clocks all stopped together.

An épergne or centrepiece of some kind was in the middle of this cloth; it was so heavily overhung with cobwebs that its form was quite undistinguishable; and, as I looked along the yellow expanse out of which I remember its seeming to grow, like a black fungus, I saw speckled-legged spiders with blotchy bodies running home to it, and running out from it, as if some circumstances of the greatest public importance had just transpired in the spider community.

I heard the mice too, rattling behind the panels, as if the same occurrence were important to their interests. But, the blackbeetles took no notice of the agitation, and groped about the hearth in a ponderous elderly way, as if they were short-sighted and hard of hearing, and not on terms with one another.

These crawling things had fascinated my attention and I was watching them from a distance, when Miss Havisham laid a hand upon my shoulder.

In her other hand she had a crutch-headed stick on which she leaned, and she looked like the Witch of the place.

`This,' said she, pointing to the long table with her stick, `is where I will be laid when I am dead. They shall come and look at me here.'

With some vague misgiving that she might get upon the table then and there and die at once, the complete realization of the ghastly waxwork at the Fair, I shrank under her touch.

`What do you think that is?' she asked me, again pointing with her stick;`that, where those cobwebs are?'

`I can't guess what it is, ma'am.'

`It's a great cake. A bride-cake. Mine!'

She looked all round the room in a glaring manner, and then said, leaning on me while her hand twitched my shoulder, `Come, come, come! Walk me, walk me!'

I made out from this, that the work I had to do, was to walk Miss Havisham round and round the room. Accordingly, I stated at once, and she leaned upon my shoulder, and we went away at a pace that might have been an imitation (founded on my first impulse under that roof) of Mr Pumblechook's chaise-cart.

She was not physically strong, and after a little time said, `Slower!'

同类推荐
  • 郑风

    郑风

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 真心直说

    真心直说

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Memoirs of Marguerite de Valois

    The Memoirs of Marguerite de Valois

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明伦汇编宫闱典宫女部

    明伦汇编宫闱典宫女部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 六十种曲焚香记

    六十种曲焚香记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 美国父母这样教孩子自立

    美国父母这样教孩子自立

    孩子总有一天是要自立于社会,自立于人生,如果从小培养孩子自己的事情自己做、自己的东西自己管、自己的生活自己安排的自我管理习惯,就能增强孩子行动的独立性、自主性、目的性和计划性,这对于孩子今后生活的幸福和成功有巨大的帮助。《美国父母这样教孩子自立》就为你提供了美国父母教育孩子自立的妙招,本书从八个方面为我们做了详细阐述,这也是美国孩子从很小就拥有很强自立能力的根本原因。希望对中国父母教育孩子有所借鉴,让孩子们都成为能走的出家门、跨的出国门、自立自强于世界的精英。
  • 订正仲景全书伤寒论注

    订正仲景全书伤寒论注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 都市最强皇帝系统

    都市最强皇帝系统

    得“最强皇帝系统”,走到哪里都享受皇帝待遇!亿万富豪在我面前炫富?叮~激活无限金钱模式,立刻到账一百亿!钱对我来说都是纸!武道之神在我面前嚣张?叮~激活无敌战神模式,立刻拥有万年神功!谈笑间镇压一切!更能穿梭无数界面历练!见到嫦娥、西施、苏妲己……
  • 九洲夙云纪

    九洲夙云纪

    明明是天命神女,再世为人却连个正经身份都没有……她爱的人,化成草木无情,爱她的人,已飞升玉琼。她寻遍三千世界,再无一人疼她、护她、怜她、爱她……直到……遇见他,什么?!差点灰飞烟灭?!她发誓:断情绝爱,踏骨归来!
  • 飞碟追踪(走进科学)

    飞碟追踪(走进科学)

    茫茫宇宙,浩浩人海,真是无奇不有,怪事迭起,许许多多的难解之谜和科技神奇奥妙无穷,神秘莫测,使我们对自己的生存环境捉摸不透。在各年间,武汉、甘肃、新疆等地出现各种形状的UFO飞碟。
  • The Well of the Saints

    The Well of the Saints

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 世界第一的你

    世界第一的你

    为了合并公司的股份,靳嫣被迫和自己的哥哥顾箫烊订婚,顾箫烊喜欢靳嫣,靳嫣并不知道,还以为顾箫烊和自己一样,也是被逼无奈。她卯足了劲儿去撮合自己的哥哥和其他的女人,但是,很不幸,到最后她这个小白兔还是被大灰狼给吃了。就在两人的感情越来越好的时候,上一辈的恩怨却是出现了,打乱了两人的生活。杀父之仇不共戴天,父债女偿,顾箫烊残忍对待靳嫣,并且,让靳嫣签字离婚,靳嫣黯然离开。误会解开的时候,顾箫烊才发现,靳嫣已经不在自己的身边了。三年以后,靳嫣带着自己的儿子强势回归,那孩子对着顾箫烊笑了,并且,还甜甜地喊了一句,大舅好!什么舅舅,他是孩子的爸爸!
  • 北里志

    北里志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 1931·寻牛记

    1931·寻牛记

    其实,我二十一岁那年,是个不明事理的混蛋。不客气地讲,这样说也说轻了,不妨直接些——就是个流氓。比如那一年正月,我敲开了一家的大门,把一筐粪便扔了进去。原因很简单,那家的男主人不许他的女儿和我谈恋爱。这种行为和1931年的山本一郎颇有些相似,略有不同的是,我是中国人,扔的只是一筐粪便,脏了人家的宅院而已。而他则是日本人,扔的是一支火把,要了人家老少的性命。1931年的山本一郎也是二十一岁,和我同在一个城市,这座城市叫辽阳,位于辽宁东部的一个小城。城虽小,历史却长,史学家考证它已经有2300年以上的历史。
  • 燃犀传:榴月谣

    燃犀传:榴月谣

    《镜戒》:身为燃犀之一的火翼在梦中“目睹”了香川城的崩塌,这一切,要如何才能阻止?白先生命令必须把“剑”带回来,又意味着怎样一场两界大战将要拉开?《虺渊》:人类因为贪欲而向虺蛇献祭,最终将远古的神灵激怒,火翼、冰鳍姐弟要如何化解这场血腥的宿怨?《长相思》:长相思,勿相忘。火翼和冰鳍参加桂家老奶奶九十九岁的寿宴,却碰上了老人离奇失踪案件。和最重要之人约定的赏花之日,要如何,才能刻骨铭心,生死践约?