登陆注册
4698800000019

第19章 January - March, A.D. 69(19)

He perverted Nero to every kind of atrocity; he even ventured on some acts without the Emperor's knowledge, and ended by deserting and betraying him. Hence there was no criminal, whose doom was from opposite motives more importunately demanded, as well by those who hated Nero, as by those who regretted him. During the reign of Galba Tigellinus had been screened by the influence of Vinius, who alleged that he had saved his daughter. And doubtless he had preserved her life, not indeed out of mercy, when he had murdered so many, but to secure for himself a refuge for the future. For all the greatest villains, distrusting the present, and dreading change, look for private friendship to shelter them from public detestation, caring not to be free from guilt, but only to ensure their turn in impunity. This enraged the people more than ever, the recent unpopularity of Vinius being superadded to their old hatred against Tigellinus. They rushed from every part of the city into the palace and forum, and bursting into the circus and theatre, where the mob enjoy a special license, broke out into seditious clamours. At length Tigellinus, having received at the springs of Sinuessa a message that his last hour was come, amid the embraces and caresses of his mistresses and other unseemly delays, cut his throat with a razor, and aggravated the disgrace of an infamous life by a tardy and ignominious death.

About the same time a demand was made for the execution of Galvia Crispinilla. Various artifices on the part of the Emperor, who incurred much obloquy by his duplicity, rescued her from the danger.

She had instructed Nero in profligacy, had passed over into Africa, that she might urge Macer into rebellion, and had openly attempted to bring a famine upon Rome. Yet she afterwards gained universal popularity on the strength of her alliance with a man of consular rank, and lived unharmed through the reigns of Galba, Otho, and Vitellius. Soon she became powerful as a rich and childless woman, circumstances which have as great weight in good as in evil times.

Meanwhile frequent letters, disfigured by unmanly flatteries, were addressed by Otho to Vitellius, with offers of wealth and favour and any retreat he might select for a life of prodigal indulgence.

Vitellius made similar overtures. Their tone was at first pacific; and both exhibited a foolish and undignified hypocrisy. Then they seemed to quarrel, charging each other with debaucheries and the grossest crimes, and both spoke truth. Otho, having recalled the envoys whom Galba had sent, dispatched others, nominally from the Senate, to both the armies of Germany, to the Italian legion, and to the troops quartered at Lugdunum. The envoys remained with Vitellius too readily to let it be supposed that they were detained. Some Praetorians, whom Otho had attached to the embassy, ostensibly as a mark of distinction, were sent back before they could mix with the legions. Letters were also addressed by Fabius Valens in the name of the German army to the Praetorian and city cohorts, extolling the strength of his party, and offering terms of peace. Valens even reproached them with having transferred the Imperial power to Otho, though it had so long before been entrusted to Vitellius.

Thus they were assailed by promises as well as by threats, were told that they were not strong enough for war, but would lose nothing by peace. Yet all this did not shake the loyalty of the Praetorians.

Nevertheless secret emissaries were dispatched by Otho to Germany, and by Vitellius to Rome. Both failed in their object. Those of Vitellius escaped without injury, unnoticed in the vast multitude, knowing none, and themselves unknown. Those of Otho were betrayed by their strange faces in a place where all knew each other. Vitellius wrote to Titianus, Otho's brother, threatening him and his son with death, unless the lives of his mother and his children were spared.

Both families remained uninjured. This in Otho's reign was perhaps due to fear; Vitellius was victorious, and gained all the credit of mercy.

The first encouraging tidings came to Otho from Illyricum. He heard that the legions of Dalmatia, Pannonia, and Moesia had sworn allegiance to him. Similar intelligence was received from Spain, and Cluvius Rufus was commended in an edict. Immediately afterwards it became known that Spain had gone over to Vitellius. Even Aquitania, bound though it was by the oath of allegiance to Otho which Julius Cordus had administered, did not long remain firm. Nowhere was there any loyalty or affection; men changed from one side to the other under the pressure of fear or necessity. It was this influence of fear that drew over to Vitellius the province of Gallia Narbonensis, which turned readily to the side that was at once the nearer and the stronger. The distant provinces, and all the armies beyond the sea, still adhered to Otho, not from any attachment to his party, but because there was vast weight in the name of the capital and the prestige of the Senate, and also because the claims which they had first heard had prepossessed their minds. The army of Judaea under Vespasian, and the legions of Syria under Mucianus, swore allegiance to Otho. Egypt and the Eastern provinces were also governed in his name. Africa displayed the same obedience, Carthage taking the lead.

In that city Crescens, one of Nero's freedmen (for in evil times even this class makes itself a power in the State), without waiting for the sanction of the proconsul, Vipstanus Apronianus, had given an entertainment to the populace by way of rejoicings for the new reign, and the people, with extravagant zeal, hastened to make the usual demonstrations of joy. The example of Carthage was followed the other cities of Africa.

同类推荐
  • 建立曼荼罗及拣择地法

    建立曼荼罗及拣择地法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 健余先生抚豫条教

    健余先生抚豫条教

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 白沙语录

    白沙语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明伦汇编人事典手部

    明伦汇编人事典手部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 灵宝大炼内旨行持机要

    灵宝大炼内旨行持机要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 剧话

    剧话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 俏妈咪de天才宝宝

    俏妈咪de天才宝宝

    “冷先生,您的快递!”“谢谢!”冷易接过快递员手中的件,大笔一挥,签上自己的大名,还不忘绅士风度地道谢。“这就是您的快递件!”快递员从身后拉出一个身高才到他大腿的小男生,诡异地说道。“什么?一个小孩!?”冷易再也顾不形象,瞪大了双眼,盯着面前从天而降的小鬼。*“你叫什么名字?”“我的中文名字叫夏澈,我的英文名字叫吉米!”小鬼闪动一双乌溜溜的大眼睛,毫无惧色地抬起头,与面前这个与自己十分神似的大男人对视。“谁把你寄过来的!?”男人问。“我妈咪!”小鬼答。“为什么要把你寄过来?”男人问。“因为妈咪说我是你的种,换句话说,你是我的生身父亲啊!所以,你必须将我抚养成人!”小鬼老气横秋地答。“你妈咪是谁?还有,你有什么证据证明自己的身份?”男人还不死心,又问。“拜托,这还用证明吗?你不觉得我们很像吗?如果你还不放心,我们可以去验DNA!还有,我妈咪的中文名字叫夏悦,英文名字叫COCO。”“夏悦…那你妈咪为什么把你寄过来,她自己哪去了?”男人心的陡然被揪起,再次追问。“呜…妈咪要嫁人了,嫌我是个拖油瓶,才把我寄了过来!”说到此,小鬼这才显现出像正常孩子一样的幼稚表情,伤心地哭了起来。“嫁人?”既然我是孩子的他爹地,她怎么可以不经过我的同意,就下嫁他人?不行,一定不行!女人咱们等着瞧…本文慢热,需要耗费看文的亲亲们一些耐心!前半部分全是铺垫,后半部分,必会精彩!敬请亲们关注!票票+收藏+留言=奴的动力!感谢!!!
  • 送从弟谒员外叔父回

    送从弟谒员外叔父回

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上老君说上七灭罪集福妙经

    太上老君说上七灭罪集福妙经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 故事会(2018年1月上)

    故事会(2018年1月上)

    《故事会》是中国最通俗的民间文学小本杂志,是中国的老牌刊物之一。先后获得两届中国期刊的最高奖——国家期刊奖。1998年,它在世界综合类期刊中发行量排名第5。从1984年开始,《故事会》由双月刊改为月刊,2003年11月份开始试行半月刊,2007年正式改为半月刊。现分为红、绿两版,其中红版为上半月刊,绿版为下半月刊。
  • 邪王弃妃

    邪王弃妃

    一朝穿越,几段情劫。她,前朝宠妃,艳绝天下。他,封国战神,嗜血无情。她无意落到了他的手中,莫名地背上了他对她的恨,从此惨受折磨!他用最残暴的方式对她,以伤她为乐趣:“只有朕可以欺负你。”却在她的灵魂将要飘散之时,才猛然发现对她的爱早已情根深种:“朕命令你,不可抗旨离朕而去……不可以……”不知何时,你走进了我的心里,住下了,就不走了。情,如春雨,细细入骨,丝丝扣魂,发觉之时,早已渗透。情节虚构,请勿模仿!
  • 卡牌灵宠师

    卡牌灵宠师

    【衰弱+腐烂=瘟疫】【柔毛兔+瘟疫=变异瘟疫兔】【噬心魔狼+正义爆棚=守护之狼】余枫一朝穿越,来到灵气复苏,天地大变的异世界。世间动物、植物纷纷通灵进化,各有神异变化。其中唯有人类不同,只进化出了一种能力——以精神力驱驭灵宠。这是一个豢养灵宠、争夺拼杀的时代!从灵兽尸体内爆出的奇异卡牌,一卡在手,即便是最胆小怯懦的柔毛兔,也能变成四处散播瘟疫的恶.魔;无恶不作的噬心狼,也能成为守护正义的骑士。
  • 雨做的云

    雨做的云

    有时候,人与人之间的相遇就像是流星,瞬间迸发出令人羡慕的火花,却注定只是匆匆而过……
  • 前妻婚宠:总裁,偏偏爱

    前妻婚宠:总裁,偏偏爱

    前夫订婚,沈琦雅大方来送祝福,醉酒竟稀里糊涂和一个男人做了那事。纳尼?萧煜诚,她的前夫,她主动爬上他的床。那个翻手为云覆手为雨冷酷无情睡了人家还污蔑她不是第一次超级没品腹黑男。“你要负责?”萧煜诚强势的压迫在她的面前。逼她?“不要。”沈琦雅转身逃走,让她重新跳入火坑,除非脑袋被驴踢了。萧煜诚看着她逃跑的背影,凤眸微眯,淡定从容的开口,“你跑不掉的。”“…………”
  • Historical Lecturers and Essays

    Historical Lecturers and Essays

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。