登陆注册
4699200001287

第1287章

a solemn, arrogant, mouthing, browbeating kind of man,--embarrassed at present by the necessity not to browbeat, and by the consciousness that "King Friedrich is the only man who refuses to acknowledge my claims to distinction:" [Rulhiere (somewhere) has heard this, as an utterance of Kaunitz's in some plaintive moment.]

--a Kaunitz whose arrogances, qualities and claims this King is not here to notice, except as they concern business on hand. He says, "Kaunitz had a clear intellect, greatly twisted by perversities of temper (UN SENS DROIT, L'ESPRIT REMPLI DE TRAVERS), especially by a self-conceit and arrogance which were boundless. He did not talk, but preach. At the smallest interruption, he would stop short in indignant surprise: it has happened that, at the Council-Board in Schonbrunn, when Imperial Majesty herself asked some explanation of a word or thing not understood by her, Kaunitz made his bow (LUITIRA SA REVERENCE), and quitted the room." Good to know the nature of the beast. Listen to him, then, on those terms, since it is necessary. The Kaunitz Sermon was of great length, imbedded in circumlocutions, innuendoes and diplomatic cautions; but the gist of it we gather to have been (abridged into dialogue form)essentially as follows:--KAUNITZ. "Dangerous to the repose of Europe, those Russian encroachments on the Turk. Never will Imperial Majesty consent that Russia possess Moldavia or Wallachia; War sooner,--all things sooner! These views of Russia are infinitely dangerous to everybody. To your Majesty as well, if I may say so; and no remedy conceivable against them,--to me none conceivable,--but this only, That Prussia and Austria join frankly in protest and absolute prohibition of them."FRIEDRICH. "I have nothing more at heart than to stand well with Austria; and always to be her ally, never her enemy. But your Highness sees how I am situated: bound by express Treaty with Czarish Majesty; must go with Russia in any War! What can I do?

I can, and will with all industry, labor to conciliate Czarish Majesty and Imperial; to produce at Petersburg such a Peace with the Turks as may meet the wishes of Vienna. Let us hope it can be done. By faithful endeavoring, on my part and on yours, I persuade myself it can. Meanwhile, steadfastly together, we two! All our little rubs, custom-house squabbles on the Frontier, and such like, why not settle them here, and now? [and does so with his Highness.]

That there be nothing but amity, helpfulness and mutual effort towards an object so momentous to us both, and to all mankind!"KAUNITZ. "Good so far. And may a not intolerable Turk-Russian Peace prove possible, without our fighting for it! Meanwhile, Imperial Majesty [as she has been visibly doing for some time] must continue massing troops and requisites on the Hungarian Frontier, lest the contrary happen!"This was the result arrived at. Of which Friedrich "judged it but polite to inform the young Kaiser; who appeared to be grateful for this mark of attention, being much held down by Kaunitz in his present state of tutelage." [ OEuvres de Frederic, xxvi. 30.]

And by a singular chance, on the very morrow there arrived from the Divan (dated August 12th) an Express to Friedrich: "Mediate a Peace for us with Russia; not you alone, as we have often asked, but Austria AND you!" For the Kaghul Slaughtery has come on us;Giaour Elphinstone has taken tea in the Dardanelles; and we know not to what hand to turn!--"The young Kaiser did not hide his joy at this Overture, as Kaunitz did his, which was perhaps still greater:" the Kaiser warmly expressed his thanks to Friedrich as the Author of it; Kaunitz, with a lofty indifference (MORGUE), and nose in air as over a small matter, "merely signified his approval of this step which the Turks had taken.""Never was mediation undertaken with greater pleasure," adds the King. And both did proceed upon it with all zeal; but only the King as real "mediator," or MIDDLEman; Kaunitz from the first planting himself immovably upon the Turk side of things, which is likewise the Austrian; and playing in secret (as Friedrich probably expected he would) the strangest tricks with his assumed function.

So that Friedrich had to take the burden of mediating altogether on himself; and month after month, year after year, it is evident he prosecutes the same with all the industry and faculty that are in him,--in intense desire, and in hope often nearly desperate, to keep his two neighbors' houses, and his own and the whole world along with them, from taking fire. Apart from their conflicting interests, the two Empresses have privately a rooted aversion to one another. What with Russian exorbitancy (a Czarina naturally uplifted with her Tchesmes and Kaghuls); what with Austrian cupidity, pride, mulishness, and private trickery of Kaunitz;the adroit and heartily zealous Friedrich never had such a bit of diplomacy to do. For many months hence, in spite of his intensest efforts and cunningest appliances, no way of egress visible:

"The imbroglio MUST catch fire!" At last a way opens, "Ha, at last a way!"--then, for above a twelvemonth longer, such a guiding of the purblind quadrupeds and obstinate Austrian mules into said way:

and for years more such an urging of them, in pig-driver fashion, along the same, till Peace did come!--And here, without knowing it, we have insensibly got to the topmost summit of our Polish Business; one small step more, and we shall be on the brow of the precipitous inclined-plane, down which Poland and its business go careering thenceforth, down, down,--and will need but few words more from us. Actual discovery of "a way out"stands for next Section.

First, however, we will notice, as prefatory, a curious occurrence in the Country of Zips, contiguous to the Hungarian Frontier.

同类推荐
  • 说无垢称经

    说无垢称经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • An Essay on Comedy

    An Essay on Comedy

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 分隶偶存

    分隶偶存

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 李氏家谱字派

    李氏家谱字派

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 促织经

    促织经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • Laddie

    Laddie

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 观林诗话

    观林诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 禅源诸诠集

    禅源诸诠集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 代宗朝赠司空大辩正广智三藏和上表制集

    代宗朝赠司空大辩正广智三藏和上表制集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 冷总独宠契约妻

    冷总独宠契约妻

    李雪晨,26岁,一个立志靠自己努力不花家里一分钱就要游遍全球的女孩,因为来到梦想已久的A市,误打误撞救了人,阴错阳差签了约,成了一个很拽男人的妻子。早知道,她说什么都不会来A市了。罗明皓,30岁,父母双亡,身边几米内没有女人身影的他,因为自己的孝顺,娶了认识不到几天的女人,却发现,原来并不是所有女人都是爱慕虚荣,见钱眼开的。既然她入了自己的心,那么,就不准离开了。部分内容:(一)“你说你是谁?”李雪晨揉揉自己的耳朵,打算要好好听听他叫什么来着。“不要装疯卖傻,别以为我不知道你接近我爷爷有什么目的。”罗明皓步步紧逼,直到将人逼到墙角,他双手撑在墙上,“别告诉我你不知道罗明皓这三个字代表着什么。”“你是奥巴马弟弟吗?那么拽!”李雪晨也不是小虾米,既然他拦住自己,那么,她就不会躲啊。她从某人的手臂下钻出来,人矮也不错。“奥巴马弟弟?”罗明皓头上飞过一只只“呱呱”叫的乌鸦…(二)罗明皓匆匆赶往家里,不是因为别的,而是放心不下某个小女人,却看见自己那间充满阳刚气的房间,到处都是蕾丝,就连窗帘也没有幸免,他咬牙切齿的问道:“这是怎么回事?谁能告诉我。”“那个,你昨晚不是说我们要同房吗?我又睡不惯这么阳刚气的房间,所以就小小做了一下修改。”某人“胆怯”的说着。“哦…”知道她打的什么主意,“同房?这个主意不错。”伸手一把抓过某人,然后将她将扛沙包一样甩上肩,一步步往自己的床边走去。“罗明皓,你…你要干什么?”李雪晨双手不停拍打着他的后背,双脚则是不停甩动着。“你不是说我们同房吗?”某人完全没有将她的动作放在心上,“我只是想让晚上的事情提早发生罢了。”“罗明皓,那个…那个有些事情我们可以商量的,你…”
  • 荆棘花开

    荆棘花开

    沙滩上,是一片连着一片的荆棘。春可以使它萌出绿绿的嫩芽;夏可以使它开出美丽的黄花;秋可以使它结出累累的硕果;冬----却可以使它的果实变成又尖又硬的刺----刺伤他人的同时----也把自己----深深地----埋在了沙里……
  • 惊世学生

    惊世学生

    一个懦弱的学生,因为一个意外走上不一样的道路。
  • 误惹大神:乖乖萌妻,带你飞

    误惹大神:乖乖萌妻,带你飞

    【2018王者荣耀文学大赛·征文参赛作品】高冷男神是个粘人精,撩妹情话十级。高冷男神是个醋坛子,当有男人试图接近秦米可时,分分钟炸毛。许灿洋:“美女,约吗?”却见陆南霸道揽过秦米可,满脸警告:“对不起,我们家可可没空!”
  • 洋绮

    洋绮

    一部甜腻的小说,本人都觉得过分甜了好吧。从校园到职场,从校服到婚纱,我们慢慢走过,独属于我们的回忆
  • 恃你而骄

    恃你而骄

    男:重生前,一言不合就是“滚”。重生后,“你叫我滚,我滚了,我只是滚了一个圈又回到了原点。”女:重生前,毫无尊严的捍卫着什么宝贵的东西似的“我就不滚”。重生后,“你叫我滚,我滚了,你叫我回来,对不起,滚远了。”两个截然不同性格的同一个人。在不同的时间遇到的相同的人。看这双向重生的两个人会擦出怎样的爱情的火花。。。微博以开通【拖拖的不予】,欢迎前来勾搭!!!