登陆注册
4698700000025

第25章

Rondelet was in the middle of this crisis a man of transition, while he was one of progress. He reflected the past; he opened and prepared the future. If he commented on Dioscorides, if he remained faithful to the theories of Galen, he founded in his 'History of Fishes' a monument which our century respects. He is above all an inspirer, an initiator; and if he wants one mark of the leader of a school, the foundation of certain scientific doctrines, there is in his speech what is better than all systems, the communicative power which urges a generation of disciples along the path of independent research, with Reason for guide, and Faith for aim."Around Rondelet, in those years, sometimes indeed in his house--for professors in those days took private pupils as lodgers--worked the group of botanists whom Linnaeus calls "the Fathers," the authors of the descriptive botany of the sixteenth century. Their names, and those of their disciples and their disciples again, are household words in the mouth of every gardener, immortalised, like good Bishop Pellicier, in the plants that have been named after them. The Lobelia commemorates Lobel, one of Rondelet's most famous pupils, who wrote those "Adversaria" which contain so many curious sketches of Rondelet's botanical expeditions, and who inherited his botanical (as Joubert his biographer inherited his anatomical) manuscripts.

The Magnolia commemorates the Magnols; the Sarracenia, Sarrasin of Lyons; the Bauhinia, Jean Bauhin; the Fuchsia, Bauhin's earlier German master, Leonard Fuchs; and the Clusia--the received name of that terrible "Matapalo" or "Scotch attorney," of the West Indies, which kills the hugest tree, to become as huge a tree itself--immortalises the great Clusius, Charles de l'Escluse, citizen of Arras, who, after studying civil law at Louvain, philosophy at Marburg, and theology at Wittemberg under Melancthon, came to Montpellier in 1551, to live in Rondelet's own house, and become the greatest botanist of his age.

These were Rondelet's palmy days. He had got a theatre of anatomy built at Montpellier, where he himself dissected publicly. He had, says tradition, a little botanic garden, such as were springing up then in several universities, specially in Italy. He had a villa outside the city, whose tower, near the modern railway station, still bears the name of the "Mas de Rondelet." There, too, may be seen the remnants of the great tanks, fed with water brought through earthen pipes from the Fountain of Albe, wherein he kept the fish whose habits he observed. Professor Planchon thinks that he had salt-water tanks likewise; and thus he may have been the father of all "Aquariums." He had a large and handsome house in the city itself, a large practice as physician in the country round; money flowed in fast to him, and flowed out fast likewise. He spent much upon building, pulling down, rebuilding, and sent the bills in seemingly to his wife and to his guardian angel Catharine. He himself had never a penny in his purse: but earned the money, and let his ladies spend it; an equitable and pleasant division of labour which most married men would do well to imitate. A generous, affectionate, careless little man, he gave away, says his pupil and biographer, Joubert, his valuable specimens to any savant who begged for them, or left them about to be stolen by visitors, who, like too many collectors in all ages, possessed light fingers and lighter consciences. So pacific was he meanwhile, and so brave withal that even in the fearful years of "The Troubles," he would never carry sword, nor even tuck or dagger: but went about on the most lonesome journeys as one who wore a charmed life, secure in God and in his calling, which was to heal, and not to kill.

These were the golden years of Rondelet's life; but trouble was coming on him, and a stormy sunset after a brilliant day. He lost his sister-in-law, to whom he owed all his fortunes, and who had watched ever since over him and his wife like a mother; then he lost his wife herself under most painful circumstances; then his best-beloved daughter. Then he married again, and lost the son who was born to him; and then came, as to many of the best in those days, even sorer trials, trials of the conscience, trials of faith.

For in the meantime Rondelet had become a Protestant, like many of the wisest men round him; like, so it would seem from the event, the majority of the university and the burghers of Montpellier. It is not to be wondered at. Montpellier was a sort of halfway resting-place for Protestant preachers, whether fugitive or not, who were passing from Basle, Geneva, or Lyons, to Marguerite of Navarre's little Protestant court at Pan or at Nerac, where all wise and good men, and now and then some foolish and fanatical ones, found shelter and hospitality. Thither Calvin himself had been, passing probably through Montpellier and leaving--as such a man was sure to leave--the mark of his foot behind him. At Lyons, no great distance up the Rhone, Marguerite had helped to establish an organised Protestant community; and when in 1536 she herself had passed through Montpellier, to visit her brother at Valence, and Montmorency's camp at Avignon, she took with her doubtless Protestant chaplains of her own, who spoke wise words--it may be that she spoke wise words herself--to the ardent and inquiring students of Montpellier.

同类推荐
  • The Great God Pan

    The Great God Pan

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 胜鬘经挟注

    胜鬘经挟注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 禅林宝训拈颂

    禅林宝训拈颂

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 续碑传选集

    续碑传选集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说般舟三昧经

    佛说般舟三昧经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 千年老妖哪里跑

    千年老妖哪里跑

    (你以为这是个跟题目一样的沙雕作品么,不,你错了,脑洞大到你无法想象的校园商战爱情玄幻动作片???)(什么,你想喷作者沙雕?不,你不想。)如果你知道这一生足足有九十九年,会如何生活?如果你穷尽千百个九十九年,都等不到让你心脏跳动的人,你会选择继续,还是黯然离开?无数个夜晚,他摸着心头那不曾跳动的物件,看着几卷古画,女孩明眸皓齿,男孩温润如玉。“你在哪?”独行万里,只为一诺。
  • 列国浮沉

    列国浮沉

    ...重逢之时,隔着七国山水,三十年岁月,青丝暮雪,我们终是完成了彼此的夙愿。...卫王:“谁说绝世高手,不能借刀杀人?笑话。”赵王:“谁说王图霸业,不能胜之不武?幼稚。”齐王:“袖手旁观天下事,长剑终须作菜刀。”楚王:“江湖险恶,酒别多喝。”宋王:“少啰嗦!是非成败,都是寡人的下酒菜。”
  • 特工狂医

    特工狂医

    一场实验失败,二十七世纪天才特工狂医重生到二十一世纪杨家废材身上。从此天地因我变,时代由我控。从医术到赌石,从古玩到赌博,在别人不敢置信的目光中,成就了自己的霸业。从一个被人放弃的废材,成为现代都市天才修真者,不一样的天地,却只掌握在她手中。别人说她狂,她坦然。别人说她傲,她淡笑。她的论点:只要她想做的事情,即使天地都不能阻挡,狂又如何,傲又怎样,挡她路者,遇神杀神,遇佛弑佛。-----------------杨苏幻语鉴:医狂:“我要救的人,天都抢不走。”玉狂:“无知,谁告诉你废料中没有极品,我就解个极品给你看。”赌狂:“你要跟我赌,你还有什么资格跟我赌,你拿什么跟我赌,你的资产此刻早已经属于我。”…######好友推荐《农家有女初长成》作者:简言秋链接:
  • 龙镇山河

    龙镇山河

    一代绝世龙皇浩劫重生,灭邪神,战八荒,屠邪魔,踏九霄!有诗为证:龙皇一出四海惊,真经临世苍穹动!无尽狂战风雷荡,龙卧皇阁镇山河!
  • 公主们和王子们的恋爱故事

    公主们和王子们的恋爱故事

    一个公主叫林琪,她的哥哥叫林寒,他们的爸爸妈妈出了车祸,但在出车祸之前,他们的爸爸妈妈送了可识别他们身份东西给他们,并跟她哥哥说以后就通过这个来找到妹妹,在寻亲的路上她遇到了两个好朋友,然后跟一个好朋友的哥哥相识、相知,相爱。
  • 抗战时代生活史

    抗战时代生活史

    本书是“陈存仁作品”之一本,与《银元时代生活史》可以看作是作者自传两部曲。书中描写了上海沦陷后,作者目睹的日军烧杀抢掠、无恶不作的残暴行径以及个人跌宕起伏、大喜大悲的生活经历。书中所述情节曲折离奇,曾被美国某大学中国同学会改写为话剧剧本,在美国多所大学上演。这是一部上海版抗战史话,记述了许多鲜为人知的故事,可读性强。
  • 名门夫人以婚试爱

    名门夫人以婚试爱

    她,前世亲眼见证男友背叛,遭遇车祸而死,一朝重生,由平民女子变身富家千金。未婚夫陆少辛,豪门子弟,帅气多金,却对她始终冰冷、厌恶至极。父辈定下的婚约,爸爸的过早离逝原本就注定了这场婚姻的不公平。当历经千帆的他们,终于鼓起勇气在这场婚约里相爱。岂料,她死亡的真相却在毫无预兆下被揭晓,证据面前,丈夫是幕后主使,她又该如何爱下去?
  • 左先生,过妻不候

    左先生,过妻不候

    五年前,她是洛氏集团高高在上的大小姐;五年后,她成为了劣迹斑驳十八线的女艺人。再次相遇,是在她遭遇车祸后就治的医院当中。他陪着自己怀孕的未婚妻来检查身体,而她被一群记者围堵追问当场死亡的男人是不是她传闻中的情人…
  • 首席殿下请留步

    首席殿下请留步

    她是落魄的亡国公主,他是尊贵的皇子殿下。而最后,是什么让她忍痛割爱的离开?一年之后,她完美蜕变,当她再次出现在他面前时,却站在了两个截然不同的立场。他紧扣她纤细的腰肢,低头,在她诱人的红唇上留下轻柔一吻,“那份工作对你很重要是么。她却在落幕中深深沉沦,那一刻,她在他面前落泪,不顾一切的奔进他的怀抱,“如果我乖乖的,那你能不能,别离开……”
  • 校草咬定可爱书呆子

    校草咬定可爱书呆子

    呵,真是个神奇的女子。在白子卉的心中,林七梨就是个这样的存在。哇,真是个好迷人的男人。在林七梨的心中,白子卉就是个这样的存在。除了学习什么都不知道到可爱书呆子遇到霸道校草后,学会脸红了,学会害羞了,学会爱了。我是爱上他了。可霸道校草却什么都不知道似得还自顾自的欺负着那小妮子。