登陆注册
4699200000305

第305章

This treats of a very grand incident; which forms an era or turning-point in the Custrin life. Majesty has actually, after hopes long held out of such a thing, looked in upon the Prodigal at Custrin, in testimony of possible pardon in the distance;--sees him again, for the first time since that scene at Wesel with the drawn sword, after year and day. Grumkow, for behoof of Seckendorf and the Vienna people, has drawn a rough "Protocol" of it;and here it is, snatched from the Dust-whirlwinds, and faithfully presented to the English reader. His Majesty is travelling towards Sonnenburg, on some grand Knight-of-Malta Ceremony there;and halts at Custrin for a couple of hours as he passes:--GRUMKOW'S "PROTOKOLL" OF THE 15th AUGUST, 1731; OR SUMMARYOF WHAT TOOK PLACE AT CUSTRIN THAT DAY.

"His Majesty arrived at Custrin yesterday [GESTERN Monday 15th,--hour not mentioned], and proceeded at once to the Government House, with an attendance of several hundred persons.

Major-General Lepel," Commandant of Custrin, "Colonel Derschau and myself are immediately sent for to his Majesty's apartment there.

Privy-Councillor Walden," Prince's Hofmarschall, a solid legal man, "is ordered by his Majesty to bring the Crown-Prince over from his house; who accordingly in a few minutes, attended by Rohwedel and Natzmer," the two Kammerjunkers, "entered the room where his Majesty and we were.

"So soon as his Majesty, turning round, had sight of him, the Crown-Prince fell at his feet. Having bidden him rise, his Majesty said with a severe mien:--"'You will now bethink yourself what passed year and day ago;and how scandalously you saw fit to behave yourself, and what a godless enterprise you took in hand. As I have had you about me from the beginning, and must know you well, I did all in the world that was in my power, by kindness and by harshness, to make an honorable man of you. As I rather suspected your evil purpose, Itreated you in the harshest and sharpest way in the Saxon Camp,'

at Radewitz, in those gala days, 'in hopes you would consider yourself, and take another line of conduct; would confess your faults to me, and beg forgiveness. But all in vain; you grew ever more stiffnecked. When a young man gets into follies with women, one may try to overlook it as the fault of his age: but to do with forethought basenesses (LACHETEEN) and ugly actions; 'that is unpardonable. You thought to carry it through with your headstrong humor: but hark ye, my lad (HORE, MEIN KERL), if thou wert sixty or seventy instead of eighteen, thou couldst not cross my resolutions.' It would take a bigger man to do that, my lad!

'And as, up to this date (BIS DATO) I have managed to sustain myself against any comer, there will be methods found of bringing thee to reason too!--"'How have not I, on all occasions, meant honorably by you!

Last time I got wind of your debts, how did I, as a Father, admonish you to tell me all; I would pay all, you were only to tell me the truth. Whereupon you said, There were still two thousand thalers beyond the sum named. I paid these also at once;and fancied I had made peace with you. And then it was found, by and by, you owed many thousands more; and as you now knew you could not pay, it was as good as if the money had been stolen;--not to reckon how the French vermin, Montholieu and partner, cheated you with their new loans.' Pfui!--'Nothing touched me so much [continues his Majesty, verging towards the pathetic], as that you had not any trust in me. All this that I was doing for aggrandizement of the House, the Army and Finances, could only be for you, if you made yourself worthy of it! I here declare I have done all things to gain your friendship;--and all has been in vain!' At which words the Crown-Prince, with a very sorrowful gesture, threw himself at his Majesty's feet,"--tears (presumably)in both their eyes by this time.

"'Was it not your intention to go to England?' asked his Majesty farther on. The Prince answered 'JA!'--'Then hear what the consequences would have been. Your Mother would have got into the greatest misery; I could not but have suspected she was the author of the business. Your Sister I would have cast, for life, into a place where she never would have seen sun and moon again. Then on with my Army into Hanover, and burn and ravage; yes, if it had cost me life, land and people. Your thoughtless and godless conduct, see what it was leading to. I intended to employ you in all manner of business, civil, military; but how, after such an action, could I show the face of you to my Officers (soldiers) and other servants?--The one way of repairing all this is, That you seek, regardless of your very life in comparison, to make the fault good again!' At which words the Crown-Prince mournfully threw himself at his Royal Majesty's feet; begging to be put upon the hardest proofs: He would endure all things, so as to recover his Majesty's grace and esteem.

"Whereupon the King asked him: 'Was it thou that temptedst Katte;or did Katte tempt thee?' The Crown-Prince without hesitation answered, 'I tempted him.'--'I am glad to hear the truth from you, at any rate.'"The Dialogue now branches out, into complex general form; out of which, intent upon abridging, we gather the following points.

King LOQUITUR:--

"How do you like your Custrin life? Still as much aversion to Wusterhausen, and to wearing your shroud [STERBEKITTEL, name for the tight uniform you would now be so glad of, and think quite other than a shroud!] as you called it?" Prince's answer wanting.

--"Likely enough my company does not suit you: I have no French manners, and cannot bring out BON-MOTS in the PETIT-MAITRE way;and truly regard all that as a thing to be flung to the dogs.

I am a German Prince, and mean to live and die in that character.

同类推荐
  • Studies of Lowell

    Studies of Lowell

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 渚山堂词话

    渚山堂词话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 众仙赞颂灵章

    众仙赞颂灵章

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 罂粟花

    罂粟花

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Idylls of the King

    Idylls of the King

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 不负人生不负卿

    不负人生不负卿

    本书以亲情、友情、爱情、人间情为主题,表达温暖、积极、向上的正能量,启发读者珍惜人间美好的感情,带着它们行路,即使黑夜也不害怕,即使寒冷也不孤寂,即使自己也不孤单。想要去爱人是人的天性,想要被人爱是人的本能。是的,谁都会有生命的极夜,觉得一路上无星无月,无路无爱。但是不要紧,一分一秒挨过去,咬牙任凭痛楚凌迟。世间万物都会辜负,唯有流光不相负。迟早它会把你的痛冲刷殆尽,哪天想起来,也只余下淡白的模糊影子,那是你一个人的伟大胜利。而一转头处,你会发现,原来一直有人在深深地爱着你。
  • 无敌鉴宝手

    无敌鉴宝手

    被猛兽追赶,他意外失去左手,却得到一只翡翠玉手!不可思议的鉴宝能力让林奇从此混迹古玩界,逐渐成长成一代枭雄。
  • 岁月静好我仍爱你

    岁月静好我仍爱你

    在四年级,她第一次喜欢上一个男孩。明明不懂什么是爱,却暗恋着,不奢求太多,只要看着他,就好像有了全世界。
  • 小栖霞说稗

    小栖霞说稗

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 京城鹿少情迷申城律姬

    京城鹿少情迷申城律姬

    本不会有交集的两人,因一次他在去浦东国际机场的路上,透过车窗,偶然一次回眸,撞见了与朋友开怀大笑的她。时常回忆起她的笑靥,他想着是喜欢吧!无意中得到她闺蜜的帮助,京城鹿少开始了追爱之路。
  • 宿主请留步

    宿主请留步

    宿主请留步!系统还有三十秒抵达战场。故事,从苏洛玩炸了系统后,翻身兼职干系统开始。
  • 京极家的野望

    京极家的野望

    京极家,作为三管四职之一,历来都是幕府栋梁、武家名门。但盛极必衰,此时已经沦为一条咸鱼。主角穿越而来,成为京极家嫡子,是否能够在这战国乱世,实现咸鱼翻身的梦想呢?
  • 总裁的爱宠

    总裁的爱宠

    有些天雷,有些狗血,有些多金,有些美女与帅哥,十八岁是享受青春和恋爱的大好年华,突然出现帅表哥,有车有房多金,还多管。。。。。。管头管到脚,从头管到脚。朱真真的大学校园生活就这样悲催地毁灭地未婚夫表哥的手里,表哥手底下的日子真不好过。要钱,给你,陪着同学打学生工,体验一下生活,那就大大不可以。学习,要上进,有男生象你示爱,表哥当然不会坐视不见。既然从头管我到脚,不如先管管自己的花心,左一个右一个,虽然没有看到现场版,只是身后追的女人一个又一个。。。。。。强大腹黑的男主在女主青春成长一路相伴,一路指点;女主一路叛逆,一路捣蛋。。。。。。本文是宠文,小虐,跳坑请仔细,简介里不会泄露情节,文章即写即发。看几章喜欢的请收藏,非订阅的亲请勿收藏!感谢配合的人。群号:21034305推荐朋友们的书:《寒门闺秀》《睿敏皇贵妃》《凰权》《暖香》《侯门正妻》《侯门嫡女》《祸水皇后》《君爱美人妾爱钱》《朕本红妆》《傲风》《离婚》
  • 未来探案之死者的选择

    未来探案之死者的选择

    案件发生的时间是据今日之后又59年。冬季某日凌晨。地点还是我们这颗星球。59年后,你我也许都还活着。到时候,别忘了打开电视,一起看此案的终审判决。接近破晓,刑侦科探员罗丹一夜未睡。他很无聊。无聊这个字眼对于探员来说相当于自杀。近年来,由于科技的高度发展,技术鉴定水平跳跃性提高,破案变成了做实验。加之政府加强了对恐怖分子的防范,每一条街角,每一层楼道,都安装了卫星监控摄像头。就连林木交错的公园里,每隔几米的树上,都挂着伪装成树叶或者花蕾的微型摄像头。
  • 幻之狱

    幻之狱

    锲子古道红棺青州古道,百年沧桑,路边落满了枯叶。一道冷冽寒风吹来,树叶随风飘向黑色古道的深处,深处渐渐有一辆驴车而来,驴子瘦得只剩下皮包骨,耷拉着脑袋毫无生气。驴车迟缓,车旁跟随着一个男子,长发挡住了他半张脸,但仍可看到他左眼至嘴角一道狰狞的青色胎痕。他背上有一个奇形怪状的长包袱,男子每行一步包袱便随之轻微颠簸一次,如同成为了男子的一部分。寒风夹杂枯叶袭来,吹开了驴车遮帘。帘后露出了一个三十多岁妇人的面容,神情憔悴,在她身旁竟有一副四尺红棺。红馆散发丝丝寒气,妇人不由打颤,但仍然咬牙坚持。