登陆注册
4701700000192

第192章

His ambition was of a lofty kind: he sought to distinguish himself and his family by heroic and resounding deeds, and to increase the patrimony of his ancestors by the acquisition of castles, domains, vassals, and other princely possessions. His recreations were all of a warlike nature; he delighted in geometry as applied to fortifications, and spent much time and treasure in erecting and repairing fortresses. He relished music, but of a military kind--the sound of clarions and sackbuts, of drums and trumpets. Like a true cavalier, he was a protector of the sex on all occasions, and an injured woman never applied to him in vain for redress. His prowess was so well known, and his courtesy to the fair, that the ladies of the court, when they accompanied the queen to the wars, rejoiced to find themselves under his protection; for wherever his banner was displayed the Moors dreaded to adventure. He was a faithful and devoted friend, but a formidable enemy; for he was slow to forgive, and his vengeance was persevering and terrible.

The death of this good and well-beloved cavalier spread grief and lamentation throughout all ranks. His relations, dependants, and companions-in-arms put on mourning for his loss, and so numerous were they that half of Seville was clad in black. None, however, deplored his death more deeply and sincerely than his friend and chosen companion Don Alonso de Aguilar.

The funeral ceremonies were of the most solemn and sumptuous kind.

The body of the marques was arrayed in a costly shirt, a doublet of brocade, a sayo or long robe of black velvet, a marlota or Moorish tunic of brocade reaching to the feet, and scarlet stockings. His sword, superbly gilt, was girded to his side, as he used to wear it when in the field. Thus magnificently attired, the body was enclosed in a coffin which was covered with black velvet and decorated with a cross of white damask. It was then placed on a sumptuous bier in the centre of the great hall of the palace. Here the duchess made great lamentation over the body of her lord, in which she was joined by her train of damsels and attendants, as well as by the pages and esquires and innumerable vassals.

In the close of the evening, just before the Ave Maria, the funeral train issued from the palace. Ten banners were borne around the bier, the particular trophies of the marques won from the Moors by his valor in individual enterprises before King Ferdinand had commenced the war of Granada. The procession was swelled by an immense train of bishops, priests, and friars of different orders, together with the civil and military authorities and all the chivalry of Seville, headed by the count of Cifuentes, at that time intendente or commander of the city. It moved slowly and solemnly through the streets, stopping occasionally and chanting litanies and responses.

Two hundred and forty waxen tapers shed a light like the day about the bier. The balconies and windows were crowded with ladies, who shed tears as the funeral train passed by, while the women of the lower classes were loud in their lamentations, as if bewailing the loss of a father or a brother. On approaching the convent of St.

Augustine the monks came forth with the cross and tapers and eight censers and conducted the body into the church, where it lay in state until all the vigils were performed by the different orders, after which it was deposited in the family tomb of the Ponces in the same church, and the ten banners were suspended over the sepulchre.*

*Cura de los Palacios, c.104.

The tomb of the valiant Roderigo Ponce de Leon, with his banners mouldering above it, remained for ages an object of veneration with all who had read or heard of his virtues and achievements. In the year 1810, however, the chapel was sacked by the French, its altars were overturned, and the sepulchres of the family of the Ponces shattered to pieces. The present duchess of Benevente, the worthy descendant of this illustrious and heroic line, has since piously collected the ashes of her ancestors, restored the altar, and repaired the chapel. The sepulchres, however, were utterly destroyed: an inscription in gold letters on the wall of the chapel to the right of the altar is all that denotes the place of sepulture of the brave Ponce de Leon.

THE LEGEND OF THE DEATH OF DON ALONSO DE AGUILAR.

To such as feel an interest in the fortune of the valiant Don Alonso de Aguilar, the chosen friend and companion-in-arms of Ponce de Leon, marques of Cadiz, and one of the most distinguished heroes of the war of Granada, a few particulars of his remarkable fate will not be unacceptable.

For several years after the conquest of Granada the country remained feverish and unquiet. The zealous efforts of the Catholic clergy to effect the conversion of the infidels, and the coercion used for that purpose by government, exasperated the stubborn Moors of the mountains. Several missionaries were maltreated, and in the town of Dayrin two of them were seized and exhorted, with many menaces, to embrace the Moslem faith; on their resolutely refusing they were killed with staves and stones by the Moorish women and children, and their bodies burnt to ashes.*

*Cura de los Palacios, c. 165.

Upon this event a body of Christian cavaliers assembled in Andalusia to the number of eight hundred, and, without waiting for orders from the king, revenged the death of these martyrs by plundering and laying waste the Moorish towns and villages. The Moors fled to the mountains, and their cause was espoused by many of their nation who inhabited those rugged regions. The storm of rebellion began to gather and mutter its thunders in the Alpuxarras. They were echoed from the Serrania of Ronda, ever ready for rebellion, but the strongest hold of the insurgents was in the Sierra[12]Bermeja, or chain of Red Mountains, which lie near the sea, the savage rocks and precipices of which may be seen from Gibraltar.

同类推荐
  • 华严经章

    华严经章

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上日月混元经

    太上日月混元经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 水石缘

    水石缘

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 阿毗达磨藏显宗论

    阿毗达磨藏显宗论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 赤雅

    赤雅

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 奉和鲁望渔具十五咏

    奉和鲁望渔具十五咏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 龙魂噬天决

    龙魂噬天决

    穿越之后成了婴儿,却拥有卓绝的御气天赋,天才陈小狼在铁垄村村民的关爱下,疯狂成长。同时穿越的女朋友乐正怜儿,也和他携手,战魔族笑傲御气界,噬天灭地,成就传奇。
  • 大叔,求放过

    大叔,求放过

    未婚夫敢勾引她妹妹,她就去勾引未婚夫的哥哥!何安暖拉着傅笙年的皮带,醉眼朦胧:“傅笙年,今晚陪我!没意见吧?”只是,好像惹了不得了的人物?!“吃干抹净了就要走,哪有那么便宜的事?”傅笙年咬牙切齿:“要么跟我结婚,要么被我……”--情节虚构,请勿模仿
  • 圣观自在菩萨功德赞

    圣观自在菩萨功德赞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 千年一瞬刹那芳华

    千年一瞬刹那芳华

    【新书《我真的成过仙》求支持,喜欢我的读者支持一下吧。】今生情缘不负相思引,繁花抖落离人泪。莫回首,痴痴逍遥只为伊人醉。若不是情到深处难自禁,又怎会百转柔肠冷如霜;我将就温一壶思念,将往事饮尽;漂泊天涯,只为红颜一笑,却不尽这滴滴思念,让人肝肠寸断!相逢何处紫烟长,望断天涯,依旧话凄凉。如真,如假;我痴,我笑。
  • 亿万盛宠只为你

    亿万盛宠只为你

    他们是青梅竹马,两人的日常就是斗斗小嘴,互怼互损。他嘴上说嫌弃她,实际心里在意得要命,看她跟别的男生亲近,他就醋劲大发,索性把她绑在自己身边,成为他一个人的专属。出版名《我和你的微甜时光》,甜宠文,1v1。
  • 从木叶开始种田

    从木叶开始种田

    穿越年年有,今年到我家,什么,是火影世界,果断苟。忍者是不可能当的,这辈子都不可能当的,还是做个资本家的好,让火影世界的忍者都给我打工。
  • 遇见,良辰美景

    遇见,良辰美景

    她叫美景,充其量称得上清秀的普通白领;他叫良辰,身边粉丝无数的帅气当红巨星。旁人都说:你以为良辰和美景真的可以在一起?谁说不可以?!尽管如此,他们的爱情路上仍会波折不断……在一起,不难,难的是,一直在一起!
  • 天鹅

    天鹅

    温亚军,现为北京武警总部某文学杂志主编。著有长篇小说伪生活等六部,小说集硬雪、驮水的日子等七部。获第三届鲁迅文学奖,第十一届庄重文文学奖,《小说选刊》《中国作家》和《上海文学》等刊物奖,入选中国小说学会排行榜。中国作家协会会员。
  • 落跑弃妃:王爷爹地是混蛋

    落跑弃妃:王爷爹地是混蛋

    【正文完】他有爹?当然有啦,他爹是琉璃国的祸害?当然啦,他爹就是个混蛋嘛!他爹曾经想把他打死在娘胎里?他知道的啦,娘都说了,妖孽的思维和正常人不一样,咱们要理解。哈?他爹满城满世界的找人他和娘?吼,找得正好,他早想和妖孽爹地过过招~