登陆注册
4616400000054

第54章

"You ask me, what Brown is by origin, that his descent should be so displeasing to my father. His story is shortly told. He is of Scottish extraction, but, being left an orphan, his education was undertaken by a family of relations, settled in Holland. He was bred to commerce, and sent very early to one of our settlements in the East, where his guardian had a correspondent. But this correspondent was dead when he arrived in India, and he had no other resource than to offer himself as a clerk to a counting-house. The breaking out of the war, and the straits to which we were at first reduced, threw the army open to all young men who were disposed to embrace that mode of life; and Brown, whose genius had a strong military tendency, was the first to leave what might have been the road to wealth, and to choose that of fame. The rest of his history is well known to you; but conceive the irritation of my father, who despises commerce (though, by the way, the best part of his property was made in that honourable profession by my great-uncle), and has a particular antipathy to the Dutch; think with what ear he would be likely to receive proposals for his only child from Vanbeest Brown, educated for charity by the house of Vanbeest and Vanbruggen! O Matilda, it will never do--nay, so childish am I, I hardly can help sympathising with his aristocratic feelings. Mrs. Vanbeest Brown!

The name has little to recommend it, to be sure.--What children we are!"EIGHTH EXTRACT.

"It is all over now, Matilda!--I shall never have courage to tell my father--nay, most deeply do I fear he has already learned my secret from another quarter, which will entirely remove the grace of my communication, and ruin whatever gleam of hope I had ventured to connect with it. Yesternight, Brown came as usual, and his flageolet on the lake announced his approach. We had agreed, that he should continue to use this signal. These romantic lakes attract numerous visitors, who indulge their enthusiasm in visiting the scenery at all hours, and we hoped, that--if Brown were noticed from the house, he might pass for one of those admirers of nature, who was giving vent to his feelings through the medium of music.

The sounds might also be my apology, should I be observed on the balcony. But last night, while I was eagerly enforcing my plan of a full confession to my father, which he as earnestly deprecated, we heard the window of Mr. Mervyn's library, which is under my room, open softly. I signed to Brown to make his retreat, and immediately re-entered, with some faint hopes that our interview had not been observed.

"But, alas! Matilda, these hopes vanished the instant I beheld Mr.

Mervyn's countenance at breakfast the next morning. He looked so provokingly intelligent and confidential, that, had I dared, Icould have been more angry than ever I was in my life; but I must be on good behaviour, and my walks are now limited within his farm precincts, where the good gentleman can amble along by my side without inconvenience. I have detected him once or twice attempting to sound my thoughts, and watch the expression of my countenance. He has talked of the flageolet more than once; and has, at different times, made eulogiums upon the watchfulness and ferocity of his dogs, and the regularity with which the keeper makes his rounds with a loaded fowling-piece. He mentioned even man-traps and spring-guns. I should be loath to affront my father's old friend in his own house; but I do long to show him that I am my father's daughter, a fact of which Mr. Mervyn will certainly be convinced, if ever I trust my voice and temper with a reply to these indirect hints. Of one thing I am certain--I am grateful to him on that account--he has not told Mrs. Mervyn.

Lord help me, I should have had such lectures about the dangers of love and the night air on the lake, the risk arising from colds and fortune-hunters, the comfort and convenience of sack-whey and closed windows!--I cannot help trifling, Matilda, though my heart is sad enough What Brown will do I cannot guess. I presume however, the fear of detection prevents his resuming his nocturnal visits. He lodges at an inn on the opposite shore of the lake, under the name, he tells me, of Dawson--he has a bad choice in names, that be allowed. He has not left the army, I believe, but he says nothing of his present views.

同类推荐
  • 太玄朗然子进道诗

    太玄朗然子进道诗

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 晏子春秋

    晏子春秋

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 因缘心释论开决记

    因缘心释论开决记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 奉和圣制庆玄元皇帝

    奉和圣制庆玄元皇帝

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 七元召魔伏六天神咒经

    七元召魔伏六天神咒经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 火魔传奇

    火魔传奇

    在天元大陆中有很多魔头,他们对火魔有很大的意见,因此他们全都围攻火魔,火魔与他们进行了非常激烈的战斗,最后,火魔被一个老者所救,他为了感谢老者的救命之恩,他给老者一块金子,老者没有收金子,火魔告别了老者,他来到了一个村子,他看到很多农户在种地,他看到那些弄明种地很辛苦,因此,他用功法帮助他们,农民们非常感激他。
  • 足坛鬼脚

    足坛鬼脚

    有记者问徐琦如何评价自己的职业足球生涯,徐琦的回答只有七个字:“牛逼过,也傻逼过。”群号:130382821,欢迎交流
  • 风暴来临(1920-1929)

    风暴来临(1920-1929)

    中国历史渊源流长,博大精深,是国人精神底蕴之所在,是民族长盛不衰之根本。认识历史,了解历史,是每一位中国人所必须面对的人生课题。
  • 网王同人之你是谁

    网王同人之你是谁

    有人说,双生的姐妹是最幸福的,因为随时可以调换彼此的身份,一场不为人知的意外,会带来怎样的秘密呢?忍足说,她变得不一样了,好像不是我认识的那个女孩......迹部说,她还算华丽,很符合本大爷的眼光......越前说,她就是我的姐姐,独一无二的姐姐......手冢说,她给人的感觉很神秘,浑身都是秘密,不过,她说过我是她的依靠......所以说,“你究竟是谁?”青春虽然可以任性,但却不是任意妄为.......
  • 卡耐基写给女人的幸福婚姻密码

    卡耐基写给女人的幸福婚姻密码

    每个人都渴望拥有幸福的婚姻,但却很少有人知道如何才能得到。有的人认为,只要拥有了豪宅香车,金银满箱就能拥有幸福的婚姻生活;还有的人甚至悲观地认为“婚姻是爱情的坟墓”,认为结婚后,爱情的感觉会渐渐地淡化,也就不可能拥有婚姻的幸福,这两种观点显然都是有失偏颇的。婚姻,也许并不像相爱那么简单,它需要你的悉心经营。可以说,经营婚姻亦是一门学问。你也许不禁要疑惑,经营婚姻要做的事情实在太多了, 该从何处下手呢?又该怎样做呢?本书正是为解答你的这些疑惑而量身打造的,它出自闻名世界的伟大的成功学大师、成人教育家及人际关系学大师, 美国“现代成人教育之父”戴尔·卡耐基之手......
  • 镇神志

    镇神志

    故事的因埋在遥远的神话时代:没能诞生的祖神,可以弑神的武器,封闭的九天,失衡的灵气……看似没有关联一切,渐渐造成了神灵与天道的对抗之势,漫长的时光流逝,遥远的因结出了果,将古荒州的命运带到分岔路口,当苏暖恍然发觉时,自己已被卷入命运的洪流,不可抗拒也无从选择地一步步踏上了最终神灵与天道的战场。
  • 青梅竹马之帝君追后

    青梅竹马之帝君追后

    他与她从小青梅竹马,只是她从不知晓。一方君主,一缕残魂,她为他甘心入宫,为他打理后宫琐事,不再做自由的鸟儿;而他为她废弃整个后宫,只专宠她一人。但,一场阴谋,一张皇纸毁了他们之间所有的感情,她走时,天还是那么蓝,连一丝云彩都没有;花还是那么娇艳,连一丝败谢都没有;连皇宫中的琉璃砖瓦都不曾改变半分;抚上脸颊,依然是原先的样子,可他却不再信任她了……『看小说享受的便是过程,我们都知道,不管经历什么,他们都会在一起,只是给我们的感觉不同罢了,为了更贴切故事,念念修改了简介,希望大家喜欢*^_^*』另外,念念隆重推荐《昭花册》这本书,里面有关于念念的故事哟~至于真假,你们猜呀~
  • 一生必读的文学精品(精品文学书系)

    一生必读的文学精品(精品文学书系)

    对中学生来说,选择好读书种类是至关重要的一个环节。古今中外的图书浩如烟海,如何充分利用宝贵的时间,如何选择那些具有思想性、科学性、知识性、趣味性的读物,提升自己的文学修养、增加自己思想的深度,是每个处于这一阶段的人都必须面对的问题。李超主编的《一生必读的文学精品》正是帮助您解决这一难题,为您指明了一条简捷的途径
  • 奶奶的传奇人生

    奶奶的传奇人生

    奶奶说自己当时有私心,二爷爷的死,她一直认为那是自己的责任,为此她很内疚。因为奶奶并没有为炮兵标明这一地区的炮火攻击点,主要是考虑姥姥和父亲他们的安全,没想到却牺牲了二爷爷。奶奶非常伤心,所以偷偷地留了下来。作为共产党的情报人员,奶奶的身份一直保密着,随着二爷爷的牺牲,奶奶的身份也跟着成为了历史的秘密,不为世人所知。那个上司就是凭着过去的联系方式和奶奶的那个不为外人所知的、在情报部门使用过的名字,才会派来自己的手下救出文革时被专政的奶奶和父亲。
  • 狂追前妻

    狂追前妻

    她不过是去参加‘姐姐’的婚礼,怎么会遇见她的前夫?前夫不是别人,还是即将成为她姐夫的新郎?遇见就遇见了,他居然大发神经,从此粘着她!将她身边的男士全部列入头号威胁目标!不过她一向是向前看的人,从来不知道什么是回头!即使是他也一样!【片段一】苏珊妮:你想清楚了,她不过是三流大学毕业的私生女!华美婷:和她妈一样,就知道和别人私奔,这样的女人安氏能接受吗?安昊翔:小寒才是我的新娘!苏寒:“姐夫,你赶快结你的婚去,别在这里碍事!”【片段二】安博易:小寒,晚上我们一起吃饭吧?苏寒:我没空!笑笑:妈咪晚上要陪我!安博易:叔叔和妈咪一起陪你好不好?笑笑:不好!安博易:……秦浚川:小寒,晚上一起吃饭吧?苏寒:好!安博易:……笑笑:秦叔叔在我放心!笑笑看家!安博易:……【片段三】安昊翔:笑笑,告诉爹地你妈咪在哪里,爹地送你个游艇!笑笑:首先,安昊翔先生,你不是我爹地。然后,想贿赂我怎么可以这么抠门!安昊翔:……庄泓扬:笑笑,叔叔送把那个F—104送你,换你妈咪的消息!笑笑:庄叔叔,是A型的吗?庄泓扬笑着点了点头。笑笑:好!成交!安昊翔:……【片段四】安昊翔:小寒是我的!庄泓扬:那是曾经!安昊翔:未来也会是我的!秦浚川:现在她是单身!庄泓扬:是谁的还不一定!安博易:哥,我也有机会!安昊翔:……庄泓扬:个凭本事,公平竞争!声明:此文不是回头文的说!!!话说雪人建了一个读者群,大家有兴趣的就进来看看吧!!嘿嘿!欢迎大家都来哦!!