登陆注册
4620000000025

第25章

Here, as we saw above, he met Friend Arnold and from him he learnt not only his philosophy but also a very useful method of self-enrichment. Just as Arnold sought to assimilate the ideas of his opponents in the course of polemicising against them, so Heinzen learned to acquire ideas new to him by reviling them. Hardly had he become an atheist than with all the zeal of the proselyte he immediately plunged into a furious polemic against poor old Follen because the latter saw no reason to become an atheist in his old age. Having had his nose rubbed in the Swiss Federal Republic our healthy commonsense developed to the point where it desired to introduce the Federal Republic into Germany too. The same commonsense came to the conclusion that this could not be done without a revolution and so Heinzen became a revolutionary. He then began a trade in pamphlets which in the coarsest tones of the Swiss peasant preached immediate revolution and death to the rulers from whom all the evils of the world stem. He sought out committees in Germany who would drum up the cost of printing and distributing these pamphlets and this led naturally to the growth of a begging industry on a large scale in the course of which the party workers were first exploited and then reviled. Old Itzstein could tell a story or two about that. These pamphlets gave Heinzen a great reputation among itinerant German wine salesmen who praised him everywhere as a bonny little fighter.

From Switzerland he went to America. Here, although his Swiss rustic style enabled him to pass as a genuine poet he nevertheless managed to ride the New York Schnellpost to death in no time at all Having returned to Europe in the wake of the February revolution he sent despatches to the Mannheimer Zeitung announcing the arrival of the great Heinzen and he also published a pamphlet to revenge himself on Lamartine who together with his whole government had refused to acknowledge him as an official representative of the American Germans. He still did not wish to go to Prussia as he still feared for his head despite the March Revolution and the general amnesty. He would wait until the nation summoned him. As this did not happen he resolved to stand in absentia for the Hamburg constituency to the Frankfurt Parliament: his hope was that he would compensate for being a bad speaker by the loudness of his voice -- but he lost the election.

Arriving in London after the collapse of the Baden uprising he fell into a rage with the young people who knew nothing of this great man of before the revolution and of after the revolution, and who caused him to sink into oblivion. He had always been nothing more than l'homme de la veille or l'homme du lendemain , he was never l'homme du jour or even de la journée. As the authentic exploding silver had still not been discovered new weapons had to be found to combat the reaction. He called for two million heads so that he could be a dictator and wade up to the ankles in blood -- shed by others. His real aim was, of course, to create a scandal; the reaction had brought him to London at its own expense, by means of an expulsion order from England it would now, so Heinzen hoped, expedite him gratis to New York. The coup failed and its only consequence was that the radical French papers called him a fool who shouted for two million heads only because he had never risked his own. To complete the picture it should be pointed out that his bloodthirsty article had been published in the Deutsche Londoner Zeitung owned by the ex-Duke of Brunswick -- in return for a cash payment, of course.

Gustav and Heinzen had admired each other for a considerable time.

Heinzen praised Gustav as a sage and Gustav praised Heinzen as a fighter.

Heinzen had scarcely been able to wait for the end of the European revolution so that he could put an end to the "ruinous disunity in the democratic German emigration" and to re-open his pre-revolutionary business.

He called for discussion of a draft programme of the German Revolutionary Party. This programme was distinguished by the invention of a special ministry "to cater for the all-important need for public playgrounds, battlegrounds"(minus hail of bullets) "and gardens", and was notable also for the article abolishing "the privileges of the male sex especially in marriage" (and also in thrusting maneuvers [Stosstaktik] in war, see Clausewitz). This programme was actually no more than a diplomatic note from Heinzen to Gustav as no-one else was clamouring for it. And instead of the hoped for unification it brought about the immediate separation of the two warriors. Heinzen had demanded that during the "revolutionary transition period" there should be a single dictator who would moreover be a Prussian and, to preclude all misunderstandings, he added: "No soldier can qualify as dictator."Gustav, on the other hand, argued for a triumvirate comprising two Badeners and himself Moreover, Gustav found that Heinzen had included in his prematurely published programme an "idea" stolen from him. This put an end to the second attempt at unification and Heinzen, denied recognition by the whole world, receded into obscurity until, in Autumn 1850, he found English soil too hot for him and sailed off to New York.

同类推荐
热门推荐
  • The Problem Child (The Sisters Grimm #3)
  • 杭州研究:2009年优秀论文

    杭州研究:2009年优秀论文

    杭州研究:2009年优秀论文》由杭州市社会科学院副院长周膺教授主编,精选由杭州市社会科学界联合会、杭州市社会科学院联合主办的《杭州研究》2009年全年的理论文章中部分优秀论文汇编而成。内容涉及杭州经济、政治、文化、社会稳定健康发展服……
  • 河源志

    河源志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 掉进兽世太吃香

    掉进兽世太吃香

    “啊啊啊啊啊啊~这是哪啊T_T”我不就是比别人多相了几十次亲么,居然还那么倒霉的掉进排水口!!!天啊,谢谢你,我的好日子来了 我懒,更新慢@_@
  • 太上长文大洞灵宝幽玄上品妙经发挥

    太上长文大洞灵宝幽玄上品妙经发挥

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 南衍喜欢

    南衍喜欢

    HE|校园+都市“英雄救美”这词拎出来正义又暧昧,只不过苏衍之没料到自己成了后者。那天晚上那条小破巷,那个从天而降一人捶翻一众小混混的美少女,都成了苏衍之对琼市的第一印象。穷、破、乱,哦,人还挺美。
  • 隐婚不是错

    隐婚不是错

    隐婚,是因为对对方的信任还是因为自己的不自信……原来婚姻不光是有爱就能维持的,不再有曾经那份为爱而爱的冲动,烟花一样的美丽的爱情,美丽却短暂,逝去却怀念。
  • 盛宠帝王妻

    盛宠帝王妻

    她,慕容溪,看着亲人血染大地,誓要仇人血债血偿。人前,她是世人眼中不学无术,淫荡无耻的纨绔公主。人后,她是世人眼中阴狠无情,手眼通天的星月阁主。十年隐忍,百般筹谋,终于一朝将所有仇人尽数消灭。一路走来,艰难异常,但是因为有他们的陪伴而幸福。——————他,豪门弃子,妖孽倾城,却在她面前永远如同孩子般单纯。他,病弱皇子,温柔如风,却愿意为她将自己双手染满鲜血。他,寒门士子,清朗正值,却为她一而再再而三违背原则。他,传奇将军,阳光俊朗,却在她面前永远傲娇别扭、他,江湖浪子,崇尚自由,却愿意为她放弃自由自在的生活。他,世外隐士,冷情谪仙,却独独对她动了心,动了情。他,第一首富,绝顶腹黑,却独独喜欢对她撒娇卖萌。江山动荡间,且看一代传奇女帝如何带领美男臣子除奸臣,平藩王,定外族,开启一片盛世华章。
  • 余生只为与你相遇

    余生只为与你相遇

    新书《在他怀中撒个娇》,甜宠短篇~~直到楚梦影化为灰烬,他才醒悟过来。原来他爱她已入骨髓。年少时的爱慕,几年痴恋,为了乔隽翰,楚梦影倾尽一切,到头来不过是赔上家族企业,至亲离去。楚梦影累了,倦了,不想纠缠下去,想要离婚,却遭到拒绝。等她真正离开后,乔隽翰却疯了。
  • 刀下留人

    刀下留人

    本书是讲述医院内的权力倾轧,电视台里的尔虞我诈,人与人的争锋斗智、恩怨情仇,随着作品的层层推理一一现在读者眼前。作为整形医院的业务副院长,高长河每天都有这样一些推脱不掉的大大小小的手术仪式。而这些手术大部分是普通医生都能够独立完成的。它之所以称其为仪式,就是因为碍于面子,他不得不出现于某个手术台前,有时只是切第一刀。