登陆注册
4617000000019

第19章

I'll call upon you ere you go to bed, And tell you what I know. KING CLAUDIUS Thanks, dear my lord.

Exit POLONIUS

O, my offence is rank it smells to heaven;It hath the primal eldest curse upon't, A brother's murder. Pray can I not, Though inclination be as sharp as will:

My stronger guilt defeats my strong intent;And, like a man to double business bound, I stand in pause where I shall first begin, And both neglect. What if this cursed hand Were thicker than itself with brother's blood, Is there not rain enough in the sweet heavens To wash it white as snow? Whereto serves mercy But to confront the visage of offence?

And what's in prayer but this two-fold force, To be forestalled ere we come to fall, Or pardon'd being down? Then I'll look up;My fault is past. But, O, what form of prayer Can serve my turn? 'Forgive me my foul murder'?

That cannot be; since I am still possess'd Of those effects for which I did the murder, My crown, mine own ambition and my queen.

May one be pardon'd and retain the offence?

In the corrupted currents of this world Offence's gilded hand may shove by justice, And oft 'tis seen the wicked prize itself Buys out the law: but 'tis not so above;There is no shuffling, there the action lies In his true nature; and we ourselves compell'd, Even to the teeth and forehead of our faults, To give in evidence. What then? what rests?

Try what repentance can: what can it not?

Yet what can it when one can not repent?

O wretched state! O bosom black as death!

O limed soul, that, struggling to be free, Art more engaged! Help, angels! Make assay!

Bow, stubborn knees; and, heart with strings of steel, Be soft as sinews of the newborn babe!

All may be well.

Retires and kneels Enter HAMLET HAMLET Now might I do it pat, now he is praying;And now I'll do't. And so he goes to heaven;And so am I revenged. That would be scann'd:

A villain kills my father; and for that, I, his sole son, do this same villain send To heaven.

O, this is hire and salary, not revenge.

He took my father grossly, full of bread;With all his crimes broad blown, as flush as May;And how his audit stands who knows save heaven?

But in our circumstance and course of thought, 'Tis heavy with him: and am I then revenged, To take him in the purging of his soul, When he is fit and season'd for his passage?

No!

Up, sword; and know thou a more horrid hent:

When he is drunk asleep, or in his rage, Or in the incestuous pleasure of his bed;At gaming, swearing, or about some act That has no relish of salvation in't;Then trip him, that his heels may kick at heaven, And that his soul may be as damn'd and black As hell, whereto it goes. My mother stays:

This physic but prolongs thy sickly days.

Exit KING CLAUDIUS [Rising] My words fly up, my thoughts remain below:

Words without thoughts never to heaven go.

Exit SCENE IV. The Queen's closet. Enter QUEEN MARGARET and POLONIUS LORD POLONIUS He will come straight. Look you lay home to him:

Tell him his pranks have been too broad to bear with, And that your grace hath screen'd and stood between Much heat and him. I'll sconce me even here.

Pray you, be round with him. HAMLET [Within] Mother, mother, mother! QUEEN GERTRUDE I'll warrant you, Fear me not: withdraw, I hear him coming.

POLONIUS hides behind the arras Enter HAMLET HAMLET Now, mother, what's the matter? QUEEN GERTRUDE Hamlet, thou hast thy father much offended. HAMLET Mother, you have my father much offended. QUEEN GERTRUDE Come, come, you answer with an idle tongue. HAMLET Go, go, you question with a wicked tongue. QUEEN GERTRUDE Why, how now, Hamlet! HAMLET What's the matter now? QUEEN GERTRUDE Have you forgot me? HAMLET No, by the rood, not so:

You are the queen, your husband's brother's wife;And--would it were not so!--you are my mother. QUEEN GERTRUDE Nay, then, I'll set those to you that can speak. HAMLET Come, come, and sit you down; you shall not budge;You go not till I set you up a glass Where you may see the inmost part of you. QUEEN GERTRUDE What wilt thou do? thou wilt not murder me?

Help, help, ho! LORD POLONIUS [Behind] What, ho! help, help, help! HAMLET [Drawing] How now! a rat? Dead, for a ducat, dead!

Makes a pass through the arras LORD POLONIUS [Behind] O, I am slain!

Falls and dies QUEEN GERTRUDE O me, what hast thou done? HAMLET Nay, I know not:

Is it the king? QUEEN GERTRUDE O, what a rash and bloody deed is this! HAMLET A bloody deed! almost as bad, good mother, As kill a king, and marry with his brother. QUEEN GERTRUDE As kill a king! HAMLET Ay, lady, 'twas my word.

Lifts up the array and discovers POLONIUSThou wretched, rash, intruding fool, farewell!

I took thee for thy better: take thy fortune;Thou find'st to be too busy is some danger.

Leave wringing of your hands: peace! sit you down, And let me wring your heart; for so I shall, If it be made of penetrable stuff, If damned custom have not brass'd it so That it is proof and bulwark against sense. QUEEN GERTRUDE What have I done, that thou darest wag thy tongue In noise so rude against me? HAMLET Such an act That blurs the grace and blush of modesty, Calls virtue hypocrite, takes off the rose From the fair forehead of an innocent love And sets a blister there, makes marriage-vows As false as dicers' oaths: O, such a deed As from the body of contraction plucks The very soul, and sweet religion makes A rhapsody of words: heaven's face doth glow:

Yea, this solidity and compound mass, With tristful visage, as against the doom, Is thought-sick at the act. QUEEN GERTRUDE Ay me, what act, That roars so loud, and thunders in the index? HAMLET Look here, upon this picture, and on this, The counterfeit presentment of two brothers.

See, what a grace was seated on this brow;Hyperion's curls; the front of Jove himself;An eye like Mars, to threaten and command;A station like the herald Mercury New-lighted on a heaven-kissing hill;A combination and a form indeed, Where every god did seem to set his seal, To give the world assurance of a man:

This was your husband. Look you now, what follows:

Here is your husband; like a mildew'd ear, Blasting his wholesome brother. Have you eyes?

同类推荐
  • 彊村语业

    彊村语业

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 麈史

    麈史

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Seven Poor Travellers

    The Seven Poor Travellers

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Well of the Saints

    The Well of the Saints

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明伦汇编人事典十八岁部

    明伦汇编人事典十八岁部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 北京城杂忆

    北京城杂忆

    本书为劫后余生的萧乾先生站在今和昨、新和旧的北京之间,以抚今追昔的心情,用独特的京白抒写过往的人、事、城。幽默、俏皮、利落的文字中糅进了伤感的留恋和深刻的反思。
  • 唐诗风物志:唐人的世俗生活

    唐诗风物志:唐人的世俗生活

    在世风开放、文化繁盛的唐朝,以诗寄情、叙事、言志是一种风尚,诗歌在唐代空前绽放。与其他朝代相比,唐人似乎生活得格外热情,他们热进取、爱美妆、轻规训、喜游耍,热衷精神愉悦,也沉醉于世俗生活。本书从唐人的行、婚、花、梦、欢、衣、妆、食、戏九个方面,娓娓细叙唐人的世俗百态,文字讲究而带有活泼之意,徐徐展开一幅唐人生活的画卷。
  • 最天堂的距离

    最天堂的距离

    世界上最遥远的距离不是生与死,不是我站在你面前你不知道我爱你,而是我很爱很爱你,你却和我保持一个人的距离,等我去爱你的时候,你却消失在人海。原来到最后很喜欢很喜欢一个人,保持一个朋友的距离就够了,这样才可以一辈子。这是最天堂的距离,进一步意味着失去,退一步意味着放手。
  • 旋转门

    旋转门

    伦敦泰晤士河畔,屹立百年的大本钟毫无预兆地停摆了。此时此刻,留学英国的春雨在人群中与恋人高玄擦肩而过,在发现高玄完全丧失记忆后又目睹他遭遇一场车祸;此时此刻,春雨抱紧高玄躲过飞车,自己却卷入劫案,命丧街头;此时此刻,春雨高玄登上同一节地铁车厢,却因来自不同时间,重逢也终将永别……两人三段完全不同的际遇,在同一个时间发生。当春雨最后一次死里逃生,“旋转门”即将开启,人类面临着危机……爱,改变时间,超越生死,解构并重塑每个人的灵魂。
  • 落英无声:忆父亲母亲罗烽白朗

    落英无声:忆父亲母亲罗烽白朗

    罗烽,原名傅乃琦。作家。曾任中华全国文艺界抗敌协会延安分会第 一届主席、陕甘宁边区政府文化工作委员会常委兼秘书长、中共中央东北局宣传部文委委员、东北文艺家协会代主任、中共旅大特区委员会文委书 记。建国后,历任东北人民政府文化部副部长兼秘书长,东北文联、中国作协东北分会第一副主席,中国作协第一、二届理事,中国作协顾问。著 有短篇小说集《呼兰河边》,中篇小说集《粮食》,剧本《台儿庄》、《总动员》。本书是罗烽与夫人白朗的传记。
  • 桥

    鱼烂沟村的村长丁干成遇到了麻烦。村里要在水关河上新建一座大桥,修过路盖过楼的文明建筑公司老板王文明出手大方,五万五万地给;金慧道路桥梁工程公司副总经理张慧哲跟自己顶头上司胡镇长有关系,惹不起;老同学黄大洋下手狠准,送礼都给老婆许大马棒;还有个往日有过节的刘二呆——富有建筑工程公司刘总来掺和。这边一滩浑水淌不出去,那边自己情人王花又和别人有染,丁干成一时不留心又害死了人犯了事……
  • 国民校草:顾少,放心撩

    国民校草:顾少,放心撩

    一间昏暗的屋子里,只听见“噼里啪啦”敲打键盘的声音,以及浴室里“嘀嗒,嘀嗒……”的水声。……
  • 妖妃要出逃:陛下,难伺候

    妖妃要出逃:陛下,难伺候

    “贱人,本来本殿还想给你一个痛快,现在看来你还是比较喜欢做人彘啊!”他话语里的恶毒,让……
  • 宠妻1314:神偷傻妃

    宠妻1314:神偷傻妃

    皇上寿宴,敢把黄*裤丢皇上头上将冷血帝王气到当场吐血的嚣张大盗,谁能想到,她真正的身份竟是京城人人皆知,又丑又笨的废物准太子妃?更是那个神秘莫测,能起死回生却贪财冷血暴脾气的搞怪神医?错嫁于毒发等死的毒王,呆萌丑女霸气外泄:本小姐男人的命,谁敢来取?毒王:敢说王妃丑,灭!超拽宠物当即笑翻:笨女人,你这牛粪还就认准那鲜花了?当惊才绝艳命不久矣的毒王爷疯狂的爱上多变丑女,玉镯,玉佩,玉戒……一件件上古首饰的现身,拽萌兽宠纷赔本认主,更揭开了他们身世的惊天秘密!宠妻1314=宠你一生一世!本文女主腹黑,善扮猪吃老虎,男主绝美狠辣固执无情,宠物拽萌霸气,轻松搞笑中巧妙揭开层层秘密……
  • 虹猫蓝兔相伴天涯

    虹猫蓝兔相伴天涯

    本书多卷集于一书,每在书上都有标注,作者毕竟是一学生党,更文时间不多,更文时间不定。