登陆注册
4699200000777

第777章

"Our new Guests will make better sport: they are going to have their Comedy acted again [Comedy of THE EXCHANGE, much an entertainment with them]: Vanture [conceivable, not known] is to do the Count de Boursoufle (DE BLISTER or DE WINDBAG); you will not say this is a hit, any more than Madame du Chatelet's doing the Hon. Miss Piggery (LA COCHONNIERE), who ought to be fat and short."[L'ECHANGE, The Exchange, or WHEN SHALL I GET NARRIED? Farce in three acts: OEuvres, x. 167-222; used to be played at Cirey and elsewhere (see plenty of details upon it, exact or not quite so, IB. 7-9).]--Little De Staal then abruptly breaks off, to ask about her Correspondent's health, and her Correspondent's friend old President Henault's health; touches on those "grumblings and discords in the Army (TRACASSERIES DE L'ARMEE)," which are making such astir; how M. d'Argenson, our fine War-Minister, man of talent amid blockheads, will manage them; and suddenly exclaims:

"O my queen, what curious animals men and women are! I laugh at their manoeuvres, the days when I have slept well; if I have missed sleep, I could kill them. These changes of temper prove that I do not break off kind. Let us mock other people, and let other people mock us; it is well done on both sides.--[Poor little De Staal:

to what a posture have things come with you, in that fast-rotting Epoch, of Hypocrisies becoming all insolvent!]

"WEDNESDAY, 16th. Our Ghosts do not show themselves by daylight.

They appeared yesterday at ten in the evening; I do not think we shall see them sooner to-day: the one is engaged in writing high feats [SIECLE DE LOUIS XV., or what at last became such]; the other in commenting Newton. They will neither play nor walk: they are, in fact, equivalent to ZEROS in a society where their learned writings are of no significance.--[Pauses, without notice given: for some hours, perhaps days; then resuming:] Nay, worse still:

their apparition to-night has produced a vehement declamation on one of our little social diversions here, the game of CAVAGNOLE:

["Kind of BIRIBI," it would appear; in the height of fashion then.]

it was continued and maintained," on the part of Madame du Chatelet, you guess, "in a tone which is altogether unheard of in this place; and was endured," on the part of Serene Highness, "with a moderation not less surprising. But what is unendurable is my babble"-- And herewith our nimble little woman hops off again into the general field of things; and gossips largely, How are you, my queen, Whither are you going, Whither we; That the Maillebois people are away, and also the Villeneuves, if anybody knew them now; then how the Estillacs, to the number of four, are coming to-morrow; and Cousin Soquence, for all his hunting, can catch nothing; and it is a continual coming and going; and how Boursoufle is to be played, and a Dame Dufour is just come, who will do a character. Rubrics, vanished Shadows, nearly all those high Dames and Gentlemen; LA PAUVRE Saint-Pierre, "eaten with gout," who is she? "Still drags herself about, as well as she can; but not with me, for I never go by land, and she seems to have the hydrophobia, when I take to the water. [Thread of date is gone! I almost think we must have got to Saturday by this time:--or perhaps it is only Thursday, and Maillebois off prematurely, to be out of the way of the Farce? Little De Staal takes no notice; but continues gossiping rapidly:]

"Yesterday Madame du Chatelet got into her third lodging: she could not any longer endure the one she had chosen. There was noise in it, smoke without fire:--privately meseems, a little the emblem of herself! As to noise, it was not by night that it incommoded her, she told me, but by day, when she was in the thick of her work:

it deranges her ideas. She is busy reviewing her PRINCIPLES"--NEWTON'S PRINCIPIA, no doubt, but De Staal will understand it only as PRINCIPES, Principles in general:--"it is an exercise she repeats every year, without which the Principles might get away, and perhaps go so far she would never find them again [You satirical little gypsy!]. Her head, like enough, is a kind of lock-up for them, rather than a birthplace, or natural home:

and that is a case for watching carefully lest they get away.

She prefers the high air of this occupation to every kind of amusement, and persists in not showing herself till after dark.

Voltaire has produced some gallant verses [unknown to Editors]

which help off a little the bad effect of such unusual behavior.

"SUNDAY, 27th. I told you on Thursday [no, you did n't; you only meant to tell] that our Spectres were going on the morrow, and that the Piece was to be played that evening: all this has been done.

I cannot give you much of Boursoufle [done by one Vanture].

Mademoiselle Piggery [DE LA COCHONNIERE, Madame du Chatelet herself] executed so perfectly the extravagance of her part, that Iown it gave me real pleasure. But Vanture only put his own fatuity into the character of Boursoufle, which wanted more: he played naturally in a Piece where all requires to be forced, like the subject of it."--What a pity none of us has read this fine Farce!

同类推荐
热门推荐
  • 小蛋壳里的大世界

    小蛋壳里的大世界

    严厉的妈妈怎样了解孩子的心思?任性的孩子怎样体会大人的心情?勇敢如何代替怯懦?理解是否和关爱同样重要?猫鼠是否必须世代为仇?什么可以改变宿命?会不会真有一只爱上猫的鼠?会不会真有一只不吃鼠的猫?猫和鼠的命运到底掌握在谁的手中?翻开黄非红所著的这本《小蛋壳里的大世界》,看看里面是否能找到答案!
  • 医学院密恋

    医学院密恋

    因为爱楚飞羽跟随着希子昂报考了同一所医科大学,楚飞羽用尽自己的力气去爱他,但是希子昂却完全不知,只是把这些爱当成平常的兄弟情,希子昂恋爱了,楚飞羽伤痛欲绝,此时另外一个人出现了他的世界。。。。。。
  • 用轻功

    用轻功

    叶勐,河北省作协会员。作品见于《人民文学》《芙蓉》等期刊。小说《老正是条狗》入选《2005年短篇小说年选》。《亡命之徒》电影改编。《塞车》被译成英文。《为什么要把小说写得这么好》获2008年度河北十佳优秀作品奖。现为河北省文学院签约作家。
  • 校草

    校草

    作品简介:一个老套的灰姑娘与王子现代版。头脑顶级的男人婆尹萱草为好友陷害,误考入贵族学院圣德。不起眼的她突然身价倍增不过也因为如此,她倒霉地成了女生公敌……
  • 隆冬漳水寒

    隆冬漳水寒

    虚幻的理想与严酷的现实1968年底,我和同学们来到山西,在一个叫长胜的村子里插队落户。去插队那一年,我16岁。同村插队的同学共有20多人。对于上山下乡,我当年曾有过一些极其幼稚的想法。下乡之前,我曾在北京郊区参加学农劳动。那时,上山下乡已经是我们不得不认真考虑的人生抉择。在京郊一座幽静的农家院落中,我见到过几位刚刚落户的知青。我觉得他们无拘无束的田园牧歌式的生活颇有浪漫色彩,很受吸引。我还读过《边疆晓歌》,这本描写支边青年的小说也使我对未来的插队生活产生了美好的联想。
  • 超级红包抽奖系统

    超级红包抽奖系统

    意外得到一个红包抽奖系统,又能抢红包,又能抽奖,各种红包抽不停。红包来了,抢抢抢!抽奖开始了,抽抽抽!都市中的一名平凡少年,有了红包抽奖系统,以火箭般的速度迅速崛起!!推荐两本书《超级抢红包系统》《最强升级》,本站或者QQ阅读可看此书。
  • 逆天原配

    逆天原配

    原配被真爱挖墙脚了?切,别看你锄头挥得好,可惜墙脚挖错了。幸亏渣男抛的早,就连白莲花也要被整倒,只可惜真爱还是没处找,神医冒泡:娘子,真爱在这呢?某女怒吼:无赖滚粗!
  • 限时死亡

    限时死亡

    最后活下的人痛苦地回忆那个夜晚:电灯每熄灭10分钟,他们当中就有一人残忍地死去……七个同学先后醒来,他们不是按着头就是揉着眼睛,四周一片银灰,这是一个很大的房间。他们像做梦一样,不知道自己身在何处。头顶有一个嵌入式的圆形日光灯,密封在玻璃里面,发出苍白的光,照着周围一片冷冷的阴暗。四周是不锈钢的墙壁,一块块的长方形浮突出来,仿佛是太平间里排列整齐、冷冰冰的钢屉。没有窗户;有一面墙上挂着红色的石英钟。房间一角有个更大的竖起的长方形,那应该是门,连把手都没有。他们似乎被人关到了这里,并且曾经昏迷过。
  • 问剑江湖行

    问剑江湖行

    一把剑与一群人的故事。一个故事,如果每个人都有了故事,那就成了一个世界。
  • 隐婚:高冷老公不要跑

    隐婚:高冷老公不要跑

    她本是叶家千金,因受继母算计,被迫流落在外。而他是景城的主宰者,权势滔天,杀伐果断。偏生,两人自小订了婚约,可他家人瞧不上她,逼迫她退婚。叶星辰潇洒挥手,“没问题,这婚约,我本来也没想要。”谁料,他霸气出场,壁咚她,“女人,这婚约由不得你不要,既然是我未婚妻,没我同意,你敢取消?”叶星辰表示,没什么不敢。谁知道,三言两语就被他拐去民政局领了证,盖了章。