登陆注册
4699400000008

第8章

Humanism owes its rapid development in Italy not indeed to the universities, for the universities, committed entirely to the Scholastic principles of education, were generally hostile, but rather to the exertions of wandering teachers and to the generous support of powerful patrons. In Rome it was the Popes who provided funds for the support of Humanist scholars, for the collection and copying of manuscripts, and for the erection of libraries where the great literary treasures of Greece and Rome might be available for the general public; in Florence it was the de' Medici, notably Cosmo (1429-64) and Lorenzo the Magnificent (1449-92), by whose exertions Florence became the greatest centre of literary activity in Europe; in Milan it was the Viscontis and the Sforzas; in Urbino Duke Federigo and his friends; and in Ferrara and Mantua the families of d'Este and Gonzaga. Academies took the place of universities. Of these the academy of Florence, supported by the de' Medici and patronised by the leading Greek and Italian scholars, was by far the most influential and most widely known. The academy of Rome, founded (1460) by Pomponius Laetus, was frankly Pagan in its tone and as such was suppressed by Paul II. It was revived, however, and patronised by Sixtus IV., Julius II., and Leo X. Similar institutions were to be found in most of the Italian States, notably at Venice and Naples. In nearly all these cities valuable manuscript libraries were being amassed, and were placed generously at the disposal of scholars.

Another important aid to the popularisation of the works of the Greek and Latin writers was the invention of printing and its introduction into Italy. The first printing press in Italy was established at the Benedictine monastery of Subiaco, whence it was transferred to Rome.

From this press were issued editions of the Latin classics, such as the works of Lactantius, Caesar, Livy, Aulus Gellius, Virgil, Lucan, Cicero, and Ovid. Aldo Manuzio, himself an enthusiastic student of Greek literature, settled at Venice in 1490, and established a printing press with the intention of bringing out editions of the principal Greek authors. His house was the great centre for Greek scholars from all parts of Italy, and from the Aldine Press were issued cheap and accurate editions of the Greek classics. Later on when Florence and Milan were disturbed by the invasion of Charles VIII. of France (1483-98), and when Naples was captured by the Spaniards the Humanist movement found a generous patron in Leo X., a scion of de' Medici family. From the press founded by Leo X. many classical texts were issued till the pillaging of the city by the imperial troops in 1527 dealt a death blow to the revival in Italy.

That there was no opposition between the study of the classics and the teaching of Christianity is evidenced by the friendly attitude adopted by the Papacy towards the Humanist movement. The Avignon Popes, Benedict XII. (1334-42) and Clement VI. (1342-52), heaped honours and emoluments upon Petrarch and provided him with the means of acquiring manuscripts and of meeting scholars likely to assist him. A similar attitude towards the movement was adopted by Urban V. (1362-70). The leading classical scholars such as Coluccio, Salutati, Francesco Bruni, Lionardo d'Aretino, etc., were employed at the Papal court, and the apostolic college of secretaries became one of the greatest centres for the propagation of Humanism. The troubles that fell upon the Church during the Great Western Schism diverted the attention of the rival Popes from literary pursuits; but as soon as peace had been restored by the Council of Constance Martin V. (1417-31) assembled around him in Rome many of the ablest classical scholars, and vied with his cardinals in his protection of the Humanist movement. Eugene IV. (1431-47) was, if anything, more favourable, but yet his sympathies did not blind him to the dangerous tendencies of the revival as manifested in the books of men like Beccadelli.[7]

With the election of Nicholas V. (1447-55)[8] the triumph of Humanism at Rome seemed secure. The new Pope was himself one of the party. As a tutor in Florence he had been brought into contact with the great literary men of the time and had become an ardent student of the classics, nor did his enthusiasm lose any of its ardour when he ascended the Papal throne. His aim was to make Rome the intellectual as well as the religious capital of the world, and with this object in view he invited to his court the most distinguished scholars of the age, and bestowed upon not a few of them, such as Albergati, Capranica, and Caesarini the rank of cardinal. That he fully recognised the advantages which religion might derive from the revival of letters, and that he aimed at employing the services of the Humanists in defence of Christianity is evident from the works to which he directed the attention of scholars. The texts of the Scripture, the translations of the Greek Fathers, and the preparation of critical studies on the Lives of the Saints were amongst the works recommended to his literary friends. At the same time he did not proclaim war upon the less orthodox of the Humanist school. Men like Valla, Poggio, Filelfo, and Marsuppini were treated with friendliness and even with favour. Whether such a line of conduct was dictated by prudence and by the hope of winning over these scholars to a better understanding, or whether his anxiety for the success of his own literary schemes blinded him to the serious excesses of such leaders it is difficult to say; but, at any rate, it serves to show the great liberty enjoyed by literary men at this period even in the very city of the Popes.

同类推荐
  • Tales of the Klondyke

    Tales of the Klondyke

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • King Henry VIII

    King Henry VIII

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 元朝名臣事略

    元朝名臣事略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 蚁术诗选

    蚁术诗选

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 司牧宝鉴

    司牧宝鉴

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 你似清风,触及我心

    你似清风,触及我心

    你似清风,触及我心你掠过耳畔的指尖,透着些许凉意。被你撩动的发丝,留着你身上淡淡的薄荷味。﹉你似四月的风,无意之间闯入了我的心。——顾凉年有生之年,能与你幸识,成为你的妻子,足矣。——许安安你笑的样子,你哭的样子,你喜欢我的样子,都是我我喜欢的样子。——许之深你总是会给我带来许多惊喜,而你是上天赐予我最大的惊喜。——宋缃琴情不知所起,一往而情深。
  • 冷酷总裁狠狠爱

    冷酷总裁狠狠爱

    三个人的纠缠,终究有一个要做人肉背景墙。纠缠的爱,宠溺的爱,缠绵的爱……只有经历过,才算完美。那年的仲夏许下无限的承诺,年少时候的约定,长大以后是否继续。小时候你守护我,那么长大以后,便换成我守护你了。霸道却不“霸道”,我的爱只对你唯一。柳倾夏,看你往哪里逃。掺杂着杂质的感情,遇见阳光就会碎裂,曾今的懵懂,而且的泾渭分明,方式是彼此最好的解脱,如果趁早要离开,还不如最初不相遇。柳倾夏,对你最深的爱,是看见你幸福,然后自己努力幸福。
  • 绿茶养成之路

    绿茶养成之路

    别人的快穿系统都是攻略男神,金手指,美貌设定值。她的却是绿茶,妥妥的绿茶体质。每到一个任务世界必备男主“盯上”,然后彻底秒掉结束任务。好家伙嘛,什么任务世界她没去过?穿成妖孽美男,勾搭绝世美人,这都不在话下。至于穿成一株植物,和别的药草争宠,这是什么设定?系统你给我出来,回应周雨晴的只有卡卡卡卡卡的声音。好吧,尽管这样她还得做任务,她的绿茶养成之路就这样开始了。
  • 机器岛(凡尔纳作品精选)

    机器岛(凡尔纳作品精选)

    四位法国演奏家经历种种机缘巧合,来到一座由美国资本家出资建造的人工岛——标准岛。这座机器岛的外壳完全由钢铁组成,拥有两台千万马力推动机,可以随心所欲地在太平洋海域漫游。机器岛的中心是座完全现代化的城市——十亿城,城里各种设施一座俱全,居民全都是美国的大富豪,他们为追求安逸的生活来此定居。四位法国演奏家对这座“世外桃源”般的机器岛流连忘返,但是岛上两大家族的对立使该岛始终笼罩在危机之中,期间又遭遇到马来海盗的袭击,最终机器岛内外交困,分崩离析,沉入汪洋大海之中。
  • 孔子世家

    孔子世家

    小说讲述了孔子以及学生们的故事,刻画出欲积极作为且不失人情味的孔子形象。是以现代人的心理去描述古代人的故事,小说既不脱离历史故事的真实,又有现代人的思想和逻辑,两者夹杂在一起,亦庄亦谐,别具一格,在海外有很大影响。富贵是人所共追之的,仁人义士也不例外。仁人义士虽不必富贵,却也不必不富贵。仁者未尝不可以富,富者未尝不可以仁。但凡患得者,既得之后,大都患失。把事情的成败推到天意,其实就是说人谋没有把握。人谋既无把握,其实也就是说败算多。所谓“事君以忠”,只是说一日为某君之臣,一日应当为某君尽忠效力。并不是说一日为某君之臣,一生一世就只能为某君之臣。况且,既已发觉与君不合,如何还能尽忠?
  • 捡了个魔教教主

    捡了个魔教教主

    古人有云:美人都是祸水,风华绝代的美人更是祸国殃民的祸水。可惜陈阿诺没能记住这句话,不仅捡了个美人回去,还不顾众人反对为美人疗伤,更要命的是,这个美人竟然是个男的,还好像武功很高强的样子。至此,一贯逍遥自在的陈阿诺再也没能过上逍遥自在的生活。
  • 女校男篮

    女校男篮

    【面对难以选择的问题,就用排除法,去掉坏的,但留下的未必是好的】-------在……
  • 帝女策与君欢

    帝女策与君欢

    她是现代医学界的天才却穿越成为了亡国公主。为了报仇深入敌国成为侯府小姐。他是轩辕战神,是受人崇拜与尊敬的战神,接近她只是为了利用她。当天下风云四起,她和他该何去何从,他和她之间的恩怨该如何解决。天下风云起,四国变。与君欢,何时才能与君一世长安!
  • 买个王爷来种田

    买个王爷来种田

    都说千里姻缘一线牵,她是千年姻缘一线牵,这也太让人瞠目了点吧,都说恋爱年龄不是问题,不过这家伙年纪也太小了点吧,样子又帅得天上有地下无的,身份地位了不得,该是算她捡了个便宜吧,不过,自家的心理还是有些接受不了,这月老一定是醉糊涂了,摆这么大个乌龙。再加上有人要向她借寿一会又改成换魂,她在前头使劲跑,几路人马卯足的力气地追,稀里糊涂的怎么就上了贼船了,上了还不许下,有没有这样的规矩啊?!…
  • 朱柏庐诗文选

    朱柏庐诗文选

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。