登陆注册
4699200000362

第362章

Towards the end of the month, the Berlin volunteer Generals, our Crown-Prince and his Margraves among them, are getting on the road for Philipsburg;--and that is properly the one point we are concerned with. Which took effect in manner following.

Tuesday evening, 29th June, there is Ball at Monbijou; the Crown-Prince and others busy dancing there, as if nothing special lay ahead. Nevertheless, at three in the morning he has changed his ball-dress for a better, he and certain more; and is rushing southward, with his volunteer Generals and Margraves, full speed, saluted by the rising sun, towards Philipsburg and the Seat of War. And the same night, King Stanislaus, if any of us cared for him, is on flight from Dantzig, "disguised as a cattle-dealer;"got out on the night of Sunday last, Town under such a rain of bombshells being palpably too hot for him: got out, but cannot get across the muddy intricacies of the Weichsel; lies painfully squatted up and down, in obscure alehouses, in that Stygian Mud-Delta,--a matter of life and death to get across, and not a boat to be had, such the vigilance of the Russian. Dantzig is capitulating, dreadful penalties exacted, all the heavier as no Stanislaus is to be found in it; and search all the keener rises in the Delta after him. Through perils and adventures of the sort usual on such occasions, [Credible modest detail of them, in a LETTER from Stanislaus himself ( History of Stanislaus, already cited, pp. 235-248).]l Stanislaus does get across; and in time does reach Preussen; where, by Friedrich Wilhelm's order, safe opulent asylum is afforded him, till the Fates (when this War ends) determine what is to become of the poor Imaginary Majesty. We leave him, squatted in the intricacies of the Mud-Delta, to follow our Crown-Prince, who in the same hour is rushing far elsewhither.

Margraves, Generals and he, in their small string of carriages, go on, by extra-post, day and night; no rest till they get to Hof, in the Culmbach neighborhood, a good two hundred miles off,--near Wilhelmina, and more than half-way to Philipsburg.

Majesty Friedrich Wilhelm is himself to follow in about a week:

he has given strict order against waste of time: "Not to part company; go together, and NOT by Anspach or Baireuth,"--though they lie almost straight for you.

This latter was a sore clause to Friedrich, who had counted all along on seeing his dear faithful Wilhelmina, as he passed:

therefore, as the Papa's Orders, dangerous penalty lying in them, cannot be literally disobeyed, the question rises, How see Wilhelmina and not Baireuth? Wilhelmina, weak as she is and unfit for travelling, will have to meet him in some neutral place, suitablest for both. After various shiftings, it has been settled between them that Berneck, a little town twelve miles from Baireuth on the Hof road, will do; and that Friday, probably early, will be the day. Wilhelmina, accordingly, is on the road that morning, early enough; Husband with her, and ceremonial attendants, in honor of such a Brother; morning is of sultry windless sort; day hotter and hotter;--at Berneck is no Crown-Prince, in the House appointed for him; hour after hour, Wilhelmina waits there in vain. The truth is, one of the smallest accidents has happened: the Generals "lost a wheel at Gera yesterday;" were left behind there with their smiths, have not yet appeared; and the insoluble question among Friedrich and the Margraves is, "We dare not go on without them, then? We dare;--dare we?" Question like to drive Friedrich mad, while the hours, at any rate, are slipping on! Here are three Letters of Friedrich, legible at last; which, with Wilhelmina's account from the other side, represent a small entirely human scene in this French-Austrian War,--nearly all of human we have found in the beggarly affair:--1. TO PRINCESS WILHELMINA, AT BAIREUTH, OR ON THE ROAD TO BERNECK.

"HOF, 2d July [not long after 4 a.m.], 1794.

"MY DEAR SISTER,--Here am I within six leagues [say eight or more, twenty-five miles English] of a Sister whom I love; and I have to decide that it will be impossible to see her, after all!"--Does decide so, accordingly, for reasons known to us.

"I have never so lamented the misfortune of not depending on myself as at this moment! The King being but very sour-sweet on my score, I dare not risk the least thing; Monday come a week, when he arrives himself, I should have a pretty scene (SERAIS JOLIMENTTRAITE) in the Camp, if I were found to have disobeyed orders.

"... The Queen commands me to give you a thousand regards from her. She appeared much affected at your illness; but for the rest, I could not warrant you how sincere it was; for she is totally changed, and I have quite lost reckoning of her (N'Y CONNAISRIEN). That goes so far that she has done me hurt with the King, all she could: however, that is over now. As to Sophie [young Sister just betrothed to the eldest Margraf whom you know], she also is no longer the same; for she approves all that the Queen says or does; and she is charmed with her big clown (GROS NIGAUD)of a Bridegroom.

"The King is more difficult than ever; he is content with nothing, so as to have lost whatsoever could be called gratitude for all pleasures one can do him,"--marrying against one's will, and the like. "As to his health, it is one day better, another worse;but the legs, they are always swelled, Judge what my joy must be to get out of that turpitude,--for the King will only stay a fortnight, at most, in the Camp.

"Adieu, my adorable Sister: I am so tired, I cannot stir;having left on Tuesday night, or rather Wednesday morning at three o'clock, from a Ball at Monbijou, and arrived here this Friday morning at four. I recommend myself to your gracious remembrance;and am, for my own part, till death, dearest Sister,"--Your-- "FRIEDRICH"[ OEuvres de Frederic, xxvii. part 1st, p. 13.]

同类推荐
  • 华严经骨目

    华严经骨目

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Augsburg Confession

    The Augsburg Confession

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 慎大览

    慎大览

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Iceberg Express

    The Iceberg Express

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 秋灯琐忆

    秋灯琐忆

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 你如星辰入梦来

    你如星辰入梦来

    他是风头正盛的顶级偶像;她是初出茅庐的小透明编剧。误解对方身份的她拍着大明星的肩膀安慰道:“火是一定会火的,只是时间问题。”秦瑞舟从此对她印象深刻,不但堵墙角来腿咚,还努力用美食俘获她的心,逮住机会就耍个“美人计”,偶像包袱碎一地。她终于被他一个吻拐回家。不久之后,俞息宁躺在秦瑞舟怀里惴惴不安:“你这样算不算是偶像失格?”大明星吧唧一口亲在她脸上:“千金难买你开心。”
  • 笑了

    笑了

    叶勐,河北省作协会员。作品见于《人民文学》《芙蓉》等期刊。小说《老正是条狗》入选《2005年短篇小说年选》。《亡命之徒》电影改编。《塞车》被译成英文。《为什么要把小说写得这么好》获2008年度河北十佳优秀作品奖。现为河北省文学院签约作家。
  • 李清照的词与情

    李清照的词与情

    通过对李清照传世词作的解读,以独特视角展现著名女词人李清照的一生。一本既不失本相又温情俏皮的李清照词传,倾诉浮华岁月的易安心曲。
  • 萌妻驾到:总裁老公难招架

    萌妻驾到:总裁老公难招架

    爹妈车祸双双去世,家产因为一份离奇的遗嘱被夺,一直对她很照顾被家里收养的哥哥在这个时候化身饿狼,不仅夺了她的家产还趁着醉酒要了她!短短的时间,她从衣食无忧的大小姐变得一无所有,而她的仇人却过得顺风顺水,成为京城叱咤风云的人物。他说她是他的玩物,永远都逃脱不了他的手掌心,他不断的虐她,快乐建立在她的痛苦之上。闺蜜因为那个男人背叛她,对她怀恨有加!她一路前行,夹缝中生存,为的就是重展自己的家族企业,让那个男人得到应用的惩罚……谁知,她最恨的人却是最爱她的人,一路都在护着她前行,默默的为她扫平路上的绊脚石,以便让她走得更平稳……--情节虚构,请勿模仿
  • 沉沦:郁达夫作品精选

    沉沦:郁达夫作品精选

    诗集。收诗一百十九首。分上中两卷。上卷大多反映旧中国的社会现实,揭露豪富对劳苦大众的压迫和剥削;中卷主要表现国外的社会生活,揭露西方世界的腐朽、黑暗和战后欧洲经济的凋敝。
  • “鬼工球”疑案

    “鬼工球”疑案

    乾隆四十三年。绵绵的秋雨已经下了一天一夜,到早上雨点子渐渐小了,却更密了,化作满天雨雾。晨光渐起,天色微熹,但秋雨中的北京城仍是矇眬未醒。阜成门内大街上行人稀少,只能看到巡道的营兵打着灯笼在来回游弋。从白塔寺方向过来一队人马,是十多名捕快押着一辆囚车向阜成门走过来。车上的囚笼里关着一个约三十多岁的犯人,身材瘦小枯干,穿一身破烂的囚衣,蜷在囚笼一角,一动不动。秋风起处,破烂不堪的衣服随风飘动,露出浑身上下片片疤痕,显然是受过重刑。
  • 田园谷香

    田园谷香

    重生农家小姑娘,家长里短是非多。家穷势薄遭人欺?不怕!有爹有娘有大哥哩!一家齐心好温暖,看咱带着家人奔小康。夫君?咳咳,伦家还木有想好挑哪个呢……**********************************感谢《锦医夜行》作者未眠君做的封面!
  • 化人游词曲

    化人游词曲

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 冰山少爷的拽千金

    冰山少爷的拽千金

    她们出自‘炼狱’这个残忍的组织,一手创建了‘残落宫’。而他们,也经过从小超严格的训练,成就了现在‘觞麒帮’的帮主。她,为实现母亲的遗愿,回到了中国,却没想到遇到了他们,一切切的事实的隐瞒,一个个第三者,造成一个个误会,她们被伤得无法面对。他们,始终不清楚她们的一切,他们,痛得不可言喻……
  • 黄庭坚诗论

    黄庭坚诗论

    黄庭坚及江西诗派堪称宋代艺术特色的代表者,本书对其进行研究,观点鲜明,论述充分,有较高出版价值。