登陆注册
4700100000020

第20章

The First Success.

Misfortune, far from discouraging Balzac, strengthened all his powers of resistance and exalted his will and his energy. He had a healthy and strongly optimistic nature, upon which chagrins, reverses and sorrows acted like so many stimulants; he was never so resolute as after a defeat. M. Sedillot had barely begun the liquidation of his business affairs, the printing house and foundry, when he gave himself up passionately and exclusively to his literary work, apparently having forgotten all his troubles, save the necessity of paying his debts. He had a habit of prompt decisions and quick action. Eager to break at once all the remaining fetters that bound him to his assignee, he wrote to the General Baron de Pommereul, at Fougeres:

"For the past month I have been busy over some historical researches of great interest, and I hope that in the absence of talent, which in my case is altogether problematic, our national manners and customs may perhaps bring me good luck. I have realised that, no matter how industrious I am, my efforts will not bring me in anything like a living wage before the first of next January; and meanwhile the purest chance has brought to my attention a historic incident of 1798 relating to the war of the Chouans and the Vendeans, which gives me a subject that is very easy to handle. It requires no research, except in regard to the localities.

"My first thought was of you, and I decided to ask you to grant me an asylum for a matter of twenty days. My muse, her trumpet, a quire of paper and myself will surely not be greatly in your way." (Balzac in Brittany, published letter by R. du Pontavice de Heussy.)The general's father had been a friend of Francois Balzac, who had rendered him some financial service; accordingly the son hastened to reply to Honore that his house was open to him. No sooner was the letter received than the latter set forth, such was his haste to leave Paris, collect the material for his story, and find the necessary tranquillity for writing it. He left Paris without change of linen and with his toilet all in disorder, intoxicated with his sense of liberty, "to such an extent," writes M. de Pontavice, "that he presented himself to his provincial friends wearing such a piteous hat that they found it necessary to conduct him forthwith to the only hatter in Fougeres. That honourable tradesman went to infinite pains before he succeeded in discovering any headwear large enough to shelter the bony casket which contained the Human Comedy."Honore de Balzac was exuberant with joy. He took his hosts by storm through his wit and good humour. He questioned M. de Pommereul as to the main facts about the Chouans; he jotted down in his notebook, which he afterwards came to call his larder, a host of original anecdotes preserved by oral tradition; and he roamed the whole countryside, fixing in his mind the landscapes and the gestures, attitudes and physiognomies of the peasants, and saturating himself with the atmosphere of the region in which he was to place the chief scenes of his drama.

Those were happy hours during which Honore de Balzac withdrew to his first-floor room, seated himself before a little table placed close to the window, and wrote with feverish elation of the heroic acts of the Blues and the Chouans, of Commander Hulot, Marche-a-Terre and the Abbe Gudin, and wove tangled threads of the adventures of Fouche's spy Mlle.

de Verneuil, who set forth to save the young stripling and allowed herself to be caught in the divine snare of love.

On some evenings he remained in the drawing-room in company with his hosts, and entered into controversies with Mme. de Pommereul, who, being very pious herself, tried to persuade him to make a practice of religion; while Balzac, in return, when the discussion was exhausted, endeavoured to teach her the rules of backgammon. But the one remained unconverted and the other never mastered the course of the noble game.

Occasionally he helped to pass the time by inventing stories, which he told with all the vividness of which he was master.

The days slipped away, as fruitful as they were happy; but Balzac's family became troubled over his prolonged absence. They feared that he was wasting his time amid the pleasures of the country, after all the sacrifices they had made for him, and when he ought to be hard at work, clearing off his debts. They summoned him home, and he left Fougeres at the end of October, regretting the interruption to his task. But he had no sooner arrived in Paris than he set to work again, and he did not fail to keep his provincial friends informed of the progress of his novel. The first thing he did was to change its title from The Stripling, to which Mme. de Pommereul had objected, to The Chouans or Brittany Thirty Years Ago, and finally settled definitely on The Last Chouan or Brittany in 1800. This work, the first that he signed with his own name, was finished in the beginning of 1829, and was published by Urbain Canel. On the eleventh of March he announced to the Baron de Pommereul that he was sending him a set.

"Between four and six days from now," he wrote, "you will receive the four 12mo volumes of The Last Chouan or Brittany in 1800.

同类推荐
  • 鸦片事略

    鸦片事略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 玄沙师备禅师广录

    玄沙师备禅师广录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 华清宫

    华清宫

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 寄秋轩吟草

    寄秋轩吟草

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 先天斗母奏告玄科

    先天斗母奏告玄科

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 威龙霸天

    威龙霸天

    他,被一个邪恶的灵魂附身,在危机时刻拯救了青梅竹马,却被误解,遭到退婚!他,战胜了邪恶灵魂,竟然还得到了一个神器!他,发现自己竟然是转世重生,上一世的他在玄灵界是炼丹天才,却为了给死去的妹妹复仇而与敌人同归于尽!他,就是传说中的“乱世魔星”!
  • 简单随手种的懒人植物

    简单随手种的懒人植物

    本书为忙碌的您解决了这个难题。《简单随手种的懒人植物》介绍了60种养护简便、繁殖容易的植物。它们可以无视您的忽略和冷落,坚强而执着的生活。将其随意地置于卧室中、窗台边、餐桌上、电脑前,只小小的点缀就会让你心中满是幸福和满足,其净化空气和抗辐射的功能也使其成为装饰的首选。《简单随手种的懒人植物》针对都市人士的养花需求,在分别介绍了60种易养植物的植物档案、植物特征、养护常识外,又增加了教养花人选购植物、不同人群的专属花卉、植物的多种用途、为养花人解决养花难题的在线答疑等内容,让读者既学习了花草的栽培,又增加了《简单随手种的懒人植物》的时尚性和趣味性。
  • 背后的地平线

    背后的地平线

    在历史的深处《背后的地平线》是我1997年完成的一部长篇小说。或者是出于对先前写作惯性的一种反叛,这部作品有些另类。首先,这部长篇,我没有刻意去编撰完整的故事。在传统的意义上,小说不可以没有故事。要编撰戏剧化的重大情节,要塑造典型人物,等等。但编撰故事,讲述相对完整的故事,必然成为一种对叙述的限定。故事发生的时空,具有某种叙述边界。当我们服务于故事的完整性,我们就不得不走上叙述的精致化。相对于精致化,我几乎是在不自觉的情况下,下意识地选择了粗鄙化。
  • 霸主的冷酷宝贝

    霸主的冷酷宝贝

    原名:赖上你的爱在意大利的一场有缘的邂逅,他对她一见钟情,从此,展开了他对她的死缠烂打。无奈啊,这个冷酷宝贝,真的好难打动啊......没关系的,他可以继续用他的爱的表达方式!!!有空时,就逗逗她,抱抱她,亲亲她。必要时,再设个爱情大陷阱给冷酷宝贝跳!!!这下,你逃不了了吧?推荐下自己的文,霸主的淘气宝贝,有空去看看。我的群:4362889
  • 听心理学大师讲故事

    听心理学大师讲故事

    走进本书,您会邂逅一个个生动活泼的小故事,它们通俗易懂、韵味悠长,让您不知不觉间沉醉其中,心情得以舒缓,心灵得以洗礼。帮助您更好地了解并走进自己的心灵世界,达到自我认识、自我完善,自我发展的目的。
  • 鱼龙劫:靖康英雄传

    鱼龙劫:靖康英雄传

    小说围绕着靖康之变,浓墨重彩地描述了朝代更迭、波澜壮阔的时代浪潮,大军对垒、金戈铁马的战阵厮杀,勾心斗角、忠奸较量的庙堂交锋,诡譎奇异、尔虞吾诈的江湖风云,还有众多江湖儿女为了国家和民族的安危,忠肝义胆、前赴后继地同武林败类和异族凶顽英勇搏杀的壮举,此外,还有矢志不渝、凄美婉约的爱情描写。小说中的历史元素较浓,主要事件的发生和发展基本上遵循历史真实,北宋的徽宗、钦宗、南宋高宗赵构、李纲、宗泽、蔡京、李邦彦以及金国东路军元帅完颜宗望等重要人物,在书中都有栩栩如生的本色表现。
  • 国家一级注册雷暴工程师

    国家一级注册雷暴工程师

    现代的修行者也是要工作、要学习、要与时俱进的。修行大派的掌门千金得要下山考证,为未来就职大修行者企业做准备;偶然成精的白色小轿车也要挖空心思钻研最新的科技,不然下个月的92#汽油可真的买不起了,要饿肚子了。没办法,都是为了生活啊。而身为工程师的主角,则按部就班地用科学的方法,进行着自己独特的修行。关注本书,带你走进硬核修仙。
  • 东周列国志下

    东周列国志下

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 紫荆王妃

    紫荆王妃

    [穿越架空]那年,她被推进囚笼里,以一个俘虏的身份,走进那座命运纠葛之城。烟花地,温柔乡,那些年少单纯的时光,命运却辗转卷入一场惊天阴谋之中,就在她带着满身的伤于世绝望之时,却遇见了他```事隔七年后,当神秘的“银面七夜”如慧星般惊现于世时,昔日的人们纷纷猜测,这个“他”,到底是不是当初的那个“她”?似曾相识的感觉,为何是如此不同的一个人?由一个俘虏,到紫荆山恶人谷声名赫赫的银面七夜,再到战场上威震八方的紫荆王```她的人生,便是如此般破茧成蝶```然而妖孽霸道的他、美到令人哀伤的他、亦或是单纯认真的他```群雄并起的天下,究竟谁才是她最终的选择?```
  • 豪门替身千金

    豪门替身千金

    宁愿让你死,也别想离开,”她抬起头看着面前说话的男人,眼里充满了血丝,声音里不再是一如既往的冰冷,而是充满了愤怒。莫名其妙的,她笑了,自己居然有这么大的本事,将千年老妖级别的李谢缘逼成这样,然而她若是决心想离开,他是拦不住她的。两年的替身时间,让他们足够的了解彼此,却都没发现,对方最脆弱的部分是自己。豪门的替身千金,是灰姑娘华丽的改变,还是命运安排的血淋淋的撕扯?从初恋朴怀远到“哥哥”李谢缘,再到林敬言,谁才是最后的终结者?谁放不下谁的旧爱,谁发现不了谁的新欢?命运的车轮,跌跌撞撞,那些风一样的誓言,仅仅是渲染过的记忆。