登陆注册
4701500000033

第33章

"Ye had measured them wi' your walking-stick, sir; there's just ae scale ye didna wipe off, though ye are a carefu' mon, Mr. Miller; sae I laid the bait for ye an' fine ye took it."

Miller took out his snuff-box, and tapping it said:

"Will ye go into partnership with me, my dear?"

"Ay, sir!" was the reply. "When I'm aulder an' ye're younger."

At this moment the four merchants, believing it useless to disguise their co-operation, returned to see what could be done.

"We shall give you a guinea a barrel."

"Why, ye offered her twenty-two shillings before."

"That we never did, Mr. Miller."

"Haw! haw!" went Flucker.

Christie looked down and blushed.

Eyes met eyes, and without a word spoken all was comprehended and silently approved. There was no nonsense uttered about morality in connection with dealing.

Mr. Miller took an enormous pinch of snuff, and drew for the benefit of all present the following inference:

MR. MILLER'S APOTHEGM.

"Friends and neighbors! when a man's heed is gray with age and thoucht _(pause)_ he's just fit to go to schule to a young lass o' twenty."

There was a certain middle-aged fishwife, called Beeny Liston, a tenant of Christie Johnstone's; she had not paid her rent for some time, and she had not been pressed for it; whether this, or the whisky she was in the habit of taking, rankled in her mind, certain it is she had always an ill word for her landlady.

She now met her, envied her success, and called out in a coarse tone:

"Oh, ye're a gallant quean; ye'll be waur than ever the noo."

"What's wrang, if ye please?" said the Johnstone, sharply.

Reader, did you ever see two fallow bucks commence a duel?

They strut round, eight yards apart, tails up, look carefully another way to make the other think it all means nothing, and, being both equally sly, their horns come together as if by concert.

Even so commenced this duel of tongues between these two heroines.

Beeny Liston, looking at everybody but Christie, addressed the natives who were congregating thus:

"Did ever ye hear o' a decent lass taking the herrin' oot o' the men's mooths?--is yon a woman's pairt, I'm asking ye?"

On this, Christie, looking carefully at all the others except Beeny, inquired with an air of simple curiosity:

"Can onybody tell me wha Liston Carnie's drunken wife is speakin' till? no to ony decent lass, though. Na! ye ken she wad na hae th' impudence!"

"Oh, ye ken fine I'm speakin' till yoursel'."

Here the horns clashed together.

"To me, woman?" _(with admirably acted surprise.)_ "Oo, ay! it will be for the twa years' rent you're awin me. Giest!"

_Beeny Liston._ "Ye're just the impudentest girrl i' the toon, an' ye hae proved it the day" (her arms akimbo).

_Christie (arms akimbo)._ "Me, impudent? how daur ye speak against my charackter, that's kenned for decency o' baith sides the Firrth."

_Beeny (contemptuously)._ "Oh, ye're sly enough to beguile the men, but we ken ye."

_Christie._ "I'm no sly, and" _(drawing near and hissing the words)_ "I'm no like the woman Jean an' I saw in Rose Street, dead drunk on the causeway, while her mon was working for her at sea. If ye're no ben your hoose in ae minute, I'll say that will gar Liston Carnie fling ye ower the pier-head, ye fool-moothed drunken leear--Scairt!"*

*A local word; a corruption from the French _Sortez._

If my reader has seen and heard Mademoiselle Rachel utter her famous _Sortez,_ in "Virginie," he knows exactly with what a gesture and tone the Johnstone uttered this word.

_Beeny (in a voice of whining surprise)._ "Hech! what a spite Flucker Johnstone's dochter has taen against us."

_Christie._ "Scairt!"

_Beeny (in a coaxing voice, and moving a step)._ "Aweel! what's a' your paession, my boenny woman?"

_Christie._ "Scairt!"

Beeny retired before the thunder and lightning of indignant virtue.

Then all the fishboys struck up a dismal chant of victory.

"Yoo-hoo--Custy's won the day--Beeny's scair_tit,"_ going up on the last syllable.

Christie moved slowly away toward her own house, but before she could reach the door she began to whimper--little fool.

Thereat chorus of young Athenians chanted:

"Yu-hoo! come back, Beeny, ye'll maybe win yet. Custy's away gree_tin"_

_(going up on the last syllable)._

"I'm no greetin, ye rude bairns," said Christie, bursting into tears, and retiring as soon as she had effected that proof of her philosophy.

It was about four hours later; Christie had snatched some repose. The wind, as Flucker prognosticated, had grown into a very heavy gale, and the Firth was brown and boiling.

Suddenly a clamor was heard on the shore, and soon after a fishwife made her appearance, with rather a singular burden.

Her husband, ladies; _rien que cela._

She had him by the scruff of the neck; he was _dos-'a-dos,_ with his booted legs kicking in the air, and his fists making warlike but idle demonstrations and his mouth uttering ineffectual bad language.

This worthy had been called a coward by Sandy Liston, and being about to fight with him, and get thrashed, his wife had whipped him up and carried him away; she now flung him down, at some risk of his equilibrium.

"Ye are not fit to feicht wi' Sandy Liston," said she; "if ye are for feichtin, here's for ye."

同类推荐
  • 摩利支天一印法

    摩利支天一印法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 养蒙金鉴

    养蒙金鉴

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 郭公案

    郭公案

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 回波辞

    回波辞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Freelands

    The Freelands

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 如何和老板谈加薪(财蜜eMook)

    如何和老板谈加薪(财蜜eMook)

    人在职场飘,钱多少是道绕不开的槛。跟老板谈加薪,往正规了说叫个人价值诉求,往随意了说就是需要个认可,本质上就是“谈判”。既然是谈判,就由你和对方手中的筹码来决定结果。所以呢,别担心,想加薪先要做好充足的准备,不加薪也不必甩脸走人。温馨提示:所有的跳槽都是源于更好的机会而不是赌气。本期会有“工资班”的资深财蜜帮你弄明白自己的工资单构成;也会有妹纸指路如何摸清薪酬水平好谈判;更有多位加薪狂人分享她们正常的、疯狂的和歪打正着的加薪经验。 你和老板都在相互试探,寻找雇佣关系的最佳模式。所以,你并不是一个人在战斗,在你身后有着历史悠久、经验丰富、百态千姿的职场女斗士走过的路……
  • 凰翱九霄

    凰翱九霄

    因为爱你,所以当你入魔时杀了你因为爱世界,所以宁愿推到历史重来九世的轮回,终于明白,一切注定历史不可阻挡前者不可追,后者犹可续!既然我救不了死去的那宁愿身死道陨也要挽救现在!创世者未完成的,我用粉碎血肉灵魂来完成!偈曰:凤凰散,天地乱。凰泉枯,群享出。大战始,凰翱崩。阴阳合,女帝现。凤神封,凰翱聚。
  • 我承认我不曾历经沧桑

    我承认我不曾历经沧桑

    《我承认我不曾历经沧桑》本书由作者过去五年发表的各类文章精选而成。在书中,作者选择暂时回避各种大而化之的议论,退而反思自己的写作与成长历程,观察被时代绑架的一代年轻人他们的童年早早消逝,青春期过早觉醒,他们过早地发现了成人世界的虚伪,更过早地被抛入一个充满竞争与争斗的世界试着描摹群像,剖析标本。同时,在十七年的写作之后,重寻写作的意义,思考作家与时代的关系,袒露内心的文学地图。
  • 穿越之腹黑小主驾到

    穿越之腹黑小主驾到

    她从21世纪穿越到了罗武大陆的北月国,遇见了生命中的那个人。“21世纪,你们负了我。这时候我有了幸福的他们,我算赢了。”
  • 排除计算法训练(青少年提高逻辑思维能力训练集)

    排除计算法训练(青少年提高逻辑思维能力训练集)

    当今时代是一个知识爆炸的时代,也是一个头脑竞争的时代;在竞争日益激烈的环境下,一个人想要很好地生存,不仅需要付出勤奋,而且还必须具有智慧。随着人才竞争的日趋激烈和高智能化,越来越多的人认识到只拥有知识是远远不够的。因为知识本身并不能告诉我们如何去运用知识,如何去解决问题,如何去创新,而这一切都要靠人的智慧,也就是大脑思维来解决。认真观察周围的人我们也会发现,那些在社会上有所成就的人无不是具有卓越思维能力的人。
  • 黑鞑事略

    黑鞑事略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 废柴少女夺宝记

    废柴少女夺宝记

    一个叫秦知香的苦逼少女变成武林高手的那点儿事情,顺便逗逗各路美型实力派、狂拽炫帅吊炸天的boss们。
  • 猫的情话

    猫的情话

    这是一个短篇小说集~各种灵感都会写进来哦,风格没有限定。
  • 民间歌手

    民间歌手

    刚刚从乡上开会回来的村支书说,今年“五·一”劳动节期间,乡上要举办一次“劳动者之歌”歌王演唱大赛,全乡干部群众都可以报名参加。不仅如此,为了促进农村精神文明建设,让农村群众共享文化盛宴,乡上还明文规定,每个村至少要选派一名以上代表参加这次歌王大赛,这项工作要和村“两委”的年终考核挂钩,作为本年度的一个政绩工程来考评。据村支书在村民小组长会议上的说法,这次“劳动者之歌”歌王大赛,乡上的领导非常重视,目的是为了通过劳动者的歌声来体现全乡劳动人民的精神风貌。
  • 古希腊悲剧喜剧全集5:欧里庇得斯悲剧(下)

    古希腊悲剧喜剧全集5:欧里庇得斯悲剧(下)

    权威版本:以剑桥勒伯古典版古希腊文本为依托,收集所有古希腊的传世戏剧作品。名家名译:古希腊罗马文学、文化专家张竹明教授和王焕生教授倾十年之功,从古希腊原文精心译成。全新亮相:绝版多年,全面修订,装帧升级,典雅尊贵,极具收藏价值。大奖作品:曾获第二届中国出版政府奖,第二届中华优秀出版物奖,第十一届哲学社会科学优秀成果奖等重大奖项。位于地中海东北部的希腊,是欧洲文化的摇篮,人类戏剧的最早发源地。古希腊悲、喜剧都与酒神庆典和民间滑稽演出有着血缘关系。