登陆注册
4698800000108

第108章 A.D. 70(7)

Civilis was seized by a desire to make a naval demonstration. He manned all the triremes that he had, and such vessels as were propelled by a single bank of oars. To these he added a vast number of boats. He put in each three or four hundred men, the usual complement of a Liburnian galley. With these were the captured vessels, in which, picturesquely enough, plaids of various colours were used for sails. The place selected was an expanse of water, not unlike the sea, where the mouth of the Mosa serves to discharge the Rhine into the ocean. The motive for equipping this fleet was, to say nothing of the natural vanity of this people, a desire to intercept, by this alarming demonstration, the supplies that were approaching from Gaul. Cerialis, more in astonishment than alarm, drew up his fleet in line, and, though inferior in numbers, it had the advantage in the experience of the crews, the skill of the pilots, and the size of the vessels. The Romans had the stream with them, the enemy's vessels were propelled by the wind. Thus passing each other, they separated after a brief discharge of light missiles. Civilis attempted nothing more, and retired to the other side of the Rhine.

Cerialis mercilessly ravaged the Island of the Batavi, but, with a policy familiar to commanders, left untouched the estates and houses of Civilis. Meanwhile, however, the autumn was far advanced, and the river, swollen by the continual rains of the season, overflowed the island, marshy and low-lying as it is, till it resembled a lake. There were no ships, no provisions at hand, and the camp, which was situated on low ground, was in process of being carried away by the force of the stream.

That the legions might then have been crushed, and that the Germans wished to crush them, but were turned from their purpose by his own craft, was claimed as a merit by Civilis; nor is it unlike the truth, since a capitulation followed in a few days. Cerialis, sending secret emissaries, had held out the prospect of peace to the Batavi, and of pardon to Civilis, while he advised Veleda and her relatives to change by a well-timed service to the Roman people the fortune of war, which so many disasters had shewn to be adverse. He reminded them that the Treveri had been beaten, that the Ubii had submitted, that the Batavi had had their country taken from them, and that from the friendship of Civilis nothing else had been gained but wounds, defeat, and mourning; an exile and a fugitive he could only be a burden to those who entertained him, and they had already trespassed enough in crossing the Rhine so often. If they attempted anything more, on their side would be the wrong and the guilt, with the Romans the vengeance of heaven.

Thus promises were mingled with threats. When the fidelity of the Transrhenane tribes had been thus shaken, among the Batavi also there arose debates. "We can no longer," they said, "postpone our ruin. The servitude of the whole world cannot be averted by a single nation. What has been accomplished by destroying legions with fire and sword, but that more legions and stronger have been brought up? If it was for Vespasian that we fought this war, then Vespasian rules the world; if we meant to challenge to battle the Roman people, then what a mere fraction of the human race are the Batavi! Look at the Rhaetians and Noricans, at the burdens borne by the other allies. No tribute, but valour and manhood are demanded of us. This is the next thing to liberty, and if we must choose between masters, then we may more honourably bear with the Emperors of Rome, than with the women of the Germans." Such were the murmurs of the lower class; the nobles spoke in fiercer language. "We have been driven into war," they said, "by the fury of Civilis. He sought to counterbalance his private wrongs by the destruction of his nation. Then were the Gods angry with the Batavi when the legions were besieged, when the legates were slain, when the war, so necessary to that one man, so fatal to us, was begun. We are at the last extremity, unless we think of repenting, and avow our repentance by punishing the guilty."These dispositions did not escape the notice of Civilis. He determined to anticipate them, moved not only by weariness of his sufferings, but also by that clinging to life which often breaks the noblest spirits. He asked for a conference. The bridge over the river Nabalia was cut down, and the two generals advanced to the broken extremities. Civilis thus opened the conference:- "If it were before a legate of Vitellius that I were defending myself, my acts would deserve no pardon, my words no credit. All the relations between us were those of hatred and hostility, first made so by him, and afterwards embittered by me. My respect for Vespasian is of long standing. While he was still a subject, we were called friends. This was known to Primus Antonius, whose letters urged me to take up arms, for he feared lest the legions of Germany and the youth of Gaul should cross the Alps. What Antonius advised by his letters, Hordeonius suggested by word of mouth. I fought the same battle in Germany, as did Mucianus in Syria, Aponius in Moesia, Flavianus in Pannonia."[At this point the Histories break off. We do not know what happened to Civilis. The Batavians seem to have received favorable treatment.]

THE END

.

同类推荐
热门推荐
  • 麦肯锡咨询方法

    麦肯锡咨询方法

    《麦肯锡咨询方法》麦肯锡咨询公司是一家享誉全球的跨国公司,麦肯锡大多数的客户均为各国优秀的大型公司,如排在《福布斯》500强的美国公司和有实力的公司。这些公司分布于汽车、银行、能源、公共事业、零售、电信和交通等各行各业。世界排名前100家公司中70%左右是麦肯锡的客户,其中包括AT&T、花旗银行、柯达公司、壳牌公司、西门子公司、雀巢公司等。
  • 异界剑仙

    异界剑仙

    江枫,一个被称为异端的蜀山弟子,他无意间流落到一个处于异常漫长的三皇时代的异世,神、仙、魔、妖、人的交锋,对与错的纠葛,情与恨的交织,最终都将完成他们的轮回……
  • 冷王毒爱

    冷王毒爱

    第一见面,他霸道地夺走她的心爱簪子;为此,在她的纠缠下,他和她结下了一个她单方面的婚约,要他拿一辈子的自由来换取簪子的稀世价值;第二次见面,她不顾一切地为他当下那致命的一箭,在剧烈快要昏死过去的疼痛中,只见到他理所当然地潇洒离去的背影,当下,她被气昏在地上,心里的如意算盘再一次落空!第三次见面,没有任何的理由,也没有任何的解析,直接用她的生命来帮他解毒,在痛苦的折磨下,她发自内心痛苦问:“为什么是我?”“因为你,是目前我找到最为安全的女人!”留下这句近乎冷血的话语后,他再次消失在她的面前,这一刻,她知道……她没有选择了!………………冷风萧萧吹过,吹散了她颊边的青丝,她看着深幽不见底的悬崖,用轻到几乎不能听闻的声音问道:“为什么要这样残忍地对我?”“这从来就是一个天衣无缝的算计,你只是其中的一颗不可或缺的棋子而已……”风依旧呼啸地不断吹拂着她颊边的青丝,吹散了黑夜中脸边上两条光亮水痕!她回头看着他依旧冷锐刚毅的脸庞,木然地道:“我是不是很重要的棋子?重要到你可以娶一个你不爱的女人,当你的妃子?”他喉咙上的喉结滚动了一下,最终只是锐利地沉默看着她,没有说半句。这一刻,她知道了结果,心酸地轻颤了一下身体,她毫不犹豫地往前一跨,坠入漆黑不见底的万丈悬崖之中……这就是她最后对他回答的回答!“玉儿……不要……不!”撕心裂肺的嘶喊声,似乎远远地传来,但是这一刻,什么都不重要了,因为她已经知道了‘最终的答案’了!。。。。。。。。。冷王毒爱。。。。桂枝。。。。。。介绍文文的广告区域:亲们一定不要错过喔,这些文文都很好看喔,呵呵!江渔《救赎》超级好看的现代文喔,亲们不要错过喔,呵呵!幽夜罗《鸾殇》文文有很多很好看的悬念,是一本不能错过的好文,呵呵!江渔《邪王狩奴》六月穆水《钱奴》六月穆水《舞倾国》一本慢热而好看的文文,亲们千万不能错过!呵呵,这三本文文,枝枝自己也在追看,都是非常好看的文文喔,大家千万不要错过拉!推荐一下枝枝本人完结的文文,希望亲们多多支持喔,呵呵···谢谢!:帝君临情冷帝虐情
  • 当祝宸遇上了于穗

    当祝宸遇上了于穗

    在一起的第69天#“于穗,你有没有想过放弃我。”说出这话的时候祝宸身体微颤。于穗环住他的脖子,笑眯眯回答:“有那么一天想过。”祝宸眉头紧蹙,双手禁锢住于穗的下巴,厉声威胁的语气中带有一丝慌乱:“你说什么?”于穗神色自若,轻轻拿下祝宸的手,蜻蜓点水般亲了他一口。在他还没反应过来时,一个个字如山间清流般传来:“想过放弃你的那一天,会在61分,会在25小时,会在星期八,会在13月。”在一起的第369天#"于穗,你什么时候答应嫁给我。"电话里的祝宸问她。可电话那头只剩下呼吸声。"为什么不说话,你回答我啊。"祝宸手心的汗出了一层一层。"我...我在点头。"于穗已经哽咽的说不出话来。
  • 骗翻天(十二)

    骗翻天(十二)

    原来卢弘侠看了那调查员送来的材料,苦笑了一声,便想,要彻底改变目前警察的现状,单是查一桩案子起不了作用,重要的是要建立好制度,培育好警察。于是便将想法说了,冯玉祥到河南也想办些好事情,一听他的想法当即同意。一所崭新的警察学校便建立了,第一个任务就是要轮训全省警察。
  • 爱上你,不受控

    爱上你,不受控

    曾经我以为千山万水都阻挡不了,我爱你。可不曾想,毁掉这一切的竟是我自己。——欧盛恨的力量真的好强大,我从未想过我会为了毁灭你而变成一个连自己都痛恨的人。你记住,玉珑爱你,会守护你。而我是苓雨,对你的只有恨,唯有你死,我才舒心——苓雨我是谁,不知道,感情对我来说是累赘——王音茹。你是谁,不重要!因为即便你变成了谁,我都会爱你。我自信不会成为你的累赘!爱情就是这样,不受控!——柳云凡婚礼“你还是来了,苓雨!”“嗯,为了杀你!”“是吗,那就动手吧!”……海边“是你吗,真的是你吗?”“嗯!我回来了,欧盛。”“别离开我,好吗?”“其实,我还是放不下对你的爱!”“因为这是爱情”
  • 论语(大全集)

    论语(大全集)

    古人半部《论语》治天下,令人半部《论语》修自身,尽管《论语》只是一些简单的对话,但包含了大量为人处世的大原则、大道理。国学大师南怀瑾先生曾形象地把孔子创始的儒家思想比做“粮食店”。可以说,孔子在《论语》中提出的思想,很多都是我们这个民族乃至全人类的“精神食粮”,具有不可灭、不可毁的价值。《论语》与《大学》《中庸》《孟子》合称为“四书”,是儒家经典著作之一,《论语》首创语录之体,记录了孔子及其弟子们的言行,书中用简洁而又含义隽永的语言,讲述了修身,齐家,治国,平天下的至理名言。《论语大全集》一书分为原典,注释,名家注解,解读五部分,为加深现代人对《论语》的理解提供了极大的便利。
  • The Patagonia

    The Patagonia

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 怡山礼佛发愿文略释

    怡山礼佛发愿文略释

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 米灵世界

    米灵世界

    一块只属于米灵的大陆,每个孩子在十岁都有极小几率获得或威猛、或可爱的米灵,成为一名光荣的米灵师。一个魔法世界的女孩,来到了这米灵的世界,是偶然还是他人的预谋?一场旷世的人魔族战,千年后是否会再次延续,两族之间,又会发生怎样的故事?