登陆注册
4618200000011

第11章 THE FLIGHT OF HELEN(3)

Now when the folk about the haven knew The scarlet prow of Paris, swift they ran And the good ship within the haven drew, And merrily their welcoming began.

But none the face of Helen dared to scan;Their bold eyes fell before they had their fill, For all men deem'd her that Idalian Who loved Anchises on the lonely hill.

XXIX.

But when her sweet smile and her gentleness And her kind speech had won them from dismay, They changed their minds, and 'gan the Gods to bless Who brought to Ilios that happy day.

And all the folk fair Helen must convey, Crown'd like a bride, and clad with flame-hued pall, Through the rich plain, along the water-way Right to the great gates of the Ilian wall.

XXX.

And through the vines they pass'd, where old and young Had no more heed of the glad vintaging, But all unpluck'd the purple clusters hung, Nor more of Linus did the minstrel sing, For he and all the folk were following, Wine-stain'd and garlanded, in merry bands, Like men when Dionysus came as king, And led his revel from the sun-burnt lands, XXXI.

So from afar the music and the shout Roll'd up to Ilios and the Scaean gate, And at the sound the city folk came out And bore sweet Helen--such a fairy weight As none might deem the burden of Troy's fate -Across the threshold of the town, and all Flock'd with her, where King Priam sat in state, Girt by his elders, on the Ilian wall.

XXXII.

No man but knew him by his crown of gold, And golden-studded sceptre, and his throne;Ay, strong he seem'd as those great kings of old, Whose image is eternal on the stone Won from the dust that once was Babylon;But kind of mood was he withal, and mild, And when his eyes on Argive Helen shone, He loved her as a father doth a child.

XXXIII.

Round him were set his peers, as Panthous, Antenor, and Agenor, hardly grey, Scarce touch'd as yet with age, nor garrulous As are cicalas on a sunny day:

Such might they be when years had slipp'd away, And made them over-weak for war or joy, Content to watch the Leaguer as it lay Beside the ships, beneath the walls of Troy.

XXXIV.

Then Paris had an easy tale to tell, Which then might win upon men's wond'ring ears, Who deem'd that Gods with mortals deign to dwell, And that the water of the West enspheres The happy Isles that know not Death nor tears;Yea, and though monsters do these islands guard, Yet men within their coasts had dwelt for years Uncounted, with a strange love for reward.

XXXV.

And there had Paris ventured: so said he, -Had known the Sirens' song, and Circe's wile;And in a cove of that Hesperian sea Had found a maiden on a lonely isle;A sacrifice, if so men might beguile The wrath of some beast-god they worshipp'd there, But Paris, 'twixt the sea and strait defile, Had slain the beast, and won the woman fair.

XXXVI.

Then while the happy people cried "Well done,"And Priam's heart was melted by the tale -For Paris was his best-beloved son -

Came a wild woman, with wet eyes, and pale Sad face, men look'd on when she cast her veil, Not gladly; and none mark'd the thing she said, Yet must they hear her long and boding wail That follow'd still, however fleet they fled.

XXXVII.

She was the priestess of Apollo's fane, Cassandra, and the God of prophecy Spurr'd her to speak and rent her! but in vain She toss'd her wasted arms against the sky, And brake her golden circlet angrily, And shriek'd that they had brought within the gate Helen, a serpent at their hearts to lie!

Helen, a hell of people, king, and state!

XXXVIII.

But ere the God had left her; ere she fell And foam'd among her maidens on the ground, The air was ringing with a merry swell Of flute, and pipe, and every sweetest sound, In Aphrodite's fane, and all around Were roses toss'd beneath the glimmering green Of that high roof, and Helen there was crown'd The Goddess of the Trojans, and their Queen.

同类推荐
  • 三论游意义

    三论游意义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 白石山房逸稿

    白石山房逸稿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 三略直解

    三略直解

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 介为舟禅师语录

    介为舟禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 续湘山野录

    续湘山野录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 常神传说

    常神传说

    常神大闹天宫,怒斩玉帝!只为一个承诺阎王复活常景。而常景却与天争天命,誓死不休!一代传奇人物,会续写怎样的故事呢?大型反套路小说!
  • 王妃是仙,王爷请走开

    王妃是仙,王爷请走开

    屠琬琰嫁给传说中冷漠无情的安王,内心只有一个想法:哔了狗了!传说中安王高冷无比,但每天在她面前跑前跑后驱寒温暖的是谁?传说中安王喜好男色,结果她每天被宠着。不,屠琬琰坚信,传言绝对是真实的,安王不就是看她是屠家小姐?她走不就可以了?可……离异事件发生了。“王爷,本妃丧失三天记忆,晕倒了没做什么吧。”“王妃很正常。”“……”你全家才不正常。
  • 活法机要

    活法机要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 帝凰

    帝凰

    新书《凤倾天阑》前世里一场血案,开国皇后死状凄惨,今生里挟怨而来,真相却如重重迷雾中的楼阁,回旋反复,不见全貌,隔世重来,她的复仇之剑,到底应轻轻搁上谁的颈项?是暴烈而为情迷失的当朝帝王?是沉静而生死相随的别国王子?是妖魅而城府深藏的异姓王?是清雅而绝顶聪慧的皇弟?还是潇洒而有所怀抱的武林骄子?谁是她的敌?谁是她的友?谁葬她于残忍杀着,谁挽她于绝巅长风?谁最终凛然而观,见她傲然冷笑,轻轻于九霄云天之外拨动手指,摆布翻覆这深宫迷怨,天下棋局?--------------------------------一个关于爱恨、生死、天下、人心,沉静在表而激烈在骨的故事,一段适合于唇齿间细细咀嚼出暧昧与深沉的悠长旅程,正如这冷夜幽幽,宫灯未灭,风卷了玉帘金钩琳琅作响,紫金百合鼎中烟光袅袅,一缕沉香。而香灰底,一抹火星暗红隐隐,以缄默的力量,等待某一刻的蓬勃燃着。长风起,凤凰舞,天下谁主?这个华艳的年代,这个富盛的帝国,这些绝色聪慧的男子与女子们,这些深潜的阴谋和久伏的恩仇,这些因为爱与怀念,相思与别离而墨色淋漓走笔于苍茫历史蓝图上的抵死纠缠。此刻,开启。---------------------------------另三个版本的文案,请见公告区专版。---------------------------------此文原名:《沧海长歌》。帝凰56相册视频:?pstyle=1感谢妮卡的辛劳,某爱你。帝凰土豆视频:http://m.wkkk.net/programs/view/95A1rLlj7-k/56视频不好下载上传,土豆版本的可以,感谢晏晏辛苦制作,某也爱你。===========《帝凰》当当购买地址:http://m.wkkk.net/m.wkkk.net?product_id=22510655《扶摇皇后》当当购买地址:http://m.wkkk.net/m.wkkk.net?product_id=21099415《扶摇皇后终结篇》当当购买地址:http://m.wkkk.net/m.wkkk.net?product_id=21123801===========请买书的亲们,下完订单操作成功之后,记得再去点“写评论”,点亮那五个星星,可别点漏了,星评对我也很重要,谢谢。
  • 蜜恋101:独宠极品伪少爷

    蜜恋101:独宠极品伪少爷

    她隐瞒身份,女扮男装潜入校园,只为寻找11年前共患难的他未曾想,一入校园,便看到鼎鼎大名的林夜宸被兄弟们逼穿女装的囧样。从此,她和他结下梁子。他变着法子整她。她玩命似的躲他。可自从他知晓她是女生。这人就变得“怪怪的”。平时和个保镖一样处处跟着她,有危险时第一个冲出来保护她。“阿西吧,林夜宸,你天天跟在老子后面,不怕被人说是基佬?”林夜宸眉梢轻佻,“你一女的成天老子长基佬短的,只怕是嫁不出去了。来来来,到爷这儿来亲亲抱抱举高高。”顾之晴转身就是一击“断子绝孙”。
  • 君子之交

    君子之交

    中国经过了几百年的低谷,现在已经崛起,各领域都将出现本土的大师,这一点是不容怀疑的,汉语新诗也一样。现在汉语新诗大致上(仅仅是大致上)已显露出“旧自由体”和“新自由体”两个阵容。相信不远的将来必会出现诗与诗的“可比性”,即谁写得好,谁写得不好,一比就比出来了,一点儿也用不着自负、固执、大肆标榜和故弄玄虚不为别的,只为有标准。标准的确立会给每一个诗人两样东西:艺术的良知和洞察一切的目光。然而,标准确定之前,前进者靠什么?这是每一个前进者必须警惕的。
  • 隐婚娇妻:总裁宠你没道理

    隐婚娇妻:总裁宠你没道理

    一夜迷醉,睡了陌生男人,看着他帅气迷人的模样,她魅惑地让他做她的情郎。没想到他竟是和她结了一年婚都未曾谋面的老公……“你要包养我?”他眸子里满是怒火。她妩媚一笑:“你包养我也可以啊。”……
  • 娇妻婉婉

    娇妻婉婉

    宋妤儿十一岁被拐子拐走,逃跑时坠落山崖磕破了头,醒来后成了槐树村姜武家五个铜子儿换来的小媳妇儿。三年后圆房,四年后生下双生子,受刺激恢复记忆。偷跑时和姜武当街撕扯起来,被回乡祭祖的濮阳王世子搭救,带回京城。姜武为追回娇妻,躲避宋大人追杀,索性远走西北参军上了战场。五年后,京城重逢。宋妤儿要风光大嫁濮阳王世子,姜武带着一双儿女大闹婚堂。
  • 沙的建筑者:文集

    沙的建筑者:文集

    陈寅恪、钱锺书之后的第三代兼通中西之大家,译介《尤利西斯》第一人。《沙的建筑者》是迄今为止最为全面的吴兴华文集,收录了吴兴华自20世纪30年代至50年代创作的散文、书评与论文共二十五篇。1940—1941年,吴兴华向上海《西洋文学》供稿,前卫地介绍并节译了当时刚刚出版的乔伊斯《菲尼根的醒来》。后又在《新诗》杂志、燕京大学《文学年报》等陆续发表中西诗论和文学评论文章,从中可管窥他在中国古代典籍上深厚的学问功底,也可见他自如进出古今中西诗歌渊薮的文学眼界和鉴赏力。
  • 家有蛮妻

    家有蛮妻

    两年前,她嫁入郁城鼎盛豪门,没人知道原因。新婚第二天便被丈夫扔到美国。两年后,老爷子一通急令召她回来,不料竟是为了造人!凌爵看秦南君是刁蛮泼妇,南君看凌爵是阴险小人。就造人问题两人达成一致——阳奉阴违。凌爵处处刁难,“恶婆婆”刻意挑唆,大伯小姑招招使尽,她从不放在眼里。“相爱不能相守的人多了去,没有爱情的婚姻比比皆是。”她不信过不下去!然——她和他的初恋同时落水,而他毫不犹豫救起初恋任她险些溺毙,一颗心不平静了。不磕碜不矫情,她拿着两样东西放他面前:离婚协议和老鼠药。“不签,我早晚会弄死你。”“……”三个月后,她再婚,前夫来捧场,送来两样贺礼:一支录音笔,两张结婚证。“老婆,重婚罪可不轻。”