登陆注册
4620700000050

第50章

The Indians soon learned to distrust the white men, because of the unfriendly and selfish dealings, of the new-comers, their tyranny, their haughty disregard of the Indians' wishes and desires, and their impudent meddling alike with chieftains and with tribesmen. Discontent grew into hatred and, led on by certain traitors in the colony, a plot was arranged for the murder of Captain Smith and the destruction of the colony.

Three times they attempted to entrap and destroy the "great captain" and his people, but each time the little Ma-ta-oka, full of friendship and pity for her new acquaintances, stole cautiously into the town, or found some means of misleading the conspirators, and thus warned her white friends of their danger.

One dark winter night in January, 1609, Captain Smith, who had came to Wero-woco-moco for conference and treaty with Wa-bun-so-na-cook (whom he always called Pow-ha-tan), sat in the York River woods awaiting some provisions that the chief had promised him,--for eatables were scarce that winter in the Virginia colony.

There was a light step beneath which the dry twiggs on the ground crackled slightly, and the wary captain grasped his matchlock and bade his men be on their guard. Again the twigs crackled, and now there came from the shadow of the woods not a train of Indians, but one little girl--Ma-ta-oka, or Pocahontas.

"Be guarded, my father," she said, as Smith drew her to his side.

"The corn and the good cheer will come as promised, but even now, my father, the chief of the Pow-ha-tans is gathering all his power to fall upon you and kill you. If you would live, get you away at once."The captain prepared to act upon her advice without delay, but he felt so grateful at this latest and most hazardous proof of the little Indian girl's regard that he desired to manifest his thankfulness by presents--the surest way to reach an Indian's heart.

"My daughter," he said kindly, "you have again saved my life, coming alone, and at risk of your own young life, through the irksome woods and in this gloomy night to admonish me. Take this, I pray you, from me, and let it always tell you of the love of Captain Smith."And the grateful pioneer handed her his much-prized pocket compass--an instrument regarded with awe by the Indians, and esteemed as one of the instruments of the white man's magic.

But Ma-ta-oka, although she longed to possess this wonderful "path-teller," shook her head.

"Not so, Cau-co-rouse," she said, "if it should be seen by my tribesmen, or even by my father, the chief, I should but be as dead to them, for they would know that I have warned you whom they have sworn to kill, and so would they kill me also. Stay not to parley, my father, but be gone at once."And with that, says the record, "she ran away by herself as she came."So the captain hurried back to Jamestown, and Ma-ta-oka returned to her people.

Soon after Smith left the colony, sick and worn out by the continual worries and disputes with his fellow-colonists, and Ma-ta-oka felt that, in the absence of her best friend and the increasing troubles between her tribesmen and the pale-faces, it would be unwise for her to visit Jamestown.

Her fears seem to have been well grounded, for in the spring of 1613, Ma-ta-oka, being then about sixteen, was treacherously and "by stratagem" kidnapped by the bold and unscrupulous Captain Argall--half pirate, half trader,--and was held by the colonists as hostage for the "friendship" of Pow-ha-tan.

Within these three years, however, she had been married to the chief of one of the tributary tribes, Ko-ko-um by name, but, as was the Indian marriage custom, Ko-ko-um had come to live among the kindred of his wife, and had shortly after been killed in one of the numerous Indian fights.

It was during the captivity of the young widow at Jamestown that she became acquainted with Master John Rolfe, an industrious young Englishman, and the man who, first of all the American colonists, attempted the cultivation of tobacco.

Master Rolfe was a widower and an ardent desirer of "the conversion of the pagan salvages." He became interested in the young Indian widow, and though he protests that he married her for the purpose of converting her to Christianity, and rather ungallantly calls her "an unbelieving creature," it is just possible that if she had not been a pretty and altogether captivating young unbeliever he would have found less personal means for her conversion.

Well, the Englishman and the Indian girl, as we all know, were married, lived happily together, and finally departed for England. Here, all too soon, in 1617, when she was about twenty-one, the daughter of the great chieftain of the Pow-ha-tans died.

Her story is both a pleasant and a sad one. It needs none of the additional romance that has been thrown about it to render it more interesting. An Indian girl, free as her native forests, made friends with the race that, all unnecessarily, became hostile to her own. Brighter, perhaps, than most of the girls of her tribe, she recognized and desired to avail herself of the refinements of civilization, and so gave up her barbaric surroundings, cast in her lot with the white race, and sought to make peace and friendship between neighbors take the place of quarrel and of war.

The white race has nothing to be proud of in its conquest of the people who once owned and occupied the vast area of the North American continent. The story is neither an agreeable nor a chivalrous one. But out of the gloom which surrounds it, there come some figures that relieve the darkness, the treachery, and the crime that make it so sad. And not the least impressive of these is this bright and gentle little daughter of Wa-bun-so-na-cook, chief of the Pow-ha-tans, Ma-ta-oka, friend of the white strangers, whom we of this later day know by the nickname her loving old father gave her--Po-ca-hun-tas, the Algonquin.

End

同类推荐
  • 福盖正行所集经

    福盖正行所集经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 饿鬼报应经

    饿鬼报应经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说阿难问事佛吉凶经

    佛说阿难问事佛吉凶经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 对山余墨

    对山余墨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 舍利弗摩诃目连游四衢经

    舍利弗摩诃目连游四衢经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 水浒传(语文新课标课外读物)

    水浒传(语文新课标课外读物)

    由于许多世界文学名著卷帙浩繁,而广大中、小学生时间又有限,我们便在参考和借鉴以前译本许多优点和长处的基础上,在忠实原著的基础上进行了高度浓缩,保持了原著的梗概和精华,使之便于我们全面而轻松地阅读。为了全面提高广大中小学生的知识基础,培养阅读的兴趣和爱好,这套课外读物还收编了大家喜闻乐见的广博知识,把阅读名著与掌握知识结合起来,扩大阅读的深度和范围,这正是设计本套读物的最大特色。因此,本套课外读物有着极强的广泛性、知识性、阅读性、趣味性和基础性,是广大中小学生阅读和收藏的最佳版本。
  • 孤道侠行

    孤道侠行

    把酒问天、高歌唱响,酒罢、曲终。小二结账!爷,再赊也没事。。爷此次,可又不归!再会!
  • 盛世孽缘:错爱33天

    盛世孽缘:错爱33天

    高中一次邂逅,她被他惦记上了。大学找上门的偶遇,单恋的他开始强攻心上人。从此,她是他护在怀里的心尖宠。 宠着宠着恋人变成了仇人。 恨着恨着又小心翼翼地宠成了珍宝。可春风得意没多久,他又被她抛弃了。 这一次,他是否还会幸运的拥她入怀? 而她,又是否还会等在灯火阑珊处? ———————
  • 卑鄙的圣人:曹操3

    卑鄙的圣人:曹操3

    历史上的大奸大忠都差不多,只有曹操大不同!曹操的计谋,奸诈程度往往将对手整得头昏脑涨、找不着北,卑鄙程度也屡屡突破道德底线,但他却是一个心怀天下、体恤众生的圣人;而且他还是一个柔情万丈、天才横溢的诗人;最后他还是一个敏感、自卑、内心孤独的普通男人。
  • 雪球专刊第023期:滚雪球的人

    雪球专刊第023期:滚雪球的人

    提到林园,A股的老股民几乎无人不知。这个曾经被誉为“中国民间股神”的人,据说曾经创造了从1989年的8000元到2007年20亿元的“投资奇迹”。最近,我们拜访了林园位于北京中关村的“新家”。在将近两个小时的交谈中,林园分享了他的投资理念,2008年股市低点之后的感悟以及对后市的看法。
  • 落予前尘

    落予前尘

    他是前世情人,清冷高傲,善于算计;他是翻手为云覆手为雨的摄政王,却卑微渴望你的爱;他是活在黑暗里的人,你是他生命中唯一的光;他与你有灭门之仇,却一次次为你破例;他是杀伐无情,流连花丛的五皇子,却百般伪装伴你身旁;他为你成为大名鼎鼎的鬼医,只为护你安好无忧;他是别国质子,无欲无求,却因你有了渴望;他是一枚棋子,遇见你才得以放弃往昔;他是精于政事,公正无私的左相...前世欠下情债太多,挨个还指不定还到哪辈子。所以凤羽落当然是选择一辈子还清!小孩子才做选择题,成年人当然是全都要!
  • 凌家千金

    凌家千金

    家长里短,鸡毛蒜皮,这是一个穿越女平凡的乡村生活纪事。看起来偏心却公正的奶奶,喜欢占小便宜的婶婶,看似糊涂实则精明的母亲,以及聪明却运气不大好的老爹跟小气贪财的伯伯,生不出儿子的舅妈和不想娶妾的舅舅,看这一家热热闹闹欢欢喜喜奔小康。相公,那是什么东西,可以吃吗?
  • 甲戌公牍钞存

    甲戌公牍钞存

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 爆笑宠妃:爷,我等你追妻

    爆笑宠妃:爷,我等你追妻

    杀手界的奇葩,没错,就是她!别人都是冷血无情的杀手,但她不是。檀梵曾说过一句话:生命财可贵,美食价更高,若为美男故,一切皆可抛!和美男赛车,檀梵很不幸发生了意外……再次睁开双眼,漏雨的屋顶,透风的窗户,盖不着脚丫子的破棉被和断了一部分的烂桌子,靠啊,这是哪儿?不过,穿越嘛,多大点儿事儿,姐也是有一技之长的,饿不着,还很逍遥,听说古代盛产美男?那感情好啊,像美男这种生物,多多益善,养眼!谁知,见了某男以后,某女的眼睛就再也挪不开了。于是某女决定制定一套计划,套路某爷追妻!
  • 翻天

    翻天

    初出尘世,入剑宗,刷地下赏金榜,捕深海美人鱼。开遗址古墓夺陨落神器。层出不穷的法宝,神奇瑰丽的道术,各色各样的美人。翻天覆地,唯我独尊!