登陆注册
4617000000022

第22章

SCENE I. A room in the castle. Enter KING CLAUDIUS, QUEEN GERTRUDE, ROSENCRANTZ, and GUILDENSTERN KING CLAUDIUS There's matter in these sighs, these profound heaves:

You must translate: 'tis fit we understand them.

Where is your son? QUEEN GERTRUDE Bestow this place on us a little while.

Exeunt ROSENCRANTZ and GUILDENSTERN

Ah, my good lord, what have I seen to-night! KING CLAUDIUS What, Gertrude? How does Hamlet? QUEEN GERTRUDE Mad as the sea and wind, when both contend Which is the mightier: in his lawless fit, Behind the arras hearing something stir, Whips out his rapier, cries, 'A rat, a rat!'

And, in this brainish apprehension, kills The unseen good old man. KING CLAUDIUS O heavy deed!

It had been so with us, had we been there:

His liberty is full of threats to all;

To you yourself, to us, to every one.

Alas, how shall this bloody deed be answer'd?

It will be laid to us, whose providence Should have kept short, restrain'd and out of haunt, This mad young man: but so much was our love, We would not understand what was most fit;But, like the owner of a foul disease, To keep it from divulging, let it feed Even on the pith of Life. Where is he gone? QUEEN GERTRUDE To draw apart the body he hath kill'd:

O'er whom his very madness, like some ore Among a mineral of metals base, Shows itself pure; he weeps for what is done. KING CLAUDIUS O Gertrude, come away!

The sun no sooner shall the mountains touch, But we will ship him hence: and this vile deed We must, with all our majesty and skill, Both countenance and excuse. Ho, Guildenstern!

Re-enter ROSENCRANTZ and GUILDENSTERN

Friends both, go join you with some further aid:

Hamlet in madness hath Polonius slain, And from his mother's closet hath he dragg'd him:

Go seek him out; speak fair, and bring the body Into the chapel. I pray you, haste in this.

Exeunt ROSENCRANTZ and GUILDENSTERN

Come, Gertrude, we'll call up our wisest friends;And let them know, both what we mean to do, And what's untimely done. O, come away!

My soul is full of discord and dismay.

Exeunt SCENE II. Another room in the castle. Enter HAMLET HAMLET Safely stowed. ROSENCRANTZ: GUILDENSTERN: [Within] Hamlet! Lord Hamlet! HAMLET What noise? who calls on Hamlet?

O, here they come.

Enter ROSENCRANTZ and GUILDENSTERN ROSENCRANTZ What have you done, my lord, with the dead body? HAMLET Compounded it with dust, whereto 'tis kin. ROSENCRANTZ Tell us where 'tis, that we may take it thence And bear it to the chapel. HAMLET Do not believe it. ROSENCRANTZ Believe what? HAMLET That I can keep your counsel and not mine own.

Besides, to be demanded of a sponge! what replication should be made by the son of a king? ROSENCRANTZ Take you me for a sponge, my lord? HAMLET Ay, sir, that soaks up the king's countenance, his rewards, his authorities. But such officers do the king best service in the end: he keeps them, like an ape, in the corner of his jaw; first mouthed, to be last swallowed: when he needs what you have gleaned, it is but squeezing you, and, sponge, you shall be dry again. ROSENCRANTZ I understand you not, my lord. HAMLET I am glad of it: a knavish speech sleeps in a foolish ear. ROSENCRANTZ My lord, you must tell us where the body is, and go with us to the king. HAMLET The body is with the king, but the king is not with the body. The king is a thing-- GUILDENSTERN A thing, my lord! HAMLET Of nothing: bring me to him. Hide fox, and all after.

Exeunt SCENE III. Another room in the castle. Enter KING CLAUDIUS, attended KING CLAUDIUS I have sent to seek him, and to find the body.

How dangerous is it that this man goes loose!

Yet must not we put the strong law on him:

He's loved of the distracted multitude, Who like not in their judgment, but their eyes;And where tis so, the offender's scourge is weigh'd, But never the offence. To bear all smooth and even, This sudden sending him away must seem Deliberate pause: diseases desperate grown By desperate appliance are relieved, Or not at all.

Enter ROSENCRANTZ

How now! what hath befall'n? ROSENCRANTZ Where the dead body is bestow'd, my lord, We cannot get from him. KING CLAUDIUS But where is he? ROSENCRANTZ Without, my lord; guarded, to know your pleasure. KING CLAUDIUS Bring him before us. ROSENCRANTZ Ho, Guildenstern! bring in my lord.

Enter HAMLET and GUILDENSTERN KING CLAUDIUS Now, Hamlet, where's Polonius? HAMLET At supper. KING CLAUDIUS At supper! where? HAMLET Not where he eats, but where he is eaten:

a certain convocation of politic worms are e'en at him.

Your worm is your only emperor for diet: we fat all creatures else to fat us, and we fat ourselves for maggots: your fat king and your lean beggar is but variable service, two dishes, but to one table:

that's the end. KING CLAUDIUS Alas, alas! HAMLET A man may fish with the worm that hath eat of a king, and cat of the fish that hath fed of that worm. KING CLAUDIUS What dost you mean by this? HAMLET Nothing but to show you how a king may go a progress through the guts of a beggar. KING CLAUDIUS Where is Polonius? HAMLET In heaven; send hither to see: if your messenger find him not there, seek him i' the other place yourself. But indeed, if you find him not within this month, you shall nose him as you go up the stairs into the lobby. KING CLAUDIUS Go seek him there.

To some Attendants HAMLET He will stay till ye come.

Exeunt Attendants KING CLAUDIUS Hamlet, this deed, for thine especial safety,--Which we do tender, as we dearly grieve For that which thou hast done,--must send thee hence With fiery quickness: therefore prepare thyself;The bark is ready, and the wind at help, The associates tend, and every thing is bent For England. HAMLET For England! KING CLAUDIUS Ay, Hamlet. HAMLET Good. KING CLAUDIUS So is it, if thou knew'st our purposes. HAMLET I see a cherub that sees them. But, come;for England! Farewell, dear mother. KING CLAUDIUS Thy loving father, Hamlet. HAMLET My mother: father and mother is man and wife; man and wife is one flesh; and so, my mother. Come, for England!

同类推荐
  • Poor Miss Finch

    Poor Miss Finch

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 易筮通变

    易筮通变

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上通灵八史圣文真形图

    太上通灵八史圣文真形图

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说文殊师利巡行经

    佛说文殊师利巡行经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 荥阳外史集

    荥阳外史集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 我的系统是个BUG

    我的系统是个BUG

    一个对于生活没有臆想的废物大学生的无聊幻想。不太监但是更新不定时,全凭天意。游戏什么时候打完,或者有空(我自己觉得)就会更新。以上,反正也就是消磨时间的。(报复社会的)注:千万不要在意小说里的设定,那都是用来吃的。
  • 帝国之不死

    帝国之不死

    凯文帝国二千三百年,八月十五日。阳光微微倾洒着亮光,红色的赤炎草轻轻在风中摆动着枝叶,一下一下仿佛永不停歇。古德躺在塌边,年老的脸上满是病重中的苍白,他吃力地张开眼睛,眼前是一片朦朦胧胧的白色,耳边传来医疗组不停忙碌的呼喊声:“肝脏出血,心脏功能慢慢减弱,快,快准备药剂!”他的妻子洛菲尔在床边发出撕心裂肺的哭泣声,他只觉得被吵得头疼,下一刻想说话时溢出唇边的却是克制不住地咳嗽。青龙在他的手腕上闪烁着微弱的光芒,昭示着主人的生命即将枯竭:“将军,您即将死去,可需要我为您治疗?”他只是疲惫地摇了摇头。
  • 海南杂着

    海南杂着

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 柏贤妃传

    柏贤妃传

    一道圣旨,将柏芷赐予当今太子为妃。正当她纠结是步步莲华、踏上那后宫至高宝座,还是安稳平淡度日之时,却得知太子身边有个叫作万贞儿的贴身侍女。这可真是,呵呵……然而柏芷猜中了开头却没猜中结尾:为什么觉得殿下只喜欢自己?看惯了太子殿下和自家娘娘的恩爱日常的芳汀表示:单身狗选择死亡!
  • 触不到的你

    触不到的你

    “杀人犯女儿”顾菁菁选择逃避令她窒息的生活,执意出走却又跌进另一个沼泽。 当她决定为于陆出头的那一刻,她和姜炽天的人生轨迹便被命运之神搅在了一起。 原本只是一场打发无聊时光的恶魔的玩笑,却没想到,这个倔强的少女直直地撞进了他的心中。 只是,那些无法抹去的沉重秘密,却让两个人无法靠近……
  • 镇国公主灵君传

    镇国公主灵君传

    质子公主灵君重回故土,感受到的却只有皇族众人的冷漠,她费尽辛苦融入他们,一场皇帝寿宴又将平静打破。一场旷世之赛,终于让灵君看清了自己心中所想。风起云涌的时代,看深宫弃女如何力挽狂澜!
  • 柒月九重天

    柒月九重天

    她没有什么大梦想,唯一的愿望就是和他在一起。他的心如冰,不,是比寒冰还要冷,还要无情,也可以说他没有心……至少她是这样认为。她是他的一切,他想要为她实现她所有的愿望,所以,他给了她很多。可是……他却不知她最大的愿望……终究一个他。
  • 每天懂点孩子心理学

    每天懂点孩子心理学

    孙玉梅,资深记者、编辑,现从事中外儿童教育理论研究和策划撰稿工作,致力于先进家庭教育理论方面的研究工作及普及类图书的写作策划,在多所知名早教机构担任顾问等工作。
  • 三明地名纵横

    三明地名纵横

    市方志委编纂的“三明地情丛书”之《三明地名纵横》从行政地名、自然实体地名、人工建筑地名等方面,真实地反映出三明地名的社会性、时代性、民族性、地域性等特征。
  • 拿来就用的经济学

    拿来就用的经济学

    经济学是一门严谨的科学。当你学到越来越深入,就会恍然大悟:原来自己已经在转行学数学了!确实,现在的经济学研究越来越借助数学这个工具,甚至有人莫名其妙地认为,如果你的研究中没有一些复杂的数学公式,肯定就算不上高深、前沿,称不了“专家”,拿着这样的“研究成果”你都不好意思跟人打招呼。但是,本书完全没有数学公式,规避数学公式深奥难懂的缺点,用通俗易懂、幽默风趣的语言,向读者讲述一个个关于经济学的故事。并从这些有趣的故事中教会读者什么是经济学,经济的逻辑是什么,以及怎样运用经济学理论来撬开经济之锁,还原会融真相。