登陆注册
4617500000022

第22章

BELLAMY IS OUTWITTED

Bellamy was a man used to all hazards, whose supreme effort of life it was to meet success and disaster with unvarying mien. But this was disaster too appalling even for his self-control. He felt his knees shake so that he caught at the edge of the table before which he was standing. There was no possible doubt about it, he had been tricked. Von Behrling, after all, - Von Behrling, whom he had looked upon merely as a stupid, infatuated Austrian, ready to sell his country for the sake of a woman, had fooled him utterly!

The man who sat at the head of the table - the only other occupant of the room - was in Court dress, with many orders upon his coat.

He had just been attending a Court function, from which Bellamy's message had summoned him. Before him on the table was an envelope, hastily torn open, and several sheets of blank paper. It was upon these that Bellamy's eyes were fixed with an expression of mingled horror and amazement. The Cabinet Minister had already pushed them away with a little gesture of contempt.

"Bellamy," he said gravely, "it is not like you to make so serious an error.

"I hope not, sir," Bellamy answered. "I - yes, I have been deceived."The Minister glanced at the clock.

"What is to be done?" he asked.

Bellamy, with an effort, pulled himself together. He caught up the envelope, looked once more inside, held up the blank sheets of paper to the lamp and laid them down. Then with clenched fists he walked to the other side of the room and returned. He was himself again.

"Sir James, I will not waste your time by saying that I am sorry.

Only an hour ago I met Von Behrling in a little restaurant in the city, and gave him twenty thousand pounds for that envelope.""You paid him the money," the Minister remarked slowly, "without opening the envelope."Bellamy admitted it.

"In such transactions as these," he declared, "great risks are almost inevitable. I took what must seem to you now to be an absurd risk. To tell you the honest truth, sir, and I have had experience in these things, I thought it no risk at all when I handed over the money. Von Behrling was there in disguise. The men with whom he came to this country are furious with him. To all appearance, he seemed to have broken with them absolutely. Even now -"Well?""Even now," Bellamy said slowly, with his eyes fixed upon the wall of the room, and a dawning light growing stronger every moment in his face, "even now I believe that Von Behrling made a mistake. An envelope such as this had been arranged for him to show the others or leave at the Austrian Embassy in case of emergency. He had it with him in his pocket-book. He even told me so. God in Heaven, he gave me the wrong one!"The Minister glanced once more at the clock.

"In that case," he said, "perhaps he would not go to the Embassy to-night, especially if he was in disguise. You may still be able to find him and repair the error.

"I will try," answered Bellamy. "Thank Heaven!" he added, with a sudden gleam of satisfaction, "my watchers are still dogging his footsteps. I can find out before morning where he went when he left our rendezvous. There is another way, too. Mademoiselle -this man Von Behrling believed that she was leaving the country with him. She was to have had a message within the next few hours.

The Minister nodded thoughtfully.

"Bellamy, I have been your friend and you have done us good service often. The Secret Service estimates, as you know, are above supervision, but twenty thousand pounds is a great deal of money to have paid for this."He touched the sheets of blank paper with his forefinger. Bellamy's teeth were clenched.

"The money shall be returned, sir.

同类推荐
  • 宝女所问经

    宝女所问经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明穆宗宝训

    明穆宗宝训

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 天彭牡丹谱

    天彭牡丹谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 洞真太上紫书箓传

    洞真太上紫书箓传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 高峰乔松亿禅师语录

    高峰乔松亿禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 1871

    1871

    我就要死了。很多人都对濒临死亡的感觉充满好奇,但对我而言,大限将至却并不是件十分特殊的事:随着神经系统因为缺氧而麻木,先前的痛感已经逐渐从我身上剥离,我还能感觉到自己的躯体与四肢,也能听到周围交战的喊杀声、射击声与爆炸声,但在这一刻,它们都显得如此遥远,仿佛来自另一个世界。我的知觉正在消失,思想正在麻痹……总而言之,这和进入睡眠的过程并没有多少差别。通过逐渐模糊的双眼,我能看到那个杀死我的家伙:一台由有机机体与金属骨架组合而成的、仿佛蜘蛛般的怪物。
  • 万界直播之大土豪

    万界直播之大土豪

    跑销售的王天得到万界直播平台观看的资格,结果出了BUG,他的钱是无限的!于是王天成了无数主播跪tian的神豪!无数神豪中的神话!打赏主播,开宝箱,得到无数武功秘籍、修仙功法,万千世界的珍宝,一路高歌猛进,以武悟道,杀上九重天。本书的世界观很大,千万别当做都市文来看。爆笑爽文,一路飞起!普通群:星辰1号群:109937968星辰2号群:47097449VIP群:387645012【要求3000粉丝值或者全订】
  • 三界偷天师

    三界偷天师

    素手轻挥研磨盘,调出尘世万盏香。荒城一直流传着一个神秘的传说,据说迷茫的有缘人会在夜半子时的时候走进一家香料铺子。这里出售尘世间最神秘莫测,诡异神奇的香,可以帮助你完成你的愿望。每一盏香,都有着自己背后的故事。每一种香品都汇集了世间最珍贵的香料,等待着自己的有缘人。
  • 残王宠妃

    残王宠妃

    ★★★宠文版简介★★★酒医毒妃,素手翻飞,香飘万里,闻者魂归!千杯不醉的黑马杀手蝴蝶,被一口美酒呛死而陨落,灵魂穿越附上了酒家嫡女酒千之身。为了顺利成长,她将懦弱之名再次发扬光大,成了墨翎大陆人尽皆知的废物嫡女。哪知废物也有被回收利用的时候!!为了家族荣耀,她与庶姐被送给了凤鸣皇室。庶姐贵为皇妃,而她却被赐给了凤鸣国最有名的残疾王爷——凤璃。新婚之夜,大打出手,却无意中揭开了各自的保护色——他,冷冽的双眸带着邪魅;她,微垂的墨瞳染上戏谑。他的无能是装的,她的懦弱也是假的,原来他们都是骗死人不偿命的腹黑王者,借着弱者之名韬光养晦,锋芒暗藏。且看冷血残王联合酒医毒妃如何一步一步将整个天下,整个墨翎骗入囊中。★★★正剧版简介★★★一朝穿越,杀手界黑马蝴蝶成了酒家白痴嫡女酒千,被赐婚于闻名凤鸣国的‘冷血残王’——凤璃。新婚之夜,大打出手,却被彼此眼中含着的光芒而幡然醒悟——原来,他不残暴,她亦不懦弱。于是,越接触,越了解;越了解,越相似;越相似,越深爱——且看两个同时被世人轻视忽略的弱者,是如何借着弱者之名暗中韬光养晦,暗藏锋芒?又是如何在天下大乱之际,一鸣惊人,锋芒尽显?当两个人光芒万丈耀四方之时,昔日那些鄙夷轻视他们的人,又将以怎样的态度看待他们?精彩片段一门内檀香缭绕,璃王爷细心的擦拭着一把精致的匕首,薄刃,寒光阵阵,眼眸,冷冽阴鸷。门外,管家满脸气愤的说:“王爷,王妃说她进宫赴宴去了。”“随她去吧。”唇角一勾,真早啊。“王妃说王爷您不用陪她去。”管家的脸色更加难看了。“知道了。”唇角弧度更大了。“王妃还说她要喝个不醉不归。”“我晚点去接她。”“王爷——”最后管家差点要哭了,谁不知道璃王妃胆小懦弱,笨得要死,而且还是个既没酒量也没酒品的女人,喝多了可是会发疯丢人的啊。里面的某人却兴奋了,心里想着:皇弟啊,我同情你。精彩片段二某男挑着眉头,正兴奋的敲着算盘珠子。忽然,管家如风而至。“王爷,王妃让您过去找她。”“她在哪?”“酒窖。”猛然一个寒颤,赶紧回答。“告诉她,本王忙着呢!”又要泡澡?又要试验?“王妃说王爷要是忙的话,她就去找雁公子帮忙了。”“那让她等我一会儿。”能不能不去啊?现在他唯一的理想就是一辈子可以不用喝酒啦,不用泡澡了。“王妃说您不快点,她就不等你了。”一会儿酒都凉了,咋泡呀?
  • 回家路

    回家路

    傍晚的时候,胡建突然感觉不太对劲儿。这种不对劲儿不是身体的某个部位或者某个器官不舒服,说白了,是突然产生一种莫名其妙的不详之感。右眼皮突然开始跳动,而且是越调越明显,嘣、嘣、嘣的,一下跟着一下,跳得胡建心烦意乱。关于眼皮跳动,民间的说法是左男右女:男人左眼跳福,右眼跳灾;女人左眼跳灾,右眼跳福。胡建的右眼皮越跳越厉害,无奈之下,他只好停下手头的事用手去乱揉,希望能制止右眼皮的剧烈跳动。不过,胡建的右眼皮跳动不是第一次,十一年来,他的右眼皮总是不间断地跳动,只不过,很多时候他习以为常了。
  • 江淮异人录

    江淮异人录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 思源

    思源

    徐徐的晚风吹走了夏日的炎热,路边紫色的女娲草随着风的抚动倒向落日的方向。轻风在由女娲草组成的草原上刮起一道道波纹,波纹舞动着,传播到远方平缓起伏的山丘上。思源星的这个季节,落日很晚,太阳透过火焰般的晚霞,将橙黄色的光芒洒在这片草原上,在平缓的山丘背面投射下长长的暗紫色的阴影。外形如同一把利刃穿过一个苹果般的白色的“盘古号”殖民星舰,缓缓地掠过已经出现星辰的天空,向落日的方向飞去。
  • 黑莲仙缘

    黑莲仙缘

    盘古开天辟地,经历三大量劫,洪荒大陆被打残,一块块小陆地从中被分离出去。陆地碎片围绕着洪荒大陆,小沉大升,渐渐形成三千世界的格局。一个少年遇到托孤的先天妖族、获得不完整的强大玄功、收服失踪已久的黑莲。从而,令他平淡的仙路发生了很大变化。当仙路变得宽阔时,也意味着要经历得更多。且看少年如何从小千世界开始,无畏披荆斩棘,尝尽悲欢离合,最终站到大千世界的顶峰!
  • 明伦汇编皇极典治道部

    明伦汇编皇极典治道部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 失火的月亮(中篇小说)

    失火的月亮(中篇小说)

    我打算立即就回单位去上班,然后再找一个安静的地方把孩子生下来。叶波没有再打电话给我。我希望,在喧闹的城市,我一样能够安静地度过我的准妈妈时光。我还打算,等到孩子满周岁的时候,我还要带她到马飞的老家去看看。看看马飞的父亲和小雯。我要告诉我的孩子,他的父亲从小就在那里长大。