登陆注册
4701500000028

第28章

Gatty, would have been struck with the old lady's silence; but she came to tell the depressed painter that the charitable viscount was about to visit him and his picture; and she was so full of the good fortune likely to ensue, that she was neglectful of minor considerations.

It so happened, however, that certain interruptions prevented her from ever delivering herself of the news in question.

First, Gatty himself came to her, and, casting uneasy glances at the door by which his mother had just gone out, said:

"Christie!"

"My lad!"

"I want to paint your likeness."

This was for a _souvenir,_ poor fellow!

"Hech! I wad like fine to be painted."

"It must be exactly the same size as yourself, and so like you, that, should we be parted, I may seem not to be quite alone in the world."

Here he was obliged to turn his head away.

"But we'll no pairt," replied Christie, cheerfully. "Suppose ye're puir, I'm rich, and it's a' one; dinna be so cast down for auchty pund."

At this, a slipshod servant entered, and said: "There's a fisher lad, inquiring for Christie Johnstone."

"It will be Flucker," said Christie; "show him ben. What's wrang the noo I wonder!"

The baddish boy entered, took up a position and remained apparently passive, hands in pockets.

_Christie._ "Aweel, what est?"

_Flucker._ "Custy."

_Christie._ "What's your will, my manny?"

_Flucker._ "Custy, I was at Inch Keith the day."

_Christie._ "And hae ye really come to Edinbro' to tell me thaat?"

_Flucker (dryly)._ "Oh! ye ken the lasses are a hantle wiser than we are--will ye hear me? South Inch Keith, I played a bowl i' the water, just for divairsion--and I catched twarree fish!"

_Christie._ "Floonders, I bet."

_Flucker._ "Does floonders swim high? I'll let you see his gills, and if ye are a reicht fishwife ye'll smell bluid."

Here he opened his jacket, and showed a bright little fish.

In a moment all Christie's nonchalance gave way to a fiery animation. She darted to Flucker's side.

"Ye hae na been sae daft as tell?" asked she.

Flucker shook his head contemptuously.

"Ony birds at the island, Flucker?"

"Sea-maws, plenty, and a bird I dinna ken; he moonted sae high, then doon like thunder intil the sea, and gart the water flee as high as Haman, and porpoises as big as my boat."

"Porr-poises, fulish laddy--ye hae seen the herrin whale at his wark, and the solant guse ye hae seen her at wark; and beneath the sea, Flucker, every coedflsh and doegfish, and fish that has teeth, is after them; and half Scotland wad be at Inch Keith Island if they kenned what ye hae tell't me--dinna speak to me."

During this, Gatty, who did not comprehend this sudden excitement, or thought it childish, had tried in vain to win her attention.

At last he said, a little peevishly, "Will you not attend to me, and tell me at least when you will sit to me?"

Set!" cried she. "When there's nae wark to be done stanning."

And with this she was gone.

At the foot of the stairs, she said to her brother:

"Puir lad! I'll sune draw auchty punds fra' the sea for him, with my feyther's nets."

As she disappeared, Mrs. Gatty appeared. "And this is the woman whose mind was not in her dirty business," cried she. "Does not that open your eyes, Charles?"

"Ah! Charles," added she, tenderly, "there's no friend like a mother."

And off she carried the prize--his vanity had been mortified.

And so that happened to Christie Johnstone which has befallen many a woman--the greatness of her love made that love appear small to her lover.

"Ah! mother," cried he, "I must live for you and my art; I am not so dear to her as I thought."

And so, with a sad heart, he turned away from her; while she, with a light heart, darted away to think and act for him.

同类推荐
  • 皇朝经世文续编_1

    皇朝经世文续编_1

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说宝贤陀罗尼经

    佛说宝贤陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 即非禅师全录

    即非禅师全录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 缁门警训

    缁门警训

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 六朝文絜

    六朝文絜

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 参差碧岫耸莲花:上官婉儿

    参差碧岫耸莲花:上官婉儿

    她出身名门,背负家族仇恨,她有将相之才,无 奈生为女儿之身。造化弄人,她辗转于朝局宫争,生 如夏花之绚烂,终归于青史行间。她就是——上官婉 儿。朱丹红编著的《上官婉儿(参差碧岫耸莲花)(精) 》为“倾城才女系列”中的一本,《上官婉儿(参差 碧岫耸莲花)(精)》记述了唐代才女上官婉儿的传奇经历。
  • 不可思议的新材料

    不可思议的新材料

    随着科学技术发展,人们在传统材料的基础上,根据现代科技的研究成果,开发出新材料。今天,我们穿的、住的、用的都可能是科技带来的创新成果。那些看似柔弱的纤维却比钢铁还硬百倍,战机只要刷上特殊的材料就能躲避雷达的探测,这就是特殊材料的魅力。
  • 超算玩家

    超算玩家

    大脑代替人工智能?虚拟世界依靠大脑运行?方岳得到一款虚拟世界引擎,从此大脑就光怪陆离起来。混沌海中天魔横行,又有原始圣殿,记录三千大道。开加速世界,收割精神力,强大自身精神。开气之世界,御气相斗,推演肉体法门,续接世界断路。开大帝世界,无数天骄争帝位,一帝一大道,两两不相见,改写大道缺失。.............现实世界,方岳手臂一挥,具现无数虚拟天骄,横扫万界。
  • 我不说话不代表我不知道

    我不说话不代表我不知道

    当朝太子最喜欢在别人问起他宫中生存法则的时候,兴致提笔,写下四字:“言多必失”。众人扶额:殿下啊你本来就是个哑巴这样自嘲真的好吗……?=..=
  • 快穿之女二只想当路人

    快穿之女二只想当路人

    一句赞美,一支柠檬味棒棒糖,就被坑绑定某坑货系统的某女,应该是前无古人,后无来者了吧!如果时间倒退,她绝对会守住自己的节操,保持清醒的头脑,远离坑货系统。还有,她只想简单的当个女二打打酱油,珍爱生命,做个简单的路人。
  • 山西柏山楷禅师语录

    山西柏山楷禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 教你学摔跤(学生室内外运动学习手册)

    教你学摔跤(学生室内外运动学习手册)

    体育运动是以身体练习为基本手段,以增强人的体质,促进人的全面发展,丰富社会文化生活和促进精神文明为目的一种有意识、有组织的社会活动。室内外体育运动内容丰富,种类繁多,主要项目有田径、球类、游泳、武术、登山、滑冰、举重、摔跤、自行车、摩托车等数十个类别。
  • 残王枭宠:王妃驭夫有道

    残王枭宠:王妃驭夫有道

    被瘸腿王爷玩壁咚是个什么样的体验?好惨,呃,为毛要嫁给那个双腿残疾的夫君啊,呜呜呜。靠,坐在轮椅上居然这么帅!对了,法医不光能验尸,还会针灸呢,要是能治好他的腿……嘿嘿嘿!
  • 逆天废柴:至尊魔妻

    逆天废柴:至尊魔妻

    “她”,是无所不能的地下统领,狡诈,腹黑,强势。“他”,是一无是处的废柴少爷,呆板,单纯,懦弱。时空转换,她变成了“他”。玄力,战气两手抓,本少爷就要魔武双修!契约?本少爷绝对不告诉你们本少爷能无限契约!炼丹?本少爷早就玩腻了,喏,借你们一颗神品丹药观赏观赏!炼器?你们帮我瞅瞅这把神器肿么样?符咒?本少爷画个圈圈就能诅咒你!……他,是她逃不掉的宿命。“丫头,你若上天,我便劈开这天,你若入地,我便踏碎这地,上穷碧落下黄泉,丫头,你生生世世都逃不掉的!”某男妖孽的脸庞一汪深情,将人溺毙其中。某女感动得眼泪汪汪,面若桃花,窝在某男怀里使劲的磨蹭。“丫头你就快快到我碗里来吧!”某男眨着邪魅的桃花眸,笑的一脸风骚,脸上明晃晃的挂着求扑倒求蹂躏。“尼玛,给老子滚!”某女一脚踹开嘚瑟的红衣妖孽美男。某男眼见形势不好,贼笑一声,直接扑倒!他,是她最亲密的伙伴。“以吾之名,与尔签订至尊血契,永生相随,不离不弃。灵魂永伴,生生不息。如有背叛,违约者灵魂破灭,永世不得超生。”低沉而富有磁性的男声念起了远古的誓言,从此,两个人的命运紧密相连,一荣,俱荣,一损,俱损。他,是她最忠诚的骑士。“阿诺对天发誓,从此刻起,我,阿诺,今生只忠于萧羽一人,若违此誓,天打雷劈,不得好死,灵魂永受无间炼狱之苦!”阿诺单膝下跪,指天发誓。有她,他……他们是她可爱的亲友们,还有她,他……他们是她可恶的敌人们。“今朝,我,水冰羽,要活的精彩,活的潇洒!”水冰羽指天长啸。
  • 我的掌中宇宙

    我的掌中宇宙

    坐拥一个庞大浩瀚的多元宇宙,财富要多少有多少,神器量产,资源无限,手底下强者多如牛毛,科技胜过地球亿万倍……“我从来都不在乎敌人强不强,因为无论有多强,都一定没我强!”